Готовый перевод Agatha The Legendary Guild Master / Агата Легендарный Мастер Гильдии: Глава 400

Пятеро парней кивнули мне, выражая в унисон свое согласие и понимание моих слов. "Хорошо, идите и приступайте к выполнению своих заданий", - сказал я, когда мне надоело это место.

Мне нужно было начать двигаться вперед, делая реальные шаги к своим целям. Как раз когда я повернулся, чтобы направиться к двум моим демонам, настойчивая и сильно раздраженная система моего поведения сказала:

"Динь-дон! Ты знаешь, что тебе не нужно искать таланты, чтобы построить желаемую деревню. Я могу разблокировать их для тебя".

"Правда? Это так щедро с твоей стороны, - саркастически сказал я, поскольку птицы не растут на деревьях, - тогда разблокируй их для меня сейчас же", - потребовал я, точно зная, какой ответ он даст.

И он не разочаровал моих ожиданий.

"Динь-дон! Я не могу! Ты должен придерживаться правил и следовать технологической лестнице, установленной для всех!"

"Эти правила не для меня, и я не следую по стопам других. Все должны следовать за мной, и я решил идти по этому пути, начиная с самого верха, а не подниматься медленно, шаг за шагом."

"Динь-дон! Быть скромным не повредит".

"А медлительность закончится провалом, особенно если у меня есть такие коварные враги, которые могут опережать меня на мили!"

"Динь Донг! Не волнуйся, все будут подчиняться этим правилам!"

"Я доверяю только своей собственной руке и своему собственному выбору, который я делаю лично. Спасибо, но я не сверну со своего пути", - сказал я решительным тоном, чтобы закончить этот уморительный разговор. "Теперь дай мне задания, касающиеся мест, где обитают другие расы", - потребовал я, зная, что он не сможет отказать мне в моей просьбе.

"Динь-дон! Думаю, тебе стоит пересмотреть свои собственные решения".

"Просто поручи мне задания, а остальные вопросы пока опустим".

Я спокойно направлялся к своим демонам, чувствуя при этом сильный голод в животе. Пока я шел туда, а ночь уже близилась к закату, я остановил нескольких жителей деревни и забрал все приготовленное мясо, которое у них было.

Мне не нравилось это чувство голода, но со временем я привык к нему.

Я взял достаточно пайка, чтобы голод умолк на несколько дней, надеясь, что смогу наброситься на те же вкусные фрукты, которые когда-то ел.

"Динь-Донг! Уже поздно, а ты голоден и устал. Твое тело нуждается в отдыхе, сне и хорошей теплой еде. Почему бы тебе не вернуться и не отдохнуть пару дней?"

"Почему ты говоришь как моя мать! Спасибо за заботу, но мир не будет ждать, пока кто-то отдохнет и поспит. Поспеши и преклони колени!"

"Динь-дон! Динь-Донг!"

"Извини, я обращалась не к тебе, а к моему демону", - озорно хихикнула я, поскольку оскорблять эту упрямую систему казалось весьма забавным. Демон действительно встал на колени, и я взобрался ему на плечи, прежде чем снова попросить:

"Дай мне мои координаты!"

"Динь-дон! Хорошо, отлично! В вашем периметре находится группа из десяти деревень. Они принадлежат к разным расам, и они довольно сильны и многочисленны; каждая из них достигает пяти тысяч человек, а некоторые превышают десять тысяч. Ты все еще уверен, что пойдешь туда один?"

"Кто сказал, что я один? Со мной здесь два великих демона, и моего копья достаточно, чтобы убить любого на моем пути, даже если кто-то попытается использовать свои грязные трюки за тенью."

"Динь-Донг! Что ты имеешь в виду?"

Я тихонько засмеялся, так как мое предупреждение было хорошо воспринято им. "Ничего, я просто говорю в общем. Поторопись и покажи мне дорогу", - сказал я, и затем все, что я получил, это тишину на пару минут, прежде чем множество дорожек, вспыхнувших белым светом, появились перед моим взором.

"Вы двое, направляйтесь в ту сторону", - скомандовал я, доставая из своих запасов большой кусок мяса и начиная медленно его пережевывать. "Похоже, этот мир понравится мне гораздо больше, чем я думал вначале", - пробормотал я с веселым оттенком, проглотив мясо и откусив еще кусочек.

Ночь быстро опустилась на нас, когда мы направились вниз по дороге между двумя горами, чтобы оказаться на широких открытых землях внизу. Как только мы добрались туда, я услышал рев множества чудовищ, и понял, что это путешествие не будет таким гладким, как я думал.

"

Будь готов и убей все, что встанет на нашем пути, иди в этом направлении до того большого леса вдалеке", - сказал я, достал копье и стал бдительно наблюдать за окружающим миром.

"Динь-дон! Наступила ночь, и многие монстры, бродящие по пустыне, пробудятся. Мой совет - возвращайся назад и иди в свою сторону по свету".

"О, это так мило с вашей стороны, - саркастически заметил я на глупые попытки этой системы задержать мои шаги, - в мире темно и монстры на свободе, но разве вы забыли, что я сам монстр?" сказал я и рассмеялся над своей глупой шуткой, наблюдая за окружающим миром.

К счастью, темнота длилась недолго, так как начала появляться группа лун, двигавшихся в унисон с востока на запад, так медленно, словно они патрулировали земли.

"Спасибо за помощь, небесные существа", - я поднял копье, приветствуя эти луны, и мой звук разнесся по всему миру!

Я сделал это намеренно, так как ненавидел ожидание нападения врагов. Собирайтесь и направляйтесь ко мне, я был прямо здесь, идите и позвольте мне прикончить вас всех одним махом!

В следующую минуту я услышал множество ревов, доносившихся отовсюду в ответ на мой собственный рев. Первой появилась жалкая стая волков, размером с мой нынешний рост, со свирепыми зубами и оскаленными глазами.

"Жалкие!" сказал я, вскидывая копье, щелкая пальцами и снова вскидывая его. Прежде чем они смогли добраться до моих демонов, я убил более дюжины из них, а оставшаяся дюжина была просто убита моими демонами.

"Это и есть те могучие монстры, которые должны были напугать меня?" Я ухмыльнулся, одновременно подавая саркастическую ноту в систему прослушивания, но она не отреагировала.

http://tl.rulate.ru/book/42105/2191256

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь