Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 1089 - Она не может слушать, как люди хвастаются перед ней своими детьми.

Фу Чжин не ожидала, что Му Чжин будет таким агрессивным и резким, и только почувствовала всплеск гнева и крови в груди.

"Кхм, разве это не ты отдыхал? Почему мы тебя беспокоим? Я просто хочу увидеть Маленького Брата, ничего страшного. Как ты сказал, эта Фуджин - первая мать Маленького Брата, что плохого в том, чтобы хотеть увидеть Маленького Брата?"

Му Чжин холодно сказал: "Тогда смею ли я спросить Фу Чжина, готов ли он посмотреть на это сейчас?". Увидев это, верни Маленького Брата своей наложнице, и пришло время, чтобы твоя наложница забрала Маленького Брата обратно"!

"Му ши", глаза Фу Чжин были холодными. Что ты имеешь в виду? Может быть, ты не доверяешь своему младшему брату Бену Фуджину?"

"Я не осмелюсь! Мать и сын соединены у бедра, а наложница не может отдохнуть, не увидев Маленького Брата, так что, пожалуйста, Фуджин понимает трудности материнства".

Грудь Фуджин опухла еще больше, как будто ее сердце было жестоко поцарапано чем-то острым и окровавленным.

Она не могла слушать, как люди хвастаются перед ней своими детьми.

"Еще не слишком рано, Маленький Брат такой маленький, как ты можешь себе это позволить, если тебе холодно? Можешь идти домой. Младший брат никогда не обидится, когда будет здесь с Беном Фуджином, так что давай останемся здесь на ночь".

"Нет!" Му Цзинь сказал: "Фу Цзинь, младший брат ещё молод и не может держаться подальше от собственной матери, пожалуйста, Фу Цзинь".

"Недотрога!" Фу Чжин гневно закричала: "Му ши, не смей ни на дюйм! Даже если я попрошу Учителя позаботиться о Маленьком Брате сегодня вечером, что если я попрошу его позаботиться о нем позже? Моя родословная - это ещё и ребёнок моей Фу Чжин, моя Фу Чжин любит его не меньше тебя! Ты утверждаешь, что ты моя мать и мать, куда ты меня положила?"

Му Чжин встал: "Я должен забрать Маленького Брата сегодня".

Фу Цзинь была в ярости и приказала сестре Ву и т.д. "Спроси у Му сторону Фу Цзинь, чтобы она ушла!"

Сестра Ву вздохнула и пошла вперед, чтобы сопровождать улыбку: "Mu сторона Фудзин, вы видите это... почему бы вам не вернуться первой? Для Фу Чжин нет ничего страшного в том, чтобы оставить Маленького Брата на ночь. Можешь не сомневаться, Старый Раб уверяет меня, что с Маленьким Братом все будет в порядке!"

"Фу Цзинь действительно любит Маленького Брата. Маленький Брат пробыл здесь полдня, забавляя Фу Цзинь, и Фу Цзинь выглядит намного лучше. На стороне Му Фу Цзинь это будет воспринято как знак филиальной набожности к Фу Цзинь. Пусть Маленький Брат проводит больше времени с Фу Чжин!"

"Уже поздно, сначала иди домой, разве не хорошо было бы сказать то, что ты должен сказать завтра?"

Му Чжин вздрогнул от злости и яростно уставился на сестру Ву.

Если бы она ушла сегодня вот так, боюсь, что завтра утром по дому разойдутся слухи, что она собирается поместить своего младшего брата под имя Фу Чжин.

Это трюк, в который Фу Чжин не могла играть более умело!

"Нет, - холодно сказал Му Чжин, - даже у Фу Чжин нет причин запрещать своей матери видеться с собственным сыном"! Если Фуджин осмелится сказать, что это не просто так, давайте поговорим об этом. В любом случае, сегодня я должен забрать Маленького Брата".

Му Чжин оттолкнул сестру Ву и попытался проникнуть в восточный подвал.

"Стоп!" Фуджин вздрогнул от злости и, взявшись за руку Руньцю, встал: "Му ши, здесь тебе не место для грубости! Не смей врываться!"

"Пешие прогулки?" Му Чжин легко засмеялся: "О чём говорит Фу Чжин? Я тоже хочу увидеть своего собственного ребенка, но Фуджин не позволяет своей наложнице забрать Маленького Брата, даже не смотрит на него".

Фуджин нежно храпел: "Младший брат спит, лучше не беспокоить его".

"Что, если наложница должна смотреть?"

"Сестра Ю!" Команда Фуджин Смещение.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1219632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь