Готовый перевод MIMI / Мими: Глава 55

 

 

- Итак, вы не могли бы объяснить, что произошло? - Алек уставился на молодую девушку, скрестившую руки на груди.

 

Мими, которая в данный момент спокойно сидела на кожаном диване, аккуратно сложив руки на коленях, драматично моргает, смотря на своего старшего брата. Ее брови дернулись от раздражения.

 

С каких это пор это превратилось в допрос?

 

Не понимая, как она попала в такую ситуацию, Мими вспомнила то, что произошло.

 

После того, как Алек подешел к ним двоим с ошеломленным выражением лица, он внезапно вышел из себя, допрашивая ее об инциденте с участием мисс Ченг.

 

Впервые Мими увидела, как у ее старшего брата появилось строгое и ледяное выражение лица.

 

- Дорогой Алек, не мог бы ты сообщить мне, что, по-твоему, произошло? - Мими невинно сверкнула глазами.

 

- Мими, я серьезно! Обычно я не возражаю против твоих поддразниваний, но на этот раз ты получила травму! - кисло сказал Алек, нахмурив брови.

 

Беспомощно вздохнув, Мими незаметно переводит свой нетерпеливый взгляд на бесстрастного мужчину, который сидит за своим столом, пристально смотря на них двоих.

 

Его черные глаза встречаются с глазами Мими, уже догадываясь по ее щенячьему взгляду, о чем она, естественно, думала.

 

Однако, к сожалению для Мими, все пошло не так, как планировалось.

 

- Я согласен с ним, - сказал глубокий голос мужчины, его крепкие руки были сложены перед ним.

 

Мими бросила на равнодушного мужчину такой взгляд, как будто ее только что трагически предал ее доверенный спутник. Надув щеки, она мрачно скрещивает руки на груди.

 

Алек, с другой стороны, который, наконец, осознал слова Тобиаса, ошеломленно застыл на месте. Он медленно перевел взгляд на холодного мужчину с сияющими голубыми глазами.

 

Это было чудо! Никогда Тобиас Ито не соглашался с ним и не думал становиться на его сторону! Это действительно было благословением…

 

Внутренне вытирая слезы, Алек расплывается в улыбке, прежде чем снова посмотреть на Мими.

 

- Пока не делай ничего, что может привести к твоему ранению, хорошо? - в глазах Алека промелькнуло беспокойство.

 

Мими лениво смотрела на брата безразличным взглядом, наблюдая за его озабоченным выражением лица. Нежный вздох сорвался с ее розовых губ, когда она оглянулась на Алека с кривой улыбкой.

 

- Хорошо, я буду стараться изо всех сил избегать делать что-либо, что может привести к моим травмам на данный момент, - хихикнула Мими с сияющими глазами.

 

- Обещай, - строго сказал Алек.

 

Мими прищурила свои тусклые глаза, слегка надув губки, однако очень быстро ее мрачное выражение лица ярко вспыхнуло, и широкая улыбка мягко растеклась по ее чувственным губам.

 

- Эн, я обещаю! - она нахально ухмыльнулась.

 

Наблюдая, как она быстро вернулась к своему дразнящему выражению лица, Алек мог только вздохнуть, мягко качая головой. Он мог только надеяться, что она честно сдержит свое обещание и будет лучше заботиться о себе.

 

Неожиданно Алек вспоминает сцену, которую он видел, когда впервые вошел к Тобиасу. Близость этих двоих заставила уши Алека покраснеть, его взгляд обратился к ледяному президенту Ито.

 

Тобиас, внезапно почувствовав на себе агрессивный взгляд, переводит глаза, чтобы увидеть прищуренные глаза Алека, как будто он пытался заглянуть глубоко в его разум, чтобы прочитать его мысли.

 

Вздохнув при виде необычного выражения лица своего друга, Тобиас поворачивается обратно к Мими, которая удобно устроилась на его диване.

 

- Чтобы быть в безопасности и убедиться, что твои травмы не являются серьезными, ты можешь уйти с работы пораньше, чтобы отправиться в больницу на обследование, - сказал он, вставая со стула.

 

Мими приподняла брови с явным удивлением, спокойно демонстрируя очаровательную улыбку на своих прекрасных губах.

 

- В этом нет необходимости, мистер Ито! В конце концов, это всего лишь незначительные травмы, они не так серьезны, нет необходимости в госпитализации, - Мими хихикает.

 

- Нет, ты пойдешь. Я уже назначил встречу, - он говорил спокойно, засунув руки в карманы брюк.

 

Как только его резкие слова были произнесены, Мими быстро сверкнула своими блестящими глазами - даже сам Алек уставился на Тобиаса широко раскрытыми глазами.

 

Алек не мог не пристально посмотреть на своего давнего друга с подозрением, а затем снова на Мими.

 

Эти двое просто смотрели друг другу в глаза, как будто они соревновались в гляделках. Алек, стоявший посередине, неловко почесал нос, прежде чем слегка кашлянуть.

 

- Я согласен с ним, Мими, чтобы убедиться, что они не оставят шрамов в будущем, я просто хотел бы убедиться, - мягко сказал Алек.

 

- Хорошо, хорошо, я пойду, - безнадежно вздохнула Мими, вызывающе подняв свои руки.

 

- Эн, - Тобиас одобрительно кивнул головой. - Я сообщу мистеру Сато о твоем раннем уходе.

 

Мими наблюдала, как мужчина потянулся к своему телефону, чтобы позвонить напрямую. Честно говоря, этот человек слишком сильно беспокоился о самых простых вещах.

 

Думаю, именно это, естественно, сделало его таким успешным влиятельным бизнесменом…

 

- Ах, верно, я слышал о проекте Хоношино, - нахмурился Алек. - Он действительно потерялся или?

 

- Я солгала, - прямо ответила Мими с улыбкой. - Конечно, вы не думали, что я буду хранить такой важный файл в одном месте?

 

Сверкнув глазами на ее бесстыдные слова, губы Алека слегка приоткрываются от удивления. Однако он не был слишком удивлен. В конце концов, он знал о дразнящем и порочном характере девушки.

 

- Но почему ты солгала? - Алек осторожно заговорил, практически боясь знать ответ.

 

Пожав плечами, Мими одаривает брата улыбкой.

 

- Мне нужен был предлог, чтобы ударить ее дважды. Кто бы мог подумать, что я получу такую серьезную травму в процессе. Честно говоря, она легко отделалась! - Мими фыркнула.

 

"..."

 

В одну минуту она утверждает, что это были незначительные травмы, а в следующую говорит, что была серьезно ранена…

 

Насколько бесстыдной могла стать его младшая сестра?!

 

Плача про себя, Алек чувствовал себя отцом, которому не удалось научить свою дочь что правильно, а что неправильно.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42034/1590311

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь