Готовый перевод The strongest immortal Emperor in the city / Сильнейший бессмертный император в городе (M): Глава 646 - Семья Лу стоит в очереди

"Легенда гласит, что в древние времена, когда Сюань Юань Великий объединил всю китайскую Ся, он однажды одним мечом вырезал три тысячи миль реки Кан Лань. В конце концов, он воткнул свой божественный меч в голову реки Кан Лан, и в итоге превратил его в гору Хенг Бан".

Линь Цици говорила с большим интересом.

К этому времени все уже покинули город Цин-Луо, и толпа взяла лодку и спустилась вниз по реке Кан-Лан, на тысячу миль в день, но через три дня они приблизились к горе Хенг-Бан.

"Хм, это просто миф, меч вырезает реку Канглан, даже оружие длиной в несколько тысяч футов, насколько велик должен быть сам император Сюаньюань, десять тысяч футов в высоту?"

Сюэ Менгнинг холодно храпела.

Линь Цици внезапно стала на-а-а.

Ей просто нравилось слушать истории, и все эти истории ей рассказывал старик из округа Линь Шань, когда она была ребенком. Что касается правды или лжи, то она давно похоронена в истории, и никто не был уверен в этом.

Ye Chen стоял на носу вороньего гнезда с руками за спиной, глядя вдаль, как высокая гора мечей, его взгляд глубоко.

Сюэ Менгнин могла подумать, что это шутка, но Йе Чен знал. Во Вселенной существовали существа, которые голыми руками открывали миры, мечом прорезали реки, высотой в десять тысяч футов.

Кроме того, тело взрослого Сюань Ву было сравнимо с галактикой и могло за один укус проглотить солнце, что это за мощное существование?

Но те, кто мог бы это сделать, должны быть, по крайней мере, властью королевства Юань-Ин.

И Ye Chen даже использовал меч Xuan Yuan раньше, поэтому конечно он знал, что сила другой стороны определенно была на пике Yuan Ying, и мог даже коснуться порога Гармоничного Дао.

Надо знать, что культиватор царства Дао Гармония, известный как Истинный Бессмертный, даже если посмотреть на десять регионов Великой Звезды, их называли мастерами, и они были ядром боевой силы Великих Сект Дао.

"Из этого мы видим, что талант моего великолепного Китая, безусловно, не уступает любой расе, но кто именно был тогда, что может запечатать даже "Сюань Юань Великий", с умением "Семь сект Великого Сюаня", это просто невозможно".

Йе Чен медленно размышлял, его глаза мерцали.

В этот момент бесчисленные мировые семьи и кланы уже давно слились воедино.

Поверхность реки Кан Лан была заполнена парусами, которые размахивали на ветру. Были цветные облачные божественные паруса, парчовые облачные паруса, большие золотые корабли с узорами драконов. Один корабль был более гигантским, чем другой, даже сотни метров в длину, сравнимый с авианосцем. Она забила всю реку Кан Лан.

"Вууууууууууууууууууууууууууу!"

Со звуком рога. Флотилия лодок перед лодками с воронкой внезапно разделилась на две части посередине. Как император спускается, лодка с воронкой разделила волны и поспешила к горе Канглан, как смотрела окружающая толпа.

Все знали.

Йе Чен пришел!

Бесчисленное множество людей молча смотрели, молодежь в сильной черной рубашке. Не знаю, сколько небесной гордости молодого поколения не было в их сердцах. Это был человек перед ним, который покорил всю небесную гордость и потряс древние секты, чтобы стать человеком номер один в молодом поколении.

Более того, я не знаю, сколько глав мировых семей и сект ревновали в своих сердцах.

Их предки горько преследовали сотни лет, но они искали только Истинного Монарха. Как они могли не ревновать, когда Йе Чену было всего двадцать лет и он достиг вершины высот, возвышаясь над древними сектами?

"Эта битва, если он сможет ее пережить. В течение следующих пятисот лет весь Верхний Древний Сект будет дрожать под ногами".

Знающий старик не мог не склонить голову и не вздохнуть.

Окружающая толпа, все кивали головой с таким же чувством в сердце.

Поскольку время еще не пришло, а Просящий Меч Старейшины и другие еще не пришли, Йе Чен не поднялся на гору. Он просто подошел к берегу и нашел чистый зеленый валун на берегу реки и сел на скрещенную ногу.

Толпа тихо ждала.

"Уууууууууууууууууууууууууууууууууууу!"

В небе вспыхнул яркий свет.

Это был Истинный Монарх, который начал спускаться. Каждый луч света представлял собой могущественную личность Царства Перерастания, которая прошла через древние секты. Они имели высокий статус и первоначально были повелителем секты или старшим из верхней секты.

Они либо прилетели на зверях-духах, либо с внушительным присутствием катались на своих дирижаблях.

Но в это время, когда они прибыли перед Перекладиной горы, все они не поднялись на гору, а только остановились у подножия горы, чтобы показать свое почтение и уважение к двум верховным гигантам.

Вскоре в небе взлетел большой корабль, длиной в сто метров.

Корабль был чрезвычайно роскошным, усыпанным всевозможными драгоценными камнями, ониксом и кораллами, украшенными драгоценными камнями, как корабль с сокровищами. На нем были горячие и симпатичные дамы, одетые в горячую одежду, кокетливо улыбающиеся и привлекающие бесчисленные взоры. На самом верху корабля с сокровищами сидел человек с золотыми рукавами в десяти кольцах, и хотя этот человек был настоящим правителем, он был полон улыбок. Это был не кто иной, как глава семьи Цин Луо, Лу Юнь Чан.

Как только он показал вверх, Lu Yun Chang сразу обработал Ye Chen с несравненным энтузиазмом, произнося слова.

"Отличный зять".

Этот парень выглядел так, как будто он уже женился на своей дочери на Йе Чен. Он даже с энтузиазмом пригласил Ye Chen остаться на вершине его корабля сокровищ на некоторое время, не в состоянии перестать намекать, как горячо и соблазнительно красивые девушки на его корабле сокровищ были, и что они были в вашем распоряжении.

Когда толпа увидела это, они были несравненно удивлены, зная, как осторожен и устойчив характер Лу Юн Чанга, никогда не вмешиваясь в переплетения между семью большими сюаньскими сектами, и даже укрывая простых людей в Хуаксии, наделенных правым и левым, никогда не принимая сторону.

Благодаря этому, семья Лу смогла быть независимой и жить одной в городе Цин Луо, но в это время он действительно приехал сюда, чтобы принять участие?

Более того, дуэль между Ye Chen и Asking Sword Ancestor еще даже не началась, и он так прямо стоял на пути Ye Chen, действительно ли он был настолько уверен в себе? Или он получил какую-нибудь информацию.

На самом деле, проблема все еще стояла на книге Дана, которую передал Йе Чен, это было сокровище Священного Писания, которое могло привести прямо к Небесному Владыке Дана после возделывания, зная, что сегодня, во всей древней секте, не было даже Бессмертного Владыки Дана, насколько велик был бы разрыв в этот период?

Так Lu Yun Chang сразу судил что будущий талант Ye Chen был неизмерим, определенно не что-то которое могло быть сопоставлено региональными семью большими сектами Xuan!

Именно поэтому он сделал шаг вперед в это время, предлагая щедрое приглашение и открыто стоять в очереди, чтобы выразить свое отношение, чтобы занять место среди новых восходящих сил после того, как семь великих сюаньских сект рухнули в будущем.

Однако Льва Юнь Чань в конце концов был безразлично отвергнут Е Ченом, у него уже давно было много доверенных лиц, и дарованная книга Lv Light Dance была лишь для того, чтобы отплатить за его доброту, другого аспекта в ней вообще не было.

"Хм, как отец, как дочь."

Линь Цзюцзюэр обдирала губы, глаза щурились.

В этот момент с неба внезапно раздался бум, как громовая тряска. Семь ярких лучей света протянулись по длинному небу и устремились в сторону Кроссбарной горы, а до того, как этот свет появился, ошеломляющее величие неба уже сошло.

Все были мгновенно торжественны, взгляд предвкушения в их глазах.

Семь великих сюаньских сект прибыли!

Великая битва начнется!

Семь Великих Сект Сюань доминировали в древних сектах, и их голоса сотрясали мир, заставляя людей с трепетом слышать их.

Перед Перекладиной висели семь ярких огней, из которых вышли семь мужчин и женщин. Они либо имели ауру меча, либо были одеты в белый цвет, либо делали ваджру величия. У каждого из них была аура, потрясающая небо и землю, и величие их волшебной силы захватывало дух.

Особенно расположенный перед семью, мужчина средних лет с белыми висками и зеленым костюмом украл у всех глаза. Человек просто стоял там со свечением, которое, казалось, затмевает остальные шесть человек.

Старик просит меч!

Человек номер один из древней секты!

"Старый Предк Просящий Меч, Небесный Будда, Бессмертный Гуаньюн, Леди Кувен" ...... Боже мой, четверо из семи великих мастеров мистической секты пришли, и есть еще три высших старейшины, все они высшие фигуры гигантского уровня. Сколько времени прошло с тех пор, как наши древние секты имели такую помпезность и обстоятельства".

У подножия горы кто-то вздохнул.

Бесчисленное множество людей с трепетом смотрели вверх, эти семь человек перед ними в основном представляли собой самую мощную силу Верхнего Древнего Секта. Вместе, семерки было достаточно, чтобы свалить все вниз. Особенно старик просящий меч, хотя и не сражался долгое время, но его сила и культивирование были заслуженно номер один в Верхнем Древнем Секте!

http://tl.rulate.ru/book/41989/1265845

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь