Готовый перевод Lord of the Oasis / Владыка оазиса: Глава 4: Война разумов

Рыцари, мокрые от пота из-за недавних боев, медленно шли по дюнам.

Крестьяне и новобранцы из Свадии направились во временный лагерь, установленный в глубине. Тут был еще готовый обед, а также работа, которую еще предстоит доделать. 

Кант продолжил стоять на дюнах под палящим солнцем.

Он смотрел на Оазис Лукаут на горизонте, который был его предполагаемым феодом. Там должен быть источник пресной воды.

Думаю, это будет хлопотно.

Кант тяжело вздохнул. Его глаза выглядели обеспокоенными.

Он посмотрел на свое окружение и на кучу мертвецов внизу. Их тела были везде. Он чувствовал давление глубоко внутри вместо облегчения.

Джекаланцы были найдены рядом с Оазисом Лукаут. 

Это может быть тревожным знаком.

Кант не смог сдержать горькую ухмылку. Просто подумай об этом немного, чувак. Разве мог Оазис Лукаут все это время оставаться незаселенным?

Чистка, проведенная Герцогством Лео 10 лет назад, имела только временный эффект. Джекаланцы вернулись и овладели оазисом. 

Он сделал некоторые расчеты на основе 50 джекаланцев, которые только что были убиты.

Он пришел к выводу, что, вероятно, в племени джекаланцев, которые захватили Оазис Лукаут, было не менее 300 особей. Число могло бы быть даже выше, если бы учитывалось все племя. 

Что мне теперь делать?

При этой мысли Кант почувствовал головную боль.

[Динь ... Назначено побочное задание:] 

[Побочное задание: уничтожить племя джекаланцев] 

[Награда: Логово пустынных бандитов x 1]

[Введение: Оазис Лукаут - это жемчужина юга пустыни, но в настоящее время его захватывает племя джекаланцев. Свирепая раса существ запятнала красоту оазиса. Как повелитель пустыни Нахрин, отныне вам необходимо уничтожить их.]

 

Системная подсказка появилась как раз тогда, когда он планировал, что делать дальше.

На его сетчатке отображалось диалоговое окно с системой, показывающей побочный квест, назначенный системой.

Уничтожить Джекаланское Племя?

Кант повторил условия миссии. Горькая ухмылка застыла на его лице.

Даже без назначенного Системного Квеста ему пришлось бы уничтожить племя, что захватило Оазис Лукаут.

Оазис Лукаут был единственным оазисом, найденным на юге пустыни Нахрин. Что еще более важно, это было единственное место с источником воды. Если бы он был не в состоянии завладеть этой областью, Кант был бы обречен на провал.

В соответствии с их нынешним запасом пресной воды, который начал опускаться ниже красной линии, даже возвращение живым к герцогству Лео было бы проблемой.

По правде говоря, даже если бы он мог вернуться, как младший сын герцога со своим неуместным статусом, не было никакой гарантии, что Кант сможет жить без проблем.

Было много людей, которые не хотели, чтобы он вернулся. Для них было бы лучше, если бы он просто умер в пустыне.

Кант бессознательно сжал зубы и, не сказав ни слова, спустился с дюн.

Племя Джекаланцев с населением не менее 300 особей представляло для них серьезную угрозу. 

Если они допустят хоть одну ошибку, это могло легко привести к их гибели.

Победа над 50 джекаланцами в предыдущем сражении произошла только потому, что система напомнила Канту об опасности. Он использовал их засаду против них и застал их врасплох.

Кроме того, 20 рыцарей герцогства, которые убили джекаланцев, были элитой. 

Если бы они отдавали все свои силы и искренне сражались, они все равно понесли бы огромные потери, пытаясь уничтожить племя из 300 джекаланцев.

Но мы все еще имели шанс на победу.

Кант посмотрел на тени, движущиеся в палатках.

Его глаза бессознательно сузились в щелочки.

По правде говоря, на результат покорения Оазиса Лукаут мало чем повлияли бы новобранцы-новички, которых он получил несколько минут назад. 

Ключевой силой все равно оставались 20 рыцарей герцогства.

Я знаю, что вы, безусловно, не согласитесь с этим, но мне жаль. У меня нет другого выбора.

Выражение лица Канта снова стало спокойным. У него были свои скрытые планы.

Рыцари были верны Кэмерону, герцогу Лео. Они уважали Канта только за его родословную. Когда дело доходит до реального командования в бою, они самостоятельно принимают решения.

Кант понимал, что, поскольку он был неспособен командовать рыцарями, чтобы сражаться за него, он должен был заставить их сделать это, оказывая на них давление.

Они были в пустыне Нахрин. Была только одна вещь, которой можно ими управлять.

Вода. 

Это было то, за что им пришлось бы бороться, нравилось им это или нет.

Не вините меня в этом. Кант был спокоен, но глубоко в его глазах засветился холодный отблеск.

В конце концов, не было такого понятия, как доверие между людьми.

Кант сначала шел к палаткам, но развернулся и направился к повозкам.

Все крестьяне Свадии были заняты работой.

Рыцари герцогства в своих палатках смеялись от души, как будто они о чем-то шутили.

Никто не обратил на него никакого внимания.

По крайней мере, посторонние его не заметили.

- Мой господин.

Двум крестьянам было поручено охранять товары в повозках.

- Успокойтесь, - Кант поднял руку и дал понять, чтобы они замолчали.

Он немедленно вытащил пробки из нижней части бочек для хранения воды.

Глуг, глуг, глуг...

 

Кристально чистая пресная вода пролилась на песок через небольшие отверстия. Бочкам потребовалось всего несколько минут, чтобы опустошиться, оставив лишь часть того, что они когда-то содержали. Бесплодный песок вокруг них стал мокрым.

- Кажется у нас заканчиваются запасы воды.

Кант посмотрел на двух сбитых с толку крестьян и продолжил, - Понятно?

- Да, мой Господин, - ответили они.

- Отлично.

На лице Канта не было никаких эмоций, когда он шел к своей палатке, как будто ничего не произошло.

Только крестьяне и новобранцы были рядом с повозкой. Ни один из рыцарей не удосужился сторожить рядом, так как у них не было причин для этого.

Никто из рыцарей не ожидал, что не останется ни капли воды, тем более что количество воды в бочках должно было хватить на три дня.

Недостаток воды убил бы их.

Если бы они хотели выжить, им пришлось бы сражаться с джекаланцами. 

Именно так Кант планировал обмануть и заставить рыцарей герцогства прислушаться к его планам и сражаться с джекаланцами до самого конца. 

Человек должен был сделать то, что должен

Придя в этот отсталый и загадочный мир, Кант, как младший сын герцога, научился в наибольшей степени использовать других. Все это было совершенно нормально, учитывая, что он обладал титулом и определенной властью.

Если бы Кант не использовал рыцарей, он знал, что они не останутся и не будут сражаться только из-за его статуса.

Никто не стал бы трудиться и рисковать своей жизнью ради других, при этом ничего не получая взамен, особенно учитывая, что он был изгнанным бароном.

- Мой господин.

Когда Кант все еще был погружен в свои мысли, крестьянин, отвечавший за приготовление пищи, державший деревянную тарелку, поднял ткань палатки и сказал, - Обед готов.

- Хорошо, - Кант кивнул и взглянул.

Было три куска белого хлеба, половина копченой курицы и три ложки сочного сушеного мяса, приготовленного в черном перце.

Это была самая изысканная трапеза, которую мог дать только его статус барона.

Белый хлеб и черный перец были роскошью. Несмотря на это, сквайры и рыцари, даже малые дворяне со сравнительно небольшими феодалами и меньшим богатством в герцогстве, не могли позволить себе такие специи и высококачественный мягкий белый хлеб.

Они могли позволить себе только черный хлеб с пшеничными отрубями, смешанными в муке, а также простое приготовленное сушеное мясо.

- Сушеное мясо, приготовленное в черном перце, хех.

Кант взял тарелку и сказал,

- Если я не ошибаюсь, у нас заканчивается запас пресной воды.

- Действительно, но мы не далеко от Оазиса Лукаут, и там ее будет достаточно, - ответил крестьянин.

- Это так?

Кант кивнул и сказал крестьянину,

- Скажите капитану Роуэну прийти ко мне в палатку после того, как он закончит обедать.

- Да, мой Господин, - уважительно сказал крестьянин перед тем, как покинуть палатку.

Кант от всей души ел свой обед деревянной ложкой.

Белый хлеб был мягким и вкусным, а также высокого качества. Он был приготовлен для него с маслом, прежде чем он покинул замок в герцогстве Лео. То же самое касается черного перца. Кант был дворянином. Даже если он был изгнан, он все еще представлял родословную и славу Герцога Кэмерона.

Он был бароном и к нему должны относиться соответственно.

По крайней мере, Кант больше не должен был волноваться о еде. По сравнению с рыцарями и крестьянами он действительно неплохо ел.

Жаль, что я больше не смогу так питаться.

Он окунул хлеб в остатки супа и положил в рот, прежде чем сжевать и доесть суп.

Он провел 10 минут, обедая, не больше и не меньше

Вскоре он услышал шаги за пределами своей палатки. Кожаные ботинки ступили на слегка твердый песок, издавая треск и оставляя след.

Оказалось, что Роуэн был снаружи.

- Ваше светлость, я слышал, что вы искали меня.

Голос Капитана Роуэна послышался снаружи палатки. Он звучал почтительно и несколько нетерпеливо одновременно.

- Пожалуйста, войдите, - голос Канта был спокойным, как будто он ничего не заметил.

Полог на палатке был снят. Роуэн немного наклонился, прежде чем войти. Он слабо улыбнулся, глядя на Канта,

- Ваша светлость, мы скоро прибудем в Оазис Лукаут. Чем я могу быть полезен?

Не дожидаясь ответа Канта, он быстро добавил,

- Если от нас больше ничего не нужно, мы скоро уйдем.

- Уйдете?

Кант с сомнением посмотрел на Роуэна и спросил,

- Разве нам не нужно попасть в Оазис Лукаут?

Их пункт назначения был в пределах видимости, что сделало Роуэна нетерпеливым. Он не собирался продолжать путешествие по страшной пустыне. Ему также не терпелось покинуть сосланного барона.

Кроме того, будучи ветераном, который видел много сражений, Роуэн, капитан рыцарей, никак не мог понять, что задумал барон. 

- Ваша светлость, рыцари не могут больше ждать.

Он внимательно посмотрел на Канта. Он сказал,

- Я сделаю запрос от их имени. Если возможно, мы бы хотели взять часть питьевого запаса. Мы немедленно начнем наш путь домой.

Это был твердый, непреклонный запрос, а не просьба с переговорами.

Это было близко к грубости.

 Это означало, что Роуэн и рыцари были на грани потери контроля. 

- Конечно, если ты этого хочешь.

Роуэн была удивлен, что Кант так быстро об этом сказал. Барон кивнул и поблагодарил капитана, сказав,

- Благодаря защите ваших рыцарей мы смогли совершить путешествие. Я благодарен вам.

- Это просто часть нашей работы, -- Роуэн улыбнулся и кивнул.

То, что Кант сказал дальше, резко изменило выражение лица Роуэна, - Но, к сожалению, у нас сейчас мало воды. 

http://tl.rulate.ru/book/42053/1052502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь