Готовый перевод MIMI / Мими: Глава 5

 

 

Прислонившись к деревянному столу позади него, Генри говорит Хиромори: - Теперь, когда все собрались здесь, есть кое-что, что нужно обсудить.

 

Мими рассмеялась про себя. Конечно. Даже похороны дочери можно игнорировать. Для посторонних они выглядели как скорбящая семья, но такова была их истинная природа.

 

- Компания Хирогори недавно столкнулась с кем-то, кто сливал важную информацию о наших будущих проектах, - проговорит ее отец с оттенком презрения в голосе.

 

- Из-за этого мы понесли много потерь, и это будет очень трудно исправить.

 

Все присутствующие резко втягивают воздух, словно вбирая в себя эту ужасную новость. Мими, спокойно сидевшая в своем кресле, не могла понять, о чем они говорят. Просто куча скучных взрослых вещей для нее.

 

- Я вел расследование, чтобы найти этого предателя, но, по-видимому, мы не смогли найти ничего о преступнике.

 

Повернув свои холодные, отстраненные глаза к Мими, девушка замирает, глядя на него снизу вверх.

 

Мрачный требовательный голос отца эхом разносится по комнате.

 

Мими не могла не удивиться, что отец узнал ее. Но ради приличия Мими не показала своего шока.

 

- Да, папочка? - Короткие ножки Мими игриво покачиваются перед ней.

 

Мими услышала за спиной внезапный смешок и, подняв глаза, увидела, что Сет смотрит на нее с отвращением. Глядя на него с ее бесстрастным выражением лица, Сет отворачивается от нее, скрестив руки на груди.

 

- Эмили когда-нибудь рассказывала тебе о своих деловых планах?

 

Не понимая, к чему был задан этот вопрос, Мими слегка нахмурилась. К чему клонит этот старый чудак? Он утверждал, что это она была крысой?

 

Тщательно подбирая слова, Мими открывает рот, чтобы заговорить.

 

- Папа, Неужели ты думаешь, что такой маленький ребенок, как я, будет интересоваться твоими взрослыми делами?

 

- Я не об этом тебя спрашиваю. - Он говорит, подавляя свое желание отвесить ребенку оплеуху.

 

- Хм... Я думаю, что она делала это время от времени. Но, честно говоря, это было слишком скучно, чтобы слушать. - Мими выдавила фальшивую улыбку. Она действительно выглядела как невежественная маленькая девочка.

 

- Пф, что за жалкое маленькое отродье, - хихикнул Сет себе под нос, но достаточно громко, чтобы Мими могла его услышать.

 

Не обращая внимания на его детские оскорбления, Мими продолжает смотреть отцу в глаза.

 

- Пошли, мы уже закончили. - Генри Хирогори вздыхает, хмурясь. - Иди в свою комнату и не причиняй никому беспокойства.

 

Он действительно не понимал, почему они дали ему такого никчемного, жалкого ребенка вместо его дочери. Подойдя к нему сзади, Лилиан встает рядом с ним, нежно поглаживая его спину с озабоченным выражением на соблазнительном лице.

 

Поднявшись со своего места, Мими покидает кабинет, полный хладнокровных монстров.

 

Плотно закрыв за собой дверь, Мими уже собиралась уходить, когда раздался голос Лилиан:

 

- Дорогой, Мими действительно должна быть больше вовлечена в дела семьи. Теперь, когда Эмили мертва, ей нужно будет усилить свою игру. - Ее мачеха говорит очень тихо.

 

Услышав фальшивое беспокойство женщины, Мими не могла не почувствовать отвращения.

 

- Она уже прошла обучение, но результаты оказались никчемными. Это только опозорит нашу фамилию. Кроме того, мне не нужно еще одно разочарование, как Эмили, взявшая на себя руководство моей компанией.

 

При звуке резких слов отца, обращенных к покойной сестре, сердце Мими сжимается от боли и смущения.

 

Разве Эмили не была его любимицей?

 

Хотя подслушивать было неправильно, Мими действительно не заботило, что было неправильно или правильно, особенно когда дело касалось ее хитрой, холодной семьи.

 

- Подумать только, я поверил этому неблагодарному отродью, - раздался громкий стук из глубины комнаты.

 

Должно быть, отец стукнул кулаком по столу.

 

- Мы не знали, может у нее была причина.

 

Мими услышала, как заговорил ее приемный старший брат. Его голос был спокойным и мягким, не похожим на резкий и холодный голос других ее братьев.

 

- Чепуха! По какой-то причине эта сука должна была предать нашу семью? - Держу пари, она все это спланировала, когда впервые подала заявление на должность генерального директора.

 

Неужели Эмили предала их семью?

 

Даже маленький, умный мозг Мими не мог понять эту новую информацию. На мгновение в комнате воцарилась тишина, а через десять секунд резкий, бесстрастный голос произнес:

 

- Похоже, она устала играть свою роль. Очевидно, у нее был мотив захватить компанию. Неужели ты действительно веришь, что она до сих пор не держит на нас зла после того случая? - Старший Кэндзи наконец заговорил после столь долгого молчания.

 

Мими слышала, как яд сочится из его голоса.

 

- Мы ничего не можем сделать, кроме как исправить беспорядок, который она создала, и мы надеемся, что все быстро восстановится, прежде чем наши инвесторы узнают об этом.

 

Чувствуя, что все закончили с этой темой, Мими ковыляет прочь от двери.

 

После долгого молчаливого ожидания Мими медленно возвращается в столовую, опустив голову. С ее каштановыми волнистыми волосами, закрывающими лицо, никто не мог видеть пустые глаза девушки.

 

Никто не видел, как она крепко сжала маленькие кулачки, едва не поранив ладони.

 

Никто не видел, как она прикусила нижнюю губу, пытаясь сдержаться.

 

Почему это происходит? Значит ли это... что Эмили предала их всех? Предала ее?

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42034/953820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь