Готовый перевод Эта барышня желает возвышения! / Эта барышня желает возвышения!: Глава 10

- Этот последний.

Руки Мей были в крови, но она не произнесла ни звука. Посмотрела на Вень Луна, что аккуратно чистил меч, глядя как клок одежды, вырванный у трупа ученика пика Утренней Росы, окрашивается в грязный алый цвет. Пока девушка обыскивала их одежды и извлекала свитки, Вень Лун и еще несколько старших учеников соседних пиков школы Лань чистили свои мечи от крови и перетаскивали тела, тихонько переговариваясь. Кто-то уже начал готовить очищающие талисманы, чтобы ничто не напоминало о ночной резне на лесной поляне.

- Это все, господин, - Мей поднялась и оттерла щеку от крови, прежде чем подать несколько свитков Вень Луну. - К счастью, им не удалось вынести эти техники.

- Хорошо, - коротко бросил он и забрал их, внимательно оглядывая. - Не повреждено.. Если бы эти секреты оказались за пределами школы, то мы бы сильно пострадали. Удалось выяснить, кто отдал им приказ?..

Мей посмотрела на остальных учеников, что складировали тела и кивнула:

- Одного мы оставили в живых. Ученики Сосны уже на полпути к дисциплинарному залу. Мы разместим пленника на секретном нижнем ярусе, чтобы никто не услышал криков, - заметила та спокойно, оглядывая место событий и стараясь не пересекаться с другими учениками взглядами.

Сон Мей прекрасно знала, что они думают о ее возвращении. Прекрасно знала, что таится за их "спокойными" взглядами, что они бросали в ее сторону. Непроизвольно та сжала кулаки, не заметив, как Вень Лун отвлекся от свитков и задумчиво изучал ее напряженную позу.

- Мей... - тихо выдохнул он и положил руку ей на плечо, заставляя обернуться. - Не думай об этом слишком много. Тебя вновь допустили во внутренние покои. Не кто-нибудь, а сам господин Бей Сяолун. Помни, собакам лишь бы гавкать погромче. Будь они волками, уже бы укусили.

Взгляд Мей наполнила странная горечь. Она попыталась улыбнуться, но у нее ничего не вышло.

- Ты... вот всегда ты такой. И как за такими манерами и личиком может скрываться такой жестокий человек?..

- Мир не состоит из одного черного и белого, - Вень Лун покачал головой. - Я могу быть самым жутким злодеем, оставаясь добрым человеком.

- Хотела бы я взглянуть на это... - пробормотала та, торопливо умолкнув и отворачиваясь, заметив, как к ним движутся ученики пика Тысячелетней Сосны.

- Мы все убрали. "Ветви" позаботятся о телах, поэтому мы хотим покинуть вас первыми, - ученики пика поклонились Вень Луну. Мей невольно скривила губы, подумав, что если бы старший не был одним из лучших учеников секты, вряд ли бы те соизволили даже поздороваться.

- Хорошо. Вот, эта техника относится к технике копья, передайте ее своему мастеру и скажите, что вопрос о предателях улажен, - Вень Лун передал несколько томов ученикам и поклонился. - Этот ученик благодарит вас за помощь.

- Нет, это мы должны быть благодарны. Ученики трех пиков действовали слаженно благодаря вашим стараниям, отчего репутация школы не пострадала.

Два ученика поторопились покинуть место, закрыв носы рукавами: на поляне ярким оранжевым цветом пылал костер, сжигая тела мертвецов и отбрасывая странные тени на траву и деревья, что, казалось, призраки убитых вот-вот выпрыгнут навстречу заклинателям.

- Как ты думаешь, кто?.. - отрывисто спросил у Мей Вень Лун, глядя на огонь, прикрывая лицо веером и отходя подальше, чтобы его одежды не пропахли дымом.

- У секты достаточно завистников, что могут пожелать выкрасть секреты. Возможно, это так же связано с господином. Часть техник, что попытались вынести, относится к нашему пику. Возможно... кто-то знает о подлинном влиянии Бронзового Котла.

- Это... неудобно, - пробормотал парень, недовольно нахмурившись. - Дела только пошли в гору после многолетнего застоя. Кража стала бы серьезным ударом по положению "горы Лань", а значит...

- Секты Грозового Ветра и Рассекающих Бурю, эти братья-близнецы все никак не могут угомониться, - закончила за Вень Луна девушка и их взгляды пересеклись, что они невольно подались друг другу навстречу. Вздрогнули, смутились и отпрянули, отводя взгляды как влюбленные дети, почувствовав неловкость.

- Ты знаешь, что делать, Сон Мей, - заметил он спокойно. - У нас сейчас нет никаких весомых доказательств, единственная надежда - это тот шпион... Разговори его. Любым способом. Турнир сект уже на подходе, времени быть любезными у нас не осталось. Если подобное повторится... Другие непременно захотят воспользоваться шансом опозорить нас.

- Да, господин! - служанка Мей поклонилась Вень Луну и отвернулась, намереваясь уйти, бросив взгляд на кострище, за которым следили доверенные ученики ученого пика. После, покачав головой, поторопилась уйти. Слишком много воспоминаний о делах предыдущих лет.

"В этот раз, я не оплошаю, - подумала Сон Мей, возвращаясь к покоям Лин Фень, опустив взгляд на землю, - Вень Лун пострадал бы из-за моей ошибки, принять его наказание было самым легким путем..."

Она тихонько вздохнула и коснулась рукой шеи, где висела подвеска в виде небольшого кувшина из нефрита. Подарок Вень Луна, о котором тот возможно уже и забыл, всегда был с ней у самого сердца. Времена когда они были детьми давно закончились, но у нее хотя бы остались воспоминания о тех днях, когда они были неразлучны.

"Юная барышня наверняка уже крепко спит, - подумала Мей, переодевшись и аккуратно проникая внутрь здания, - следует заняться уборкой, иначе господин отчитает меня за безответственность.... Вот же ж демоны, она не спит!"

Лин Фень сидела на кровати, укутавшись в одеяло и смотрела на служанку долгим пронзительным взглядом, от которого Мей стало неуютно. Девочка ничего не говорила, только поджала губы, разглядывая служанку. Судя по беспорядку на столе и свитку у ее ног, та до сих пор разбиралась с поручением господина.

- Тебя не было, - не спрашивала, но констатировала факт Лин Фень, не спуская взгляда с Мей.

- Эта служанка приносит свои извинения, - та вежливо поклонилась, отводя взгляд и торопливо пытаясь решить, как ей следует себя вести. - Эта служанка плохо себя чувствовала и отошла, чтобы не побеспокоить госпожу.

- Как же плохо, должно быть, тебе было, раз ты пропахла кровью и дымом, - спокойно заметила Лин Фень. Зашуршала одеялом, накрылась с головой и отвернулась, не обращая внимания как Мей моментально насторожилась и подняла голову, нюхая собственное запястье. - Послушай, Мей. Ты, кажется, не такая идиотка какой хочешь себя выставить. Я не очень жалую притворщиков. Думаешь, я не понимаю, что ты человек моего мастера?..

- Юная госпожа.... - начала Мей, но ее вновь перебила Лин Фень.

- Это меня не касается. Я понимаю, что это часть твоей работы. Все, что хочется этой юной госпоже, чтобы ее служанка хорошо выполняла свои обязанности и говорила, когда ей необходимо оставить хозяйку по поручению своего... настоящего господина.

Слова Лин Фень звучали словно звонкие пощечины, но Сон Мей хватало здравого смысла, чтобы понимать как те справедливы. Господин приказал ей смотреть за Лин Фень в качестве служанки, а та посмела ослушаться приказа, безропотно последовав за старшим учеником, едва тот позвал ее.

Снова. По собственной горячности, Сон Мей опять допустила ошибку...

"Вот вечно я так поступаю... Сначала делаю, а после думаю о последствиях. Мне следует быть более благоразумной", - она вздохнула и, поняв, что девочка закончила ее отчитывать и приступила к уборке, почти не издавая никаких звуков, двигаясь мягко и тихо.

С самого первого дня в секте, Сон Мей дружила с Вень Луном. Они были учениками Бей Сяолуна, учились вместе, тренировались вместе, были друг другу братом и сестрой, обменявшись амулетами, делили горести и радости. Вень Лун был гораздо талантливей, чем она, но Сон Мей оказалась искусна в том, что для юного господина казалось непомерной ношей. Вень Лун был хорошим управленцем и стратегом, а Сон Мей - исполнителем, если что-то следовало провернуть так, чтобы об этом не узнали другие. Пусть за время, проведенное во внешних стенах, она утратила форму, но она быстро наверстает упущенное, раз вновь понадобилась господину.

"Похоже, эта младшая ученица действительно интересная особа, - подумала Мей, заранее раскладывая вещи для завтрашней тренировки маленькой хозяйки. - Мне следует лучше к ней присмотреться... Хах, Сон Мей, Сон Мей, расслабилась ты во внешних стенах, утратила форму. Наверное, она не верила ни единому моему слову."

- Эта служанка покидает вас, - девушка поклонилась клубку одеяла и тихонько удалилась, закрывая за собой двери. Ей хватит трех часов сна, чтобы быть бодрой, а сейчас ей следует сосредоточиться на собственных тренировках и пленнике дисциплинарного зала. - У этой служанки есть поручения, госпоже не стоит волноваться.

- Господин, пожалуйста, взгляните на эти книги. Эта ученица выполнила ваше поручение.

Лин Фень попросила о встрече с мастером спустя неделю, как ей доверили перепроверить книги последних лет и сейчас сидела перед столом наставника, с поклоном протягивая тому книги, держа те на вытянутых руках так, словно это был омерзительный червяк, а не бухгалтерская отчетность. Вень Лун отошел в сторону, присаживаясь за небольшой столик в уголке и принялся замешивать себе тушь: девочка уже знала, что старший ученик и мастер часто работают вместе, поэтому даже не посмотрела в его сторону, ожидая вердикта Бей Сяолуна, что принял книги и ее записи, слыша шелест страниц и его тихое хмыканье.

Очень давно, около десяти лет назад, Лин Фень была стажером в крупной компании и частенько выполняла поручения старших разного толка, тогда она была неопытна и боялась допустить даже самую малую ошибку, жутко волнуясь, отдавая законченные задачи: сейчас это глупое ощущение вернулось, заставляя девочку чувствовать себя неуютно. С усилием воли она подняла голову и уставилась на учителя, что внимательно читал ее отчет, изредка шевеля губами и сверяясь с бухгалтерией.

- К слову, раз уж эта ученица здесь... Вень Лун, каковы успехи младшей ученицы пика?

- Эта ученица очень усердна, - парень отвлекся и тепло улыбнулся Лин Фень. - Этот ученик испытывает покой, глядя за стараниями этой ученицы, видя, что новое поколение будет достойно наследия старших. Лин Фень бегает ровно десять кругов как вы велели, мастер, причем она не снимает утяжелители даже после тренировок. Эта ученица быстро научилась дыханию Ци и уже умеет поглощать ее, этот ученик лично наблюдал как прошла первая стадия очищения. Конечно, по сравнению с поступившими учениками этого года, культивация Лин Фень кажется медленней, однако эта ученица компенсирует это старанием и собственной силой разума. Уважаемый мастер пика Нефритовой Ветви был прав, высоко оценив ее способности визуализации. Эта ученица не забыла о вашем указании и уделяет много часов в день лепке, несколько ее изделий мы уже отправили на продажу в город, найдя приемлемыми.

- Вот как. Мастер рад знать, что его новая ученица так старательна. Вижу, что над отчетом тоже усердно поработали. Очень хорошо. Лин Фень, ответь мне на вопрос, почему ты пришла к таким выводам? - мастер положил бумаги на стол и внимательно посмотрел на девочку.

Лин Фень вежливо поклонилась, скрывая свою радость от похвалы старшего ученика и заметила:

- Двойная бухгалтерия, учитель. Я обнаружила несоответствие в оформлении документов внешних учеников, о порядке выдачи разрешений на выход, что позволило мне обнаружить ошибки путем сравнения и вычислений дат и причин отсутствия. Примерно в те же периоды времени, часть отчетов о продукции была передана на ведение магазинов в городе и столице, поэтому этой ученице понадобилось некоторое время, чтобы запросить и получить документы предприятий. Сравнив их с отчетами наших книг, этой ученице удалось найти подтверждение хищению части товаров. Незначительные потоки были направлены за границу Империи, в западные царства, прикрытые неликвидом в ходе производства или транспортировки... Белый императорский фарфор - большая ценность государства, и пусть поставки были малы, подобное хищение ввиду ценности товара нельзя приравнять к преступлению средней тяжести. Это...

Лин Фень умолкла, испугавшись, что превысила свои возможности, слишком увлекшись. Может ли девочка тринадцати лет знать так много здесь?! Пусть мир уже обнажил ей часть своей правды, Лин Фень все еще не знала насколько она подошла к границе, когда ее начнут подозревать в одержимости или что похуже...

- Продолжай, - холодно прозвучал голос учителя.

- Это... сравнимо с преступлением, заслуживающего смерти и низвержения родственников преступника, - продолжила Лин Фень, все еще не решаясь поднять взгляд на учителя.

- Пфф.... Хахахахаха! Ты слышал ее, Вень Лун?! Видимо, кто-то и правда очень сильно ненавидит мой пик! - наставник рассмеялся и откинулся на спинку кушетки, взяв свой веер. - Очень... хорошо, ученица Лин Фень. Будет плохо, если твои навыки выдрать с корнем, бросив тебя у подножия зала Земли, разве не так?.. Вень Лун. Отныне у тебя будет больше времени на свое самосовершенствование и управление мастерскими. С этого дня ученица Лин Фень будет ответственна за нашу бухгалтерию.... и нашу торговлю, разделите с ней часть обязанностей. Вижу, ты и правда дочь успешного торговца, дитя. Этот учитель очень доволен! Вень Лун, когда эта ученица получит свой нефрит, выдай ей подвеску ученика с меткой птицы. С завтрашнего же дня... Этот мастер сам займется твоим обучением. Вот уж не думал, что на моем пике объявится понимающая язык цветов* барышня.

- Эта ученица благодарит своего мастера! Эта ученица недостойна!

- Хватит. Отныне можешь называть меня учителем Сяолун, - с ленцой бросил мужчина, тихо вздохнув. - Метка птицы значит, что ты теперь мой человек. Можешь чувствовать себя более свободно в моем присутствии отныне. И, полагаю, твою служанку следует сменить...

- Нет! - поспешно возразила Лин Фень и вздрогнула от собственной бесцеремонности, чуть пугливо посмотрев на мастера, что лишь склонил голову на бок и тонко улыбнулся.

- Что? Ты перечишь мне?... И почему же я должен ее оставить? Она никогда прежде не служила никаким господам...

- Эта служанка - ваш человек, господин, - мягко возразила Лин Фень, осторожно поглядывая за Вень Луном и Бей Сяолуном, тщательно анализируя ситуацию, чтобы не допустить ошибок. - Мне будет спокойней, если рядом со мною будет находится кто-то, кому я могу доверять, зная, что этот человек надежен, раз его признает мой мастер.

- Ха.... Так значит, ты разгадала все с самого начала, - его голос прозвучал устало и Бей Сяолун потер переносицу. - Я принял тебя за улыбающегося тигра, но ты оказалась старой лисой*...

- Эта ученица не смеет пренебрегать волей своего мастера, - поняв, что грозы не будет, Лин Фень позволила себе поклонится и улыбнуться, выпрямившись и наконец-то подняв глаза на своего мастера, выдохнув от удивления. Тот сидел, довольно прищурившись и улыбался, разглядывая свою ученицу.

- Хорошо. Думаю, когда ты получишь свою подвеску ученика пика, она все поймет, больше не будем об этом, - она вздохнул и помахал веером, словно отгоняя муху. - Ты хорошо потрудилась, Лин Фень, очень хорошо... Я думаю, что они зашевелились так активно как раз в преддверии большого турнира сект. Хах, вот уж не ожидал, что среди них найдутся те, кто разгадает, где таится дракон горы Лань... Если дискредитировать пик Котла, тогда мы не посмеем принять участие в поединках, а финансы школы пошатнутся. Вень Лун. Позаботься о том, чтобы этот путь черной торговли был уничтожен, найди учеников, что отвечали за эту часть отчетности и проследи, чтобы они понесли заслуженное наказание. Контрабанда белого императорского фарфора лишит нас милости Двора Императора, думаю, на это они и рассчитывали. Ах... и не забудь сделать вид, что мы так ничего и не нашли в собственных счетах.

- Да, мастер, - старший ученик поклонился и взял одну из книг на столе, принявшись что-то записывать. - Полагаете, это имеет связь с недавним инцидентом в лесу?

- Возможно, - уклончиво ответил тот, все еще буравя взглядом младшую ученицу, что не смела лишний раз и шелохнуться, прекрасно понимая, в какое положение ее ставят.

Лин Фень дурой не была... если что-то услышанное сейчас покинет кабинет, ей несдобровать. Невольно она чуть сжала краешек собственной одежды, подумав, что даже не осознавала насколько страшные люди, эти бессмертные. Одно дело читать о жестокости и хитрости какого-то героя, но совершенно иное, когда он рядом с тобой и ты нутром чувствуешь давление, исходящее от него. Ей во что бы то ни стало надо стараться в том же духе, чтобы стать незаменимой! Всего лишь принцип выживания в логове тигров, нужно просто стать одной из них.

- Лин Фень, - вновь обратился к ней Бей Сяолун, заставив снова сосредоточиться на реальности. - Раз в двадцать лет секты собираются вместе, чтобы устроить Великий турнир. Это соревнование между учениками разных школ служит не только для хвастовства, но и определения... возможностей секты. Для нахождение новых связей, установления деловых отношений и, конечно же, для заключения сделок. Пока дети резвятся и сражаются за приз, мастера пиков обсуждают будущее сект, негласно пытаясь оторвать себе кусок побольше... Ты понимаешь, что это может означать?

- Если этой ученице будет позволено... Значат ли ваши слова, что отток изделий пика и... инцидент в лесу подстроены специально и служат лишь подготовкой, не только для того, чтобы опозорить учеников на соревновании, но и чтобы пошатнуть позицию "горы Лань" на.. политической карте? - крайне осторожно предположила Лин Фень, судорожно роясь в памяти, пытаясь вспомнить было ли что-то подобное описано в романе, но в голову ничего не пришло кроме пары строк в середине книги, что на предыдущем турнире, во время которого главный герой еще наслаждался своей жизнью в качестве сына наложницы генерала Империи, ученики горы Лань сильно пострадали от некоего инцидента, отчего мастеру Бей Сяолуну долго нездоровилось.

"Возможно... дело не только в политике сект? Сам мастер Бей Сяолун... - она подняла на него глаза и чуть прищурилась. - Довольна важная фигура, если задуматься..."

- Верно. Вижу, что способности Лин Фень не преувеличены и что это и правда твой отчет, - он постучал пальцем по ее записям. - В этом году соревнования пройдут между несколькими группами учеников. Совсем юные, поступившие в течении последних трех лет, после группа, что обучается более пяти лет, и последняя - больше десяти. На следующий день пройдут дуэли между учениками и заклинателями, что сформировали ядро и обучаются около сотни, двух сотен и трех сотен лет. В нашей школе достаточно талантливых учеников, что мы отбираем к участию, устраивая собственный маленький турнир, однако... Доселе пик Бронзового Котла никогда не выставлял никого из младших учеников.

- Мастер, вы хотите сказать!.. - у Вень Луна перехватило дыхание. Он приподнялся, вытянул шею и с восторгом посмотрел на своего учителя, а после на Лин Фень.

Девушка же почувствовала как холодок пробежался у нее по спине. Согласно истории, Вень Лун принимал участие в том турнире с инцидентом, поэтому мастер Бей Сяолун тоже отправился на турнир, однако нет ни одного упоминания, что пик Котла выставил кого-то из младших учеников, неужели?..

"Нет. Скорее всего, просто ученик Котла оказался недостаточно сильным, чтобы пройти отборочные здесь, - поторопилась осадить себя Лин Фень. - Не воображай о себе многого, тебя вообще не должно быть здесь согласно оригинальному тексту книги! Так что прекрати думать, что ты можешь обнаружить скрытые истории, Лин Фень. Скромность - тоже залог твоего выживания!"

- Да. Лин Фень. Я хочу, чтобы именно ты представила пик Бронзового Котла в соревновании школы. И не просто представила... Но заняла одно из трех мест, отправившись на Великий Турнир. Считай это своим первым заданием от своего учителя. Ты поняла меня?

- Да, мастер. Эта ученица приложит все силы, однако будет ли позволено этой ученице задать вопрос своему наставнику?

- Говори, - Бей Сяолун устало вздохнул и опять потянулся за документами, отложив веер.

- Почему... почему вы полагаете, что эта ученица способна справиться с соревнованием?... - осторожно спросила Лин Фень, чуть погрустнев. Скрепив сердце, она продолжила. В конце концов, в ее словах не было ни капли лжи, а сама она не мнила себя выдающейся или особенной, зная какие чудовища мира боевых искусств показывали себя в романе. - Есть много тех, кто талантливей, чем эта ученица.

- Хм. Ты трудолюбива, внимательна, довольно старательна и благоразумна. Ты аккуратно подбираешь слова, знаешь, когда отступить, когда надавить, а где необходимо найти обходной путь. Даже сейчас ты ведешь себя как политик больше, чем как ученик. Я не прошу тебя победить на Великом турнире. Все, что от тебя требуется - иметь право отправиться туда. Неважно, как ты выступишь там, главное, чтобы ты показала себя здесь.

- Но разве это не покажет пик с лучшей стороны, чем то необходимо? - спросила она, вздохнув и смело посмотрела на Бей Сяолуна, позволив ноткам легкого вызова проскользнуть в ее голос.

- Ха.. мы немного подразним зверя. И не забывай, что ты лишь младшая ученица. Младшая, что взошла на гору Лань третьей в испытании. Ты должна найти тот баланс, что покажет тебя с лучшей стороны, но не позволит быть лучшей во всем.

"Ясно. Значит, ему нужен талантливый ученик на пике Котла, которого будет не стыдно демонстрировать другим... и которым можно будет прикрыться. Понимаю, почему он решил выбрать меня. Для такой роли глупец не подойдет, а из-за моих результатов на тесте я - наиболее подходящая кандидатура..."

- Если эта ученица опасается, что из-за этого ее жизнь будет в опасности, то ей не следует беспокоиться, - Лин Фень удивленно дернулась, глядя на наставника, что буквально прочел ее мысли. - Все же, у нее есть служанка Мей с сильными руками. А у этой ученицы - думающая голова....

"Вот как. Сила служанки Мей и мой ум.. Действительно, мы можем стать пугающим тандемом. Кажется, я и правда впуталась в нечто крупное... Похоже, мечты о спокойном существовании придется отложить на неопределенный срок и заняться обустройством того, чтобы они стали реальностью в будущем."

- Эта ученица все понимает. Позвольте этой ученице уйти первой, - получив чуть растерянный кивок от наставника и ободряющую улыбку Вень Луна, Лин Фень поторопилась покинуть кабинет мастера, обуреваемая нехорошими предчувствиями.

- Эта ученица крайне интересна. Меньшего от третьей и не ожидалось, - заметил Бей Сяолун, когда дверь за девочкой закрылась.

- Этот ученик понимает. Я думаю, Лин Фень - нефрит, который желают заполучить мастера... Но этот нефрит уже знает, какую форму ему следует придать.

- Какая своенравная драгоценность пика! - хмыкнул на слова любимого ученика бессмертный. - Присматривай за ней, Вень Лун. Я рассчитываю, что в будущем она станет мне такой же опорой, как ты. Воспитай из нее достойную правую руку главы.

- Этот ученик понимает, - Вень Лун слабо ему поклонился и опять вернулся к своим записям.

Легкая улыбка долгое время не покидала его лица.

___________

*понимающая язык цветов - метафора, используется по отношению к девушкам, означает "красивая и умная"

* улыбающийся тигр - притворщик, лицемер

* старая лиса - очень хитрый человек

http://tl.rulate.ru/book/42143/952696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь