Лу Цзиньшэнь замолчал и пристально посмотрел на Хо Янцина: — Ты боишься, что если мой отец сделал это, я прикрою его?
Хо Янцин улыбнулся: — Ты не будешь. — После этого он встал и пошел ко входу в кабинет. — Я пойду повидаюсь с твоей дочерью.
...
Тун Цяо полулежала на кровати. Когда она увидел, что Шу Синь входит, то улыбнулась: — Женушка, иди сюда, я скучала по тебе.
Шу Синь подошла, села на кровать и взяла Тун Цяо за руку: — Как твое тело восстанавливается?
— Все в порядке. — Тун Цяо посмотрела на свой живот. — Просто живот еще не полностью втянулся. Он уродлив. Такое ощущение, что в нем находится трех-четырехмесячный ребенок.
Шу Синь улыбнулась и сказала: — Не волнуйся, я проверила в Интернете. Послеродовое восстановление медленно, у кого-то полгода, а у кого-то целый год.
Шу Синь сказала, оглядываясь: — А как насчет дочери?
— В соседней комнате. — сказала Тун Цяо, поднимаясь с кровати. — Я покажу тебе.
— Ты можешь сейчас встать с кровати?
— Все нормально. — Тун Цяо потащила Шу Синь в соседнюю комнату.
Оформление детской комнаты очень красивое, розовое, в стиле принцессы, вход в комнату вызывает ощущение мягкости.
Ребенка положили в маленькую кроватку и он крепко спал.
Толстенькое личико, розовое и нежное, и хорошо виден тонкий пушок на лице.
— Это так мило, можно я прикоснусь к ней? — спросила Шу Синь.
— Можно.
Шу Синь протянула руку и нежно коснулась щеки ребенка: — Такая мягкая.
— Когда я родила, она была сморщенной, сейчас намного ровнее. — Тун Цяо посмотрела на свою дочь с нежностью.
Шу Синь сунула руку в кровать и коснулась пухлой ручки ребенка, и вложила палец в ее нежную ладошку. — У ребенка есть имя?
— Прозвище Ан-Ан, а имени еще нет. — Тун Цяо продолжила: — Лу Цзиньшэнь сказал, что у нее должна быть фамилия Лу. Я не согласна. Почему мой ребенок должен носить его фамилию?
Шу Синь посмотрела на Тун Цяо: — Ты не собираешься быть с ним?
Та кивнула: — Я уйду через два месяца.
Шу Синь вытащила пальцы из маленькой руки Ан-Ан и отошла. — Не будь импульсивна, Цяоэр, думаю, Лу Цзиньшэнь очень добр к тебе. Я вижу, что он заботится о тебе.
— Я не импульсивна. Я живу здесь уже несколько месяцев. Как я могу быть импульсивна. — Тун Цяо успокоилась и села на край мягкого стула. — Лу Цзиньшэнь очень добр ко мне, я признаю это, я эмоциональна, но я не могу прожить с ним всю свою жизнь.
— Почему?
Тун Цяо посмотрела на кроватку и, казалось, что-то вспомнила. Ей потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя: — Фу Чжилей, сестра Лу Цзиньшэня, ты знаешь ее, пришла беспокоить меня через два дня.
— Разве она не уехала за границу?
— Она вернулась в Новый год.
— Ты все еще боишься ее?
— Я не боюсь ее, она никогда не была со мной добра.
— Этого не достаточно.
Тун Цяо нахмурилась: — Не только она, но и бывшая жена Лу Цзиньшэня. Его бывшая жена не очень хороший друг. Я вижу, что ей очень нравится Лу Цзиньшэнь, и она часто подходит к нему под предлогом детей. Глядя на то, как их семья из трех человек выходит на улицу, я чувствую себя лишней.
http://tl.rulate.ru/book/41966/2555457
Сказал спасибо 1 читатель