Готовый перевод I awakened and conquered the world. / Когда я проснулся, я завоевал мир (M): Глава 115 - Молодежь сегодня

Несколько человек с другой стороны также немного сильны, небольшая проблема, семья до невезения, чтобы объединить усилия в первую очередь, чтобы мишенью семьи Му или кусок неприятностей.

Му Цилиан думала, что видит, что эти немногие расстроены, повернулась к ней и гневно сказала: "Они позволили тебе". Наркотики. Думаешь, это все? Что за Мадонна!"

Цяо Цзинь: "...и..."

На земле лежал человек, которого очень раздражало, что его пинали: "Му... Му, это наша вина, но ты не должен заходить слишком далеко! Вставай, твоя сестра теперь в порядке, не думай, что моя семья Лан боится тебя!"

"Ты говоришь, что все в порядке, но теперь ты даже дважды в месяц ездишь в больницу на повторные анализы, и даже мозг не в себе".

Музилиан был раздражен и вывел из шока то, что он только что сделал с ними: "Встань и ударь меня, если тебе это не нравится, сукин сын!".

Он привык быть диким на улице с детства, маленький принц ночного клуба, и тело грубой силы, эти несколько повседневных пьяных снов о смерти кобеля без собачьей лапы, бой на самом деле не является его противником.

Плюс Му Ци Чу тоже там.

Один из них не мог удержаться от удара ногой, и с крестообразным взглядом в глаза, он вдруг встал и замахнулся бутылкой в Му Цилиан.

Выглядело так, как будто он собирался открыть Му Цилиан.

Видя его, некоторые другие также были взволнованы, встали и хотели ударить Му Циляня.

Му Цилиан был непоколебим, избегая бутылки человека, и в мгновение ока он сражался с другими.

Цяо Цзинь стоял с одной стороны стенда, как зритель.

"С треском дверь в кабинку была открыта, и вошёл прохладнолицый Му Цичу с нахмуренным лицом: "Она всё ещё Ну, почему мы опять ссоримся?"

Тем не менее, длинноногий пинкинг был однозначным.

В то время как Му Ци Лиан привлек к себе огонь, он быстро подошел к Цяо Цзинь и вытолкнул человека, его тон был ясен и холоден: "Подождите снаружи".

Цяо Цзинь: "Ох."

Цяо Цзинь был очень дружелюбен и закрыл для них дверь.

Крики поднялись и упали в личную комнату, а когда дверь была закрыта, в мире царила тишина.

Цяо Цзинь встал у двери и неожиданно столкнулся с несколькими людьми.

Лидер группы был одет в черный костюм, конец которого был похож на человеческий, то есть брови были темные и слабые, даже когда они соприкасались друг с другом глазами, это было похоже на какое-то хладнокровное животное, ползающее по телу, скользкое и холодное, отчего у людей появлялись гусиные комочки.

Он держал сигарету во рту, за ним следовала очередь людей, Цяо Цзинь с их стороны упакованной комнаты, стоящей перед лифтом недалеко, другая сторона из лифта, они увидели Цяо Цзинь стоял у двери, а затем остановились в его следах.

Человек положил глаз на Цяо Цзинь.

Несколько человек позади него, с испуганным и уважительным взглядом, увидели, что он остановился и не осмелился ничего сказать, а просто проследили за его взглядом и с некоторой неожиданностью подбежали.

Цяо Цзинь был настолько спокоен, что даже с первого взгляда понял, что этот человек должен быть тем, кого он встретил в тот день, когда ужинал с Сонг Яньцином.

Это был молодой человек с сильной судьбой, не зная, каким богатым молодым хозяином он был снова, и не мог видеть сквозь него с первого взгляда, не потрудившись подсчитать до сих пор.

Мужчина уставился на нее, мрачная улыбка изогнула губы, дым поднимался вверх, из-за чего его трехмерные черты слегка размылись.

Этот темный взгляд беспорядочно пронесся над Цяоцзинем, затем показал легкую ухмылку и сделал еще один шаг, оставив место с большими шагами.

Цяо Цзинь тайно думал про себя, что в настоящее время не так уж и много молодых людей, у которых есть проблемы с мозгом.

http://tl.rulate.ru/book/41787/943318

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь