Готовый перевод Agatha The Legendary Guild Master / Агата Легендарный Мастер Гильдии: Глава 82

"Теперь давайте начнем. Как я вижу, твой уровень всего лишь 13, поэтому наиболее близкий к твоим предпочтениям стандартный дизайн будет для 15 уровня, или у тебя есть дизайн, который ты хочешь сделать?" Нада сказала.

"Я хочу сначала поучиться на стандартном дизайне, так как пока у меня нет никакого дизайна", - ответила я.

"Не напрягайся, дорогая, у многих игроков и даже у некоторых NPC нет своих дизайнов. Хорошо, скажи мне, у тебя есть оборудование для ковки, или я должна выбрать его для тебя?" - спросила она.

Я на мгновение задумался над ее вопросом, мне не нужно было копье, так как у меня уже было отличное копье. Я не знал, что выбрать, поэтому ответил:

"Ты можешь посоветовать мне одно".

"Это зависит от твоего намерения, скажи мне, ты хочешь использовать его или продать?" - сказала она.

"Конечно, я хочу их продать, а в будущем я бы предпочел оставить некоторые для личного пользования", - ответил я, так как сейчас я отчаянно нуждался в золотых монетах, а в будущем мне нужно будет складывать некоторые предметы снаряжения, которые я сделаю для членов моей группы и игроков моей гильдии в далеком будущем.

"Оставим завтрашний день на завтра, а сейчас давайте начнем ковать снаряжение на продажу. Самые горячие предметы здесь - это мечи, щиты и доспехи. Поэтому я рекомендую выбрать один из них", - прокомментировала она.

Без всяких раздумий я объявил о своем выборе:

"Я выбираю мечи".

"Отлично, сейчас я покажу вам стандартный дизайн меча. Дизайн, который ты сейчас увидишь, ограничен только твоим талантом, который мы скоро выясним", - сказала Нада.

"Талант? Есть какой-то тест или что-то в этом роде?" с интересом спросил я.

"Лучший тест - это увидеть результат твоей ковки, это настоящий и самый важный тест для всех талантов", - сказала она, - "вот дизайн, у тебя есть вопросы по нему?".

Я посмотрел на экран и увидел, что на нем появился новый рисунок. Честно говоря, я ничего не понял из него.

"Вы можете мне это объяснить?" спросил я.

"Какую часть ты хочешь, чтобы я объяснила?" - спросила она в ответ, что еще больше смутило меня, поэтому она добавила:

"Ты хочешь, чтобы я объяснила все?

Не стесняйтесь, это нормально для такого новичка, как вы. Ты ведь приехал издалека, верно?"

"Это так очевидно?" сказал я.

"Да, все, кто здесь находится, знают кое-что об этом дизайне. В любом случае, позволь мне выделить части, о которых я собираюсь рассказать, красным цветом, чтобы тебе было легче их заметить", - ответила она, и тут же некоторые части конструкции начали светиться красным цветом, а другие - серебристым.

"Как ты видишь, на этих деталях есть много надписей, на самом деле это инструкции, которым ты должен следовать при ковке этих деталей, и они очень важны. 

Хороший кузнец всегда заботится о мелких деталях, и чем больше вы будете следовать этим инструкциям, тем лучше будет ваше конечное снаряжение. Это также играет большую роль в определении успеха или неудачи при ковке оборудования", - объяснила она.

Я попытался рассмотреть эти части, и мне удалось смутно разглядеть какие-то надписи, но все они были маленькими и близко расположены друг к другу, так что я не мог понять их смысл.

"Ты можешь увеличить их для меня?" попросил я.

"Конечно, давай посмотрим, на этой части много надписей, давай сначала увеличим ее", - сказала она, увеличивая часть, которая обозначала край всего меча. 

Красные метки на этом мече были на рукояти, кончике меча, основании меча, острие клинка и, наконец, на широком сегменте меча. 

Этот меч не был широким, но когда Нада увеличила эту острую часть, я понял, что там было больше, чем я видел раньше. Например, острие было разделено на две параллельные линии, которые шли по всей длине меча, начиная от основания и заканчивая кончиком. 

Над каждой линией было несколько тонких отметин, а острое лезвие меча было зажато между ними, и, к счастью, ему ничего не было. 

"Как ты видишь, здесь две маленькие линии, но это не просто линии, это тонкие буквы нашего благородного языка здесь, в империи Фродов. ты должен провести их очень аккуратно и очень быстро. 

Теперь ты можешь хорошо читать инструкции, поэтому прочти их и скажи мне, если тебе нужно что-то понять", - медленно объяснила она, в то время как увеличенные ею надписи стали более понятными для меня.

Я начал медленно читать, и чем больше я читал, тем больше понимал. Кузнечное дело было совсем не простым занятием. Инструкции сводились к тому, чтобы начертить один символ несколько раз на линиях, отмеченных красным цветом. 

Дело было не в самих символах, поскольку я был уверен, что смогу нарисовать их идеально, дело было во времени, отведенном мне на это. 

Я должен был нарисовать все эти символы на обеих линиях в то время, когда температура лезвия колебалась между 1500 и 1200 градусами тепла. Как было написано, у меня было всего менее пяти минут, чтобы закончить свои рисунки в них. 

Если бы время прошло, а я не успел покрыть этими символами весь край лезвия, то конечным результатом был бы провал. Если бы мне удалось соединить одну линию и не удалось закончить другую, то оборудование закончилось бы как белый сорт, с очень высоким процентом неудач. 

Если бы мне удалось закончить обе линии, но рисунки были бы не очень хорошими, то в итоге получился бы меч белого цвета, с очень низким процентом успеха.

Я глубоко вздохнул, так как почувствовал, что очень трудно закончить рисовать эти символы идеально за отведенное мне время.

"Как я могу нарисовать эти символы на клинке?" спросил я, пытаясь отогнать от себя беспокойство.

"Ты будешь использовать один из инструментов, которые доступны тебе здесь, ты понял эту часть? Есть и другие части, которые тоже нужно прочитать", - сказала она.

О боже, это действительно утомительно! пробормотал я себе под нос, так как не понимал, что просматриваю только одну часть проекта, а есть еще много других.

http://tl.rulate.ru/book/42105/2177474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь