Готовый перевод Fortune Teller Master / Гадалка-искусница: Глава 6: Невезучий Цзян Вэй (Часть 1)

- Убери ноги, чуть не споткнулась об тебя! - тетя Ли с отвращением пнула толстяка Вана под ноги, а затем повернула голову, чтобы поприветствовать дядюшек и тетушек: - Не шумите, - кто-то выглядел несчастным. Она вздернула подбородок и холодно фыркнула на тетю Чжан, которая стояла в стороне.

 

Увидев, что к нему приближается так много людей, толстяк Ван немедленно оставил одобрение позади себя и радостно вскарабкался наверх, чтобы поддержать порядок: 

- Если вы хотите узнать свою судьбу, пожалуйста, выходите вперед. Если нет, пожалуйста, оставайтесь с обеих сторон, чтобы не затягивать время. Цена - 1000 юаней за гадание, мастер принимает только наличные. Если у вас нет наличных, вы можете прийти сюда и отсканировать код для обмена на наличные, - сказал он, а затем достал новенькую пачку стоюаневых банкнот и дважды хлопнул ею по ладони:

- Я только вчера ходил в банк и получил эти новые банкноты.

 

Линь Цинь с одобрением посмотрела на толстяка Вана. Хотя он не годился для гадания, он был хорош в вымогательстве денег. Он избавил ее от многих неприятностей.

 

Дяди и тети были немного нерешительны, когда увидели появление Линь Цинь. И когда они услышали цену гадания, они вдруг не захотели идти вперед. С их точки зрения, такие вещи стоят всего несколько кусков денег. 1000 юаней - это слишком много. Однако также им не хотелось уходить. В конце концов, тетя Ли сказала, что эта маленькая девочка была настоящим мастером. Они все хотели посмотреть, правда это или нет.

 

Линь Цинь не была нетерпелива. Она огляделась по сторонам и обратилась к молодому человеку, стоявшему рядом:

- Ты хочешь, чтобы я предсказала тебе судьбу?

 

Молодой человек был погружен в свои мысли, как вдруг ясный голос нарушил его замкнутый мир. Он посмотрел в ту сторону, откуда доносился голос, и обнаружил, что вокруг него так много людей. Увидев группу дядей и теток, жадно уставившихся на него, молодой человек сделал три шага назад и чуть не убежал в испуге.

 

- Разве это не внук старого Цзяна? - прошептала тетя человеку рядом с ней. Однако эта особа прикрыла рот рукой и кивнула головой в сторону Линь Цинь. Смысл ее слов был очевиден. Она просит ее не разглашать информацию.

 

Увидев робкий вид молодого человека и почти желая убежать, жирный Ван быстро шагнул вперед, чтобы помочь Линь Цинь:

- Мальчик, видя, что ты выглядишь таким подавленным, ты, должно быть, попал в беду, верно? Если у тебя есть какие-то проблемы, пожалуйста, подойди и позволь мастеру дать тебе гадание. Может быть, у тебя появится новая идея.

 

Эти слова, казалось, тронули сердце молодого человека. Он посмотрел на Линь Цинь, которая сидела, скрестив ноги, на траве, и подошел с некоторым подозрением:

- Она мастер? - он посмотрел на цену в объявлении, а затем перевел взгляд на группу знакомых дядей и теток:

- Разве она может быть настоящей гадалкой в таком юном возрасте?

 

Дядя бодро подбадривал его: - Ты узнаешь, когда попробуешь.

 

- Хорошо, - молодой человек улыбнулся и достал свой мобильный телефон, чтобы перевести деньги:

- В любом случае, у меня есть больше тысячи юаней, я просто потрачу их.

 

Передав деньги жирному Вану, жирный Ван отсчитал 1000 юаней и положил их в сумку Линь Цинь. Зеваки отступили назад, оставив место для молодого человека, чтобы он мог сесть на землю.

 

Линь Цинь посмотрела на удачу молодого человека, которая была покрыта темными облаками. Она посмотрела на него сочувственно и сказала:

- Как мне называть тебя?

 

- Меня зовут Цзян Вэй.

 

- Цзян Вэй! - Линь Цинь кивнула:

- Должна ли я предсказать тебе твою судьбу или измерить твой характер?

 

- Есть ли разница? - Цзян Вэй вытер лицо и сказал без всяких эмоций:

- Просто делай, что хочешь. Во всяком случае, я ничего об этом не знаю. Я не знаю, что делать, даже если ты поймешь мою ситуацию.

 

Линь Цинь передала ему ручку и бумагу:

- Напиши свою восьмерку.

 

У Цзян Вэя была копия свидетельства о рождении, в котором была указана точная дата и время его рождения. Он хорошо их помнил.

 

Линь Цинь лишь мельком взглянула на восемь иероглифов Цзян Вэя и отложила их в сторону. Она не из тех, кто любит говорить витиеватые слова, поэтому объяснила ему все самым простым способом:

- Ты родился с большим состоянием в жизни. Когда ты родился, твои родители не сталкивались с проблемами в бизнесе. Они смогли сэкономить много денег и дать тебе лучшие условия для жизни. Твоя удача проникла глубоко в твои кости, и тебе достаточно повезло, чтобы быть топ-1… …

 

- Вот именно! - прежде чем Линь Цинь успела закончить, тетя ли не удержалась и хлопнула себя по бедру:

- После рождения этого ребенка семья Цзян стала успешной, и он стал первым номером на вступительных экзаменах в колледж, - она подперла подбородок в сторону тети Чжан, и выражение ее лица имело очевидный смысл.

 

Тетя Чжан фыркнула и пробормотала:

- Может быть, она слышала это от кого-то другого, - однако она все еще не ушла. У нее были хорошие отношения с бабушкой Цзян Вэя, поэтому она хотела посмотреть, может ли эта маленькая девочка точно угадать. Если Цзян Вэя обманут, она может остановить это.

 

Линь Цинь продолжила:

- Судя по выражению твоего лица, ты мог бы преуспеть в любой профессии, которую выберешь. Но твой Инь-Тан*, уже 2 года как бы покрыт тенью. Бизнес твоей семьи пришел в упадок, все сбережения твоей семьи исчезли, твоя дорога к хорошему образованию была заблокирована, а твоя личная жизнь стала безнадежной. Ты больше не можешь добиться успеха ни в чем.

*Инь-Тан - акупунктурная точка в середине бровей.

 

После того, как Линь Цинь произнесла эти слова, один за другим послышались звуки прерывистого дыхания. Дяди и тети смотрели на Линь Цинь по-другому. Они были соседями старой четы Цзян. Когда семья Цзян разбогатела, их сын захотел, чтобы они переехали в свой новый особняк. Однако пожилая пара не смогла отказаться от уговоров своего соседа остаться, и поэтому они все еще жили в этой старой общине. Таким образом, когда семья Цзян стала богатой, а затем бедной, все они были свидетелями этого.

 

http://tl.rulate.ru/book/41887/1111387

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь