Мужчина сел рядом с ней и положил руки на плечи Тан Цинъя. Бокал с вином в его руке коснулся ее бокала. — Я один, выпьем вместе.
— Уходи! — Тан Цинъя повернула голову, ее пьяные глаза были полны холода.
Мужчина рассмеялся, его голос звенел: — Эй, сердишься? Маленькая красавица ты прекрасна, когда злишься.
Тан Цинъя уже была в плохом настроении. Сейчас ее дразнили и еще больше злили. — Поскольку ты не слушаешься, не вини меня за грубость. — После этого она схватила его руку, чтобы подготовиться к удару слева. Но она не ожидала, что мужчина среагирует так быстро, сила его была поразительна, он с силой держал ее за плечо и тянул в свои объятия: — Красавица, одинока?
Тан Цинъя подняла ногу, чтобы атаковать промежность мужчины. Мужчина наклонился, и она уже собиралась поднять локоть, чтобы ударить его в грудь.
Мужчина, казалось, знал ее движения еще до того, как она подняла руку, и удержал ее.
На ладони у него было множество мозолей. Этот человек держит пистолет круглый год. И может легко избежать всех ее атак.
Мозг Тан Цинъя, парализованный алкоголем, мгновенно проснулся. Она наткнулась на жесткую хватку. Она думала о том, как выбраться из этой ситуации. В ее ушах звучало мужское дыхание. — Пойдем в номер.
— Я не пойду. — Тан Цинъя мгновенно встревожилась, пытаясь вырваться из его рук, но тот был слишком силен, и она не могла вырваться.
— Не создавай проблем. — Мужчина прижал к своей талии Тан Цинъя и подошел к стойке бара.
— Отпусти меня, а то я закричу. — холодно сказала Тан Цинъя.
Мужчина засмеялся: — Думаешь, если будешь грубить в таком месте, о тебе кто-нибудь позаботится?
Тан Цинъя взглянула вокруг. На танцполе все покачивали талиями. Многие мужчины горячо танцевали позади женщин.
Бары - это место, где все люди пьют и играют. Она была вынуждена обнять мужчину и пошла к ящику. Никто не смотрел на это. В таком баре играет азарт.
Многие люди любят "играть в эту игру", кто знает, действительно ли они не хотят? Никому нет дела до такого.
Мужчина воспользовался этой заминкой, чтобы положить ей в рот белую таблетку.
Первой реакцией Тан Цинъя было выплюнуть это. Мужчина сжал ее челюсть и поднял ее. Тан Цинъя была вынуждена проглотить таблетку.
— Что ты мне дал? — Тан Цинъя холодно посмотрел на мужчину.
— От этого тебе будет хорошо. — Мужчина обнял Тан Цинъя и подошел к двери номера. Он открыл дверь, и вошел внутрь. Тан Цинъя схватилась за дверной косяк. Она не знала, чем мужчина накормил ее, но это определенно было нехорошо. У нее есть ощущение, что если она войдет в номер, то будет уничтожена.
Руки мужчины вокруг талии Тан Цинъя были сильными. Ее сопротивление не было для него проблемой. Держа ее, он втащил ее в номер, и дверь закрылась.
Мужчина прижал Тан Цинъя к дивану и злобно улыбнулся. — Тебе не жарко?
Тан Цинъя сегодня вечером выпила много вина, и была немного вялой. Пока мужчина не спросил, она не почувствовала этого. Когда он спросил об этом, она почувствовала, что в ее теле горит огонь.
— Мне раздеть тебя? — шепнул мужчина ей на ухо.
http://tl.rulate.ru/book/41966/2738296
Сказали спасибо 0 читателей