Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 18

 

 

- О, разве это не красавица Гу? - Раздался резкий и саркастический голос. Гу Руочу посмотрела в сторону говорившего и увидел злобное лицо. - Я слышал, как ваша сестра только что упомянула тебя. Мне было интересно, почему все так радовались встрече выпускников, но ты сказала, что не можешь прийти, потому что у тебя есть дела. Это нормально, если ты безработный дома. Почему мы должны смеяться над тобой?

 

Гу Руочу взглянула на говорившую женщину. Ее черные как смоль глаза уставились на нее, и она вдруг рассмеялась. Старшая сестра не знала, как ее опорочить.

 

Гу Яньвэй сидела, как всегда, с достоинством и элегантностью. Она намеренно проигнорировала унизительные слова, сказанные Гу Руочу.

 

Человек, который говорил, был ее лучшим другом и заклятым врагом Гу Руочу, Лю Менгю. Когда они учились в школе, мальчик, в которого она была влюблена, признался ей в любви к Гу Руочу, из-за чего они стали врагами.

 

- Совершенно верно. - Ли Сюэфэй была в сговоре с Гу Яньвэй и Лю Мэнъюем. Затем она сказала саркастическим тоном: - Гу Руочу, почему ты не работаешь и сидишь дома? Почему ты носишь такую дорогую одежду? Может быть, ты чья-то любовница?

 

Затем она намеренно издала резкий смешок.

 

- Ну, это вполне возможно. Мне очень стыдно за Яньвэй. Ее сестра на самом деле любовница!

 

Ее тон и выражение лица были такими, как будто она действительно видела Гу Руочу с каким-то стариком.

 

Гу Руочу с большим интересом наблюдала, как они издеваются над ней. Остальные были немного смущены, но не могли не испытывать любопытства. Никто не выступил вперед, чтобы урегулировать ситуацию. Даже Гу Яньвэй закрывала на это глаза.

 

Она хотела, чтобы Гу Руочу был жестоко унижен. Было бы лучше, если бы она могла разозлить ее и разрушить ее репутацию в этих кругах.

 

В таком людном месте Гу Яньвэй почти полностью контролировала происходящее создав сцену для унизительной ситуации для Гу Руочу.

 

Чжу Ли, который сопровождал Гу Руочу в комнату, чувствовал себя неловко. Насколько же было неловко для девушки быть осмеянной в присутствии стольких людей? Странно было то, что сестра не спасла положение и позволила подругам унизить ее.

 

- А? Почему красавица Гу ничего не говорит? - Претенциозно спросил Лю Мэнъюй.

 

- Мне просто любопытно. Какой человек станет сплетничать, как старая бабка, услышав непонятно что? -  Гу Руочу взглянула на нее и усмехнулась.

 

В прошлом она редко встречала таких женщин. Они были интриганками. Теперь, когда она была здесь, ей это казалось забавным. В мире людей было только одно решение для того, чтобы решить претензии друг к другу. Битва.

 

Она избивала любого, кто был с ней не согласен.

 

Выражение лица Лю Менгю слегка изменилось, когда она увидела, что Гу Руочу остается спокойной и собранной, однако она не могла скрыть презрения в своих глазах: - Мы все желаем тебе добра и заботимся о тебе. Откуда у тебя этот наряд? Неужели ты действительно могла стать чьей-то любовницей? Вздохните, жизнь любовницы не заканчивается хорошо. Посмотрите на эту хозяйку семьи Бай. Должно быть, она умерла ужасной смертью!

 

При упоминании семьи Бай выражение лица Гу Руочу наконец изменилось. Лю Мэнъюй подумала, что она ткнула в рану Гу Руочу. Ее глаза наполнились гордостью: - Что? Я ударила тебя по больному? Ты, должно быть, ревнуешь свою сестру. Ты не можешь сравнивать себя с ней, ты даже не отпустишь этого старика!

 

- Лю Мэнъюй, тебе лучше накопить немного добродетели для себя, чтобы не умереть сначала ужасной смертью.

 

Лю Мэнъюй была так зла, что все ее тело дрожало от проклятий Гу Руочу. Она стиснула зубы и сказала: - Гу Руочу, ты же хозяйка. Ты умрешь ужасной смертью, если украдешь чужого мужа!

 

- Лю Мэнъюй, довольно!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/987405

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь