Готовый перевод Fortune Teller Master / Гадалка-искусница: Глава 46: Ян Дашуай (Часть 2)

- Это не мошенничество? Ты не умел гадать, но позволил мне купить кучу бесполезных вещей! - в гневе Чжан Даэ сердито достал связку монет Пяти Легендарных Императоров и протянул ее Чэнь Лэлю: - Смотрите, товарищ полицейский, это одно из волшебных орудий, которые он мне продал. Поскольку это имеет хороший внешний вид, цена должна была быть выше. Но я встретил знающего человека 2 дня назад. С первого взгляда он сказал, что это имитация, и она даже не стоит 10 юаней!

 

Тетя Ли так разволновалась, когда услышала об этом: - Малыш Чэнь, разве эта фальшивая валюта не уголовное преступление? Он должен быть сурово наказан!

 

Чэнь Леле не знает, смеяться ему или плакать: - Тетя, фальшивая валюта относится к юаню. Это не имеет никакого отношения к древним деньгам!

 

Тетя Ли, которую это не убедило, повернула голову и подмигнула Чжан Даэ, жестом призывая его еще раз подумать о том, что натворил этот бесстыдник! Эти два нахальных существа завидовали маленькому мастеру, поэтому они осмелились устроить здесь сцену. Неудивительно, что маленький мастер сказала, что сегодня придут злодеи.

 

Когда Чжан Дахэ получил намек, он вдруг кое-что вспомнил: - Товарищ полицейский, его гадальная лавка находится в общине. У него не было лицензии на ведение бизнеса или чего-то в этом роде. Разве это не незаконный бизнес?

 

Старый Хуан чуть не заплакал. Это была простая комната. Как он может получить бизнес-лицензию на эти вещи?

 

Чэнь Лэле улыбнулся и похлопал Старого Хуана по плечу: - Хуан Юдэ, ты сообщил, что кто-то здесь распространяет феодальные суеверия. В результате люди рассказывают только истории о гадании. Вы подали ложное заявление в полицию. С другой стороны, если вы обвиняетесь в мошенничестве, вы должны пойти с нами, чтобы составить отчет. Полиция будет расследовать это дело!

 

Старый Хуан немедленно запаниковал и быстро попытался объяснить, чтобы спасти себя: - Товарищ полицейский, я директор Ассоциации Чжоуи в этом городе. Я могу понять гадание. Я определенно не лжец, - в панике его взгляд внезапно упал на Линь Циньинь, сидевшую на желтой траве. Он, казалось, нашел цель, чтобы излить душу: - Она лгунья, она обманывает пожилых людей, заставляя их верить в ее кривые пути.

 

Прежде чем Чэнь Лэле и Чжу Яо успели заговорить, женщины лет тридцати были несчастны. Они встали, закрыли лица руками и окружили Старого Хуана: - Кого ты тут называешь старой? Твои нахальные глаза, кажется, не так хорошо работают. Хочешь верь, хочешь нет, но я выдеру их из тебя и использую, как бильярдные шары.

 

- Он не только плохо видит, но и не умеет говорить человеческими словами. У тебя просто болезнь красных глаз!

 

- На первый взгляд ты не похож на хорошего человека. Тебе не стыдно говорить, что ты один из директоров Ассоциации Чжоуи? Эй, ваша ассоциация-нелегальная организация, верно? Она не сертифицирована правительством!

 

Люди продолжали говорить, толкая Старого Хуана. Пока никто не обращал внимания, некоторые люди даже щипали тело Старого Хуана. Старый Хуан снова и снова отступал от боли. Но поскольку позади него было много людей, он не мог пошевелиться. Некоторые воспользовались этой ситуацией, чтобы пнуть его, что почти свело его с ума.

 

- Товарищ полицейский, посмотрите, как они бьют людей!

 

Чжу Яо спрашивал о том, как была обманута Чжан Даэ. Услышав это, она подняла голову и увещевала: - Если тебе есть что сказать, просто скажи это, не делай других вещей!

 

- Я знаю товарища полицейского! Мы никогда этого не сделаем! - несколько женщин громко согласились, но затем начали снова. Были даже люди, которые снимали обувь и стучали ею по голове Старого Хуана.

 

Старый Хуан был вынужден отступать снова и снова и чуть не упал на Чжан Даэ. Чжан Даэ поднял воротник и сказал: - Ты посмел обмануть этого старика. Если бы не Маленький… - Чжан Даэ, у которого чуть не сорвалось с языка, свирепо посмотрел на Старого Хуана, а затем бросил его на землю: - Если я не подам на тебя в суд, у меня будет такая же фамилия, как у тебя!

 

Старый Хуан почувствовал, что его зад весь горит. Он даже не знал, где сильнее болит и взяться ли ему за голову или держаться за задницу.

http://tl.rulate.ru/book/41887/1388131

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь