Готовый перевод The Seamstress Girl / Девушка швея: Глава 2

Больше всего меня радовало то, что, помимо мастерской, у меня была своя комната для сна. И то что мне платят.

Ах. И теперь у меня тоже есть свободные дни.

Все это время я спала в мастерской; я просто просыпалась и шила весь день напролет.

Мне никогда не говорили о том, когда эти вещи были проданы, или если это была особая просьба от кого-то. И конечно, мне никогда не платили за то, что я делала, и у меня не было карманных денег, чтобы тратить их... не говоря уже о таких вещах, как праздники.

Мне нужен был бы кто-то, кто научил бы меня ценить деньги и как ими пользоваться.

Это был первый раз, когда я смогла купить собственную ткань, чтобы шить на досуге. Когда я росла, мой наставник научил меня многим вещам, но все это было связано с элементарным этикетом. Я никогда даже не притрагивалась к деньгам.

Во-первых, я сама шила себе одежду и из купленной ткани и делала маленькие мешочки для людей в особняке.

И конечно же, я пришила божественную защиту вдоль подкладки .

Эти люди были первыми, кто отнесся ко мне хорошо, поэтому я хотела сделать им какой-нибудь подарок... Ради них я хочу сшить его вышивкой божественной защиты. Помня об этом, я наложила магию на паучью нить.

Моя первая вышивка божественной защиты... И в результате получилось что-то хорошее.

"Фу..."

Духи, которым я помогала шить их одежду, ворвались в комнату... И нить сияла всеми оттенками.

Это можно было сказать и без слов... но последствия божественной защиты вышивки, вероятно... производили что-то невероятно дорогое.

Не лучше ли было бы сшить его так, чтобы никто не мог его видеть, потому что, может быть, это вызовет большой шум? Внутри также было полно остатков сил духов.

Освежающе мягкий лимонный аромат для мужчин и пушистый сладкий цветочный аромат для женщин. Разве запах не будет беспокоить тех, кто работает на кухне? Я подумала об этом, но они с радостью взяли пакетики, сказав, что могут носить их в свободные дни.

Я до сих пор не знаю, какой эффект они произведут, но я точно знаю, что это защитит их физическое и психическое здоровье.

Причина, по которой я смогла дожить до этого момента с плохой диетой, заключалась в том, что я ела вещи, к которым прикасались духи, и изливала на них свою магию.

... Обычно, после 5 лет такой еды, я бы не удивилась, если бы заболела или даже умерла. Но так или иначе, я все еще была в хорошей форме.

Я шила с еще большим энтузиазмом для мастера*, который спас меня из этого дома.

" Мастер Роден”

" В чем дело, Урде?”

Для Родена... Урден была красивой женщиной, которая всегда носила мужскую одежду. Помимо того, что они были друзьями детства, Урде также работала у него в качестве главного дворецкого особняка. Она редко меняла выражение лица, и, видя, как поспешно она приехала, Роден вдруг сел, глядя на нее нетерпеливым взглядом.

А на подносе, который она держала в руках, лежал маленький мешочек.

“Что это такое?”

"Это подарок Мисс Эви хозяину дома ... ароматный мешочек.”

Тот факт, что она предложила его таким образом, заставил его думать, что это было безвредно... и с этой мыслью он взял его в руки и понюхал. Свежий запах лимона прогнал усталость, накопившуюся в его голове после напряженной работы с важными документами; запах полностью расслабил его.

"Большинство жильцов дома получили аналогичную вещи. Она была слишком счастлива, потому что мы относились к ней с добротой... что она даже использовала свой первый взнос, чтобы купить материал для всего этого.”

“А с этим есть какие-то проблемы?”

" Особенно ваш, мастер Роден... я уверена, что его содержимое отличается, но вам лучше увидеть его своими глазами, чтобы понять, что я имею в виду…”

На подносе лежала какая-то бумага, и, как она ему сказала, Роден взял в руки маленький надушенный пакетик и разложил его содержимое. Теперь на бумаге лежали ароматные сушеные травы, источавшие нежный аромат лимона.

И они были наполнены силой духов.

“Эти травы были специально собраны духами?!”

Там были травы, которые можно было найти только в Садовнике королевских дворцов. Не только травы было трудно выращивать, но и духи были единственными, кто мог их собирать; в противном случае травы теряли всю свою силу.

Кроме того, пища или напитки, приготовленные на основе этих трав, служили эффективным противоядием и оказывали большое целебное действие.

Раздобыть их было более чем невозможно... а попробовать их можно было только получив специальное приглашение от королевской семьи на один из их знаменитых чаепитий.

" Мастер Роден, садовник тоже начал сажать их в саду. Он получил большое количество трав и с разрешения Мисс Эви немедленно приступил к работе над ними.”

“... Эх.”

“И наша самая большая проблема не в содержимом, а в самом мешке. Пожалуйста, осмотрите внутрь.”

Пока она рассказывала, Роден с трудом сглотнул и заглянул в маленький мешочек. .

" Настоящая вышивка с ее божественной защитой , совсем как у основателя семьи Найл.”

"Подожди, разве не ты сказала мне, что у нее нет такой силы?”

“... Дама еще очень молода и мало что знает об окружающем мире... но, несомненно, у нее есть невероятное сердце, которым можно более чем гордиться. И тот факт, что она спрятала вышивку таким образом, означает, что она боится, что ее семья узнает о ее силе и что они решат встать между нами, чтобы попытаться вернуть ее... или, может быть, она даже не знает, что ее божественная защитная вышивка находится на том же уровне, что у ее предка... или, может быть, она даже не знает о существовании своих предков …”

Роден все еще помнил тот день, когда встретил ее. Маленькая, избитая овечка, которая больше походила на маленькую девочку, хотя ей уже исполнилось пятнадцать лет. Который, как он тоже заметил, казалось, уже много лет ни с кем не разговаривал.

Она поздоровалась с ним несколько неловко…

Она для него была простым ребенком, который совершенно не знал истинной ценности ее вышивки божественной защиты. Был даже небольшой шанс, что она думала, что вышивка божественной защиты, которую она пыталась, закончилась полным провалом.

“Я также сообщила об этом своему мужу, Скулу.…”

Как и следовало ожидать, нужно было также сообщить об этом мужу Урде, Скулу. Который также был одним из его друзей детства и к также отвечал за дворецких особняка. И эти слова заставили его выпрямиться на своем месте.

“В чем дело?”

Скул также отвечал за управление его работой внутри королевского дворца. У него есть особые глаза, которые позволяют ему видеть духов, населяющих этот мир... он обладал волшебными глазами. Он прилагает все усилия, чтобы стать учеником мага; он был принят семьей Урде, и, поскольку он получил учение предыдущего главного дворецкого, Роден все еще работает под его началом.

Поскольку он обычно много путешествует между особняком и Королевским дворцом, он не задерживается надолго... вот почему Урден также работала главой дворецких. Когда Скул в особняке, они помогают друг другу. Но если он скажет, кто лучше справляется с обязанностями главного дворецкого, то Урде победит. И одна из причин, по которой Скул вернулся в особняк, была главным образом из-за духов.

“Я только что сказал Мисс Эви, что вы хотели бы, чтобы она сделала еще один такой же для подарка своей дорогой подруге и посмотреть, как все изменится в ее окружении. За исключением семьи Найл, я думаю, что было бы лучше сообщить о способностях леди в Королевский дворец... так как кажется, что в настоящее время особняк защищен различными духами. И нет никаких сомнений, что причина этого-она сама.”

Вскоре после этого Скул понял, почему количество духов в особняке увеличилось... и когда он прибыл со своим докладом, Урде и Роден были более чем удивлены тем, что он сказал.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/42103/960905

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь