Готовый перевод Transmigrating To Become The Boss’s Little Fairy / Переродившись в новом мире, я стала маленькой феей босса: Глава 21.2

Когда Цзи Жан вернулся в класс, прошло уже пять минут с начала урока. Учитель китайского языка просил представителей класса раздать работы по китайскому. После того, как все раздали, он увидел, как Цзи Жан прокрался в класс через заднюю дверь. Обычно он не упускал возможности отчитать их, но сегодня улыбнулся и, стоя за трибуной, сказал: 

— Я хочу особо похвалить Цзи Жана за этот экзамен. 

Другие студенты: 

«???» 

Что хорошего в том, чтобы быть последним в школе? 

Учитель китайского языка: 

— Дорогие ученики, я повторял вам, что является самым важным в обучении? Отношение! Независимо от того, насколько хороши ваши оценки, если ваше отношение неправильное, ничего не получится! Напротив, даже если оценки плохие, но ваше отношение к учебе правильное, однажды вы будете вознаграждены! Например, на этом экзамене Цзи Жан попросил своих друзей одноклассников очень серьезно отнестись к выполнению контрольной работы по китайскому языку и даже написал восемьсот слов для сочинения! Кхе-кхе, хотя все они были не по теме, такое серьезное отношение заслуживает похвалы. Так что, одноклассники, учитесь усердно! 

Цзи Жан: 

«...» 

Ты хвалишь или оскорбляешь меня? 

Учитель китайского языка: 

— После того, как вы получите проверенную контрольную работу, сначала посмотрите, где вы допустили ошибку и потеряли свои баллы. 

Цзи Жан, получивший работу: 

«Вся работа выполнена неправильно, 0 баллов». 

Ок, хорошо. 

Цзи Жан впервые попытался послушать, о чем говорили на занятии. 

Учитель китайского языка начал с первого вопроса. 

Оказалось, что заполнение пробелов в начале стихотворения является обязательным заданием, и если вы выучили стих, то можете легко справиться с этим вопросом. «Циньюаньчунь. Чанша» —правильно, «Циньюаньчунь. Шанхай» — нет. 

Ранее он не мог понять ни одного предложения на классическом китайском языке, однако если бы он внимательно прочитал примечания к оригинальному произведению*, то легко бы справился с этой частью вопросов.

П.п.: на анлейте упоминают «language document», полагаю, имеется ввиду произведение Ван Бо «Предисловие к павильону Тенгван », упоминаемое ранее.

Это очень просто. 

Прослушав урок китайского языка, большой парень внезапно почувствовал, что на самом деле он очень талантлив в обучении. 

К нему вернулась некоторая уверенность в себе. 

Второй урок — урок математики. 

Как обычно, работы раздали в самом начале. Общий средний балл по математике в девятом классе на этот раз был очень низким. Учитель математики выглядел неважно, поэтому, не тратя время на лишние слова, он начал разбирать вопросы и ошибки, когда увидел, что все работы были розданы. 

Цзи Жан изо всех сил старался слушать. 

Пять минут спустя он был мертв. 

Черт! О чем, черт возьми, он говорит? Я не могу понять ни слова. 

Слабая уверенность в своих знаниях, которая наконец, зародилась в его сознании, была безжалостно задушена в колыбели холодными руками математики. 

Босс весь день был подавлен. 

После школы он не захотел идти в игровой зал с Цюй Дачжуаном и остальными и вяло вышел со своей школьной сумкой. Выходя из класса, он увидел Ци Ин, бегущую к нему со школьной сумкой на спине. 

Цзи Жан: 

«!!!» 

Черт, она пришла спросить его о результатах ежемесячных экзаменов?! 

Как же стремно, как же стремно! 

Цзи Жан развернулся и ушел, почти бегом. Он спрыгнул с лестницы и, перепрыгивая через две или три ступеньки, убежал. 

Ци Ин: 

«???» 

О, почему генерал снова начал избегать ее? 

Даже если на этот раз он снова будет извиняться и подкупит ее конфетой, она так легко его не простит! 

Там должно быть как минимум две конфеты! 

Ци Ин вернулась домой несчастной. Юй Чэн знал, что результаты были объявлены сегодня. Он спросил ее о результатах, как только она вернулась. Ци Ин протянула ему табель с оценками. Она заняла двадцать седьмое место во всем потоке и седьмое место в классе. Юй Чэн улыбнулся результатам. 

Даже если она не слышит, их Инин лучше всех! 

У Инхуа была обеспокоена: 

— Я не знаю, как этот глупый мальчишка справился с экзаменом. Он только что позвонил и сказал, что не вернется к ужину. Большую часть времени он плохо сдает экзамены. Скорее всего, ему стыдно вернуться! 

Юй Юэ вернулся домой только в девять часов. 

У Инхуа сидела на диване и смотрела телевизор. Она подождала, пока он войдет в гостиную, и спросила: 

— Какой у тебя результат? Покажи мне табель с оценками. 

Юй Юэ без возражений передал ей табель. 

Он занимал трехсотое место в школе и тридцатое место в классе. 

У Инхуа была так зла, что выкрутила ему уши: 

— Тебе совсем не стыдно, как смеешь улыбаться мне? Ты знаешь, как хорошо твоя сестра сдала экзамен? 

Юй Юэ подпрыгнул, сбросил ее руку и побежал к холодильнику в поисках закусок. 

У Инхуа достала из его школьной сумки табель и контрольные работы. Она мало ходила в школу, поэтому не могла понять другие предметы. Единственное, что она могла прочитать, был китайский. 

Знание языка Юй Юэ было не очень хорошим. 

У Инхуа читала долго, почти смеясь над его ответами. 

— Лао Юй, подойди и посмотри, как твой сын сдал экзамен. Учитель попросил его использовать в предложении фразу «Я люблю, когда дерево обнимает солнце, и я люблю, когда ветерок обнимает аромат цветов». Угадай, что он написал? 

В этот момент Юй Чэн чистил зубы. Выглянув с ртом полным пены, он спросил:  

— Что он написал?  

— «Он обнимает лампочку, как мотылек». 

Юй Чэн: 

— Пфф... 

У Инхуа усадила Юй Юэ, который пил кока-колу, на диван, села и указала на шоу талантов под названием «Звездный мальчик», которое транслировалось по телевизору: 

— Ты берешь пример с этой певицы? Она только что окончила среднюю школу, но послушайте, как она использует слова и выражения! Только послушай: звездный свет, лунный свет, белый снег, солнечный свет и так далее. И потрясающе, что ни одно слово не повторяется! 

Юй Юэ: 

— Да они через Байду* все эти синонимы нашли! Если бы экзамен можно было сдать с помощью поисковика, я бы с легкостью его сдал! 

П.п.: китайская поисковая система. 

http://tl.rulate.ru/book/41800/2038010

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь