– Я не знаю.
Некоторое время в комнате было тихо, лицо Ши Цзиня было таким же спокойным, как обычно:
– Я поспрашивал, но никто не знает, с кем, возможно, помолвлен Жун Ся... – Ши Цзинь отвернулся, чтобы избежать взгляда Ши Фэй Сянь. – Возможно, она не из столицы.
Большинство престижных семей Да Е были сосредоточены в столице, но это не означало, что только в столице были престижные семьи.
– Правда? – Ши Фэй Сянь посмотрела на Ши Цзиня, который, склонив голову, наливал две чашки чая. Он протянул одну чашку Ши Фэй Сянь, другая была для него.
– Извини, я не могу тебе помочь.
– Нет, это я была слишком нетерпелива, – Ши Фэй Сянь подняла чашку, чтобы сделать глоток. Чай был слегка холодным, импульсивное желание в её сердце угасло. – Брат, спасибо тебе.
Ши Цзинь покачал головой:
– Между нами, как между братом и сестрой, нет нужды проявлять такую вежливость.
Ши Фэй Сянь выдавила улыбку, крепко сжимая чашку в ладони.
* * *
Ши Цзинь вернулся в свой собственный двор. Отпустив всех слуг, он взял с полки буддийское писание и снова и снова читал строки из него. После почти половины шичэня он бросил писание на стол и закрыл глаза.
– Молодой господин, юсян ищет Вас, – маленький слуга позвал снаружи.
Ши Цзинь потёр виски и поднялся:
– Я скоро приду.
Ши Чун Хуай наблюдал, как он вошёл внутрь, после того, как Ши Цзинь закончил приветствие, он сказал:
– Сядь, нам нужно поговорить.
Ши Цзинь увидел, что выражение лица его отца было серьёзным:
– Отец, что случилось?
– Дело об убийстве Чжан Гунчжу завершено. Вдохновителем этого является Хуэй Ван. Хуэй Ван годами таил обиду на Его Величество. У него есть тайные шпионы, проникающие во дворец и прячущиеся в ожидании подходящего момента, чтобы захватить трон, – Ши Чун Хуай передал информацию из Имперского суда беспристрастного надзора (1) Ши Цзиню: – Взгляни.
– Отец, поскольку они долго скрывались, почему они вдруг решили убить Его Величество? – Ши Цзинь бегло просмотрел документ, несколько озадаченный. – Сейчас не лучшее время. Поскольку Хуэй Ван ждал долгое время, почему он не может подождать дольше?
– Потому что он больше не может ждать, – Ши Чун Хуай холодно улыбнулся. – Хуэй Ван серьёзно болен, и он близок к концу. Люди, которые вот-вот умрут, более импульсивны. Трон – его пожизненная одержимость, если он не будет бороться за него сейчас, он умрёт в недовольстве.
– Но... если это не удастся, пощадит ли Его Величество семью Хуэй Вана? – Ши Цзинь подумал о покойной Чжан Гунчжу, и в его сердце возникло странное чувство. Заблуждение Хуэй Вана причинило вред его семье и Чжан Гунчжу.
Чжан Гунчжу не была вовлечена, как она оказалась втянутой в это дело?
– Мужчина, стремящийся к величию, не должен быть чрезмерно осторожным и постоянно оглядываться назад и вперёд, как женщины, – Ши Чун Хуай холодно фыркнул. – У Хуэй Вана есть смелость, но нет удачи или силы. В том, что он попал в эту ситуацию, он может винить только себя.
– Но в поместье Хуэй Вана не было никакого движения, – Ши Цзинь нахмурился: – В чём именно заключается план Его Величества?
– Ты узнаешь через несколько дней, – Ши Чун Хуай равнодушно сказал: – С этого момента не связывайся ни с кем из поместья Хуэй Вана.
– Да, – Ши Цзинь некоторое время колебался, прежде чем спросить Ши Чун Хуая: – Отец, семья Се...
– Не обращай на них внимания, – Ши Чун Хуай презрительно усмехнулся: – До такой степени испортив хорошие карты в своих руках, очевидно, что они не являются сильным противником.
Если бы он мог жениться на Фу Лэ Цзюньчжу, второй сын семьи Се мог бы быть тем, кого нельзя недооценивать, но он сбежал с вульгарной женщиной, оскорбил семью Бань и поставил себя в тупик.
Семья Бань может быть бессильна на первый взгляд, но они занимали экстраординарный статус. Каждый, у кого есть немного мозгов, знал, что какое бы мнение они ни имели о семье, следует держать его при себе, иначе это было сродни пощёчине Императорской семье.
Этот Шэнь Юй, таньхуа, у которого раньше было неограниченное будущее в столице, был высоко поднят, польщён и подтолкнут к разрыву его помолвки с семьёй Бань людьми с нечистыми умами. И как он закончил?
После того, как Бань Хуа публично выпорола его и заставила основательно потерять лицо, его слава, положение и преимущества улетучились как дым.
Перед лицом Императорской власти чья-то слава или позор зависели только от того, кивал Император или качал головой.
* * *
Несколько дней спустя особняк Хуэй Вана внезапно загорелся. Хуэй Ван и Хуэй Ванфэй погибли в огне, их паре детей повезло выжить, несмотря на ранения. Шицзы (2) Цзян Юй Чэнь сломал ногу после того, как его придавило падающей балкой, Цзюньчжу Кан Нин получила ужасные ожоги на значительной части руки.
Император и Императрица сжалились над парой, был издан указ, позволяющий Цзюньчжу Кан Нин восстанавливать силы во дворце. Хуэй Ван Шицзы унаследовал титул Хуэй Вана, хотя он был уменьшен с Цинь Вана до Цзюнь Вана. Бесчисленное множество людей восхваляли Императора и Императрицу за их благосклонность и милосердие к своим младшим. Об этом были написаны книги, как будто это было доброе дело, заслуживающее внимания крупных записей. Что касается Хуэй Вана и Хуэй Ванфэй, погибших в огне, кроме их старых подчинённых, был ли кто-нибудь, кто искренне беспокоился о них?
Несмотря на сомнительные обстоятельства смерти Хуэй Вана, его похоронные церемонии были проведены в надлежащем масштабе без каких-либо малейших сокращений, но и без малейших излишеств. Всё было доставлено по стандартному протоколу. Тем не менее что касается августейшей семьи, было неизбежно, что служба, выполняемая строго по стандартному протоколу, была несколько недостаточной. Уличные алтари, выставленные престижными семьями в столице, также были довольно поверхностными, как будто говоря, что статус Хуэй Вана был просто таким-то и таким-то.
Цзян Юй Чэнь и Цзян Кан Нин в траурных шляпах и траурных одеждах сопровождали гробы на похороны, они также могли видеть, что подношения были формальными. Их первоначальный гнев был сведён к оцепенению, игнорируя соболезнования, выраженные в притворной скорби.
Три месяца назад, когда в результате покушения погибла Чжан Гунчжу, эти люди выглядели такими печальными, как будто умерла их собственная бабушка, но теперь они даже не потрудились разыграть спектакль.
____________________
1. 大理寺 (dàlǐsì) – литературный перевод – Имперский суд беспристрастного надзора. Судебный и ревизионный суд, центральное правительственное учреждение, отвечающее за рассмотрение судебных разбирательств на всех административных уровнях и выделение дел для повторного рассмотрения судебными чиновниками или самим Императором.
2. 世子 (shìzǐ) – исторический термин – Шицзы – дословно можно перевести, как наследник принца / князя / царя. Это титул, который получали наследники Ванов, не утрачивая при этом ранг. То есть, по сути, они были такими же принцами, как их отцы. Это отличается от наследников других принцев, которые не могли сохранить за собой тот же ранг после вступления в наследство.
http://tl.rulate.ru/book/41874/3498313
Сказали спасибо 49 читателей