Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 1006 - Этот Питфолл Улонг!

Пятеро мужчин яростно и злобно прокляли, видя, что не могут догнать маленького негодяя, они должны были обвинить его.

Повернув голову, пятеро мужчин смотрели на Ши Фанъюнь и ее мужа и жену, их глаза были очень недобрыми.

Му Цзяньань нахмурился, подсознательно блокируя свою невестку позади него: "Просто нелепо, чего вы хотите?"

Ши Фанъюнь также не понравился взгляд этих людей, но сегодняшнее дело можно сказать только о неудачной встрече, нечего сказать, просто дайте кому-нибудь нефритовый кулон и объясните ясно.

Она не хотела причинять неприятностей.

Люди в большом бизнесе никогда не беспокоились о таких мелочах. Довольно скучно было напрягаться.

Однако, как только Ши Фанъюнь открыла рот, чтобы говорить, человек с лицом китайского иероглифа уставился на них двоих и чихнул: "Ты ведь в сговоре, да? Ну, если этот сбежит, вы двое не сбежите! Из-за таких людей, как вы, атмосфера в столице плохая. Братья, отведите их в суд! Такая мелкая кража наиболее отвратительна, я должен послать ее правительству, чтобы преподать ей урок!"

Откуда зрители узнают правду?

Другая сторона этой ярости бросила злой взгляд на пару Ши Фанъюнь, о которой говорят семь ртов.

Это как летающая катастрофа!

Ты не можешь быть более разумным?

Му Цзяньань был необъяснимо сбит с толку и в ярости: "О какой ерунде ты говоришь? Вы, ребята...

Но Ши Фанъюнь дал пощечину одной рукой и указал на расстояние другой: "Кто сказал, что этот маленький негодяй сбежал? Вот, вот оно, несправедливость свершилась, найди его!"

Пятеро мужчин подсознательно оглянулись, когда Ши Фанъюнь вытащил Му Цзяньаня и побежал.

Пятеро мужчин пришли в себя и в гневе закричали: "Возмутительно, погоня!".

Обе они вернулись в вышивальную мастерскую, где была карета и люди, которые их вытащили, Хун Ли и Му Чжун, а также водитель, Старый Чжао, были здесь.

Первоначально они планировали перекусить в чайной, прежде чем вернуться домой на карете, но теперь сначала им пришлось бежать обратно.

По крайней мере, теперь, когда они вернулись, у них есть помощь!

Независимо от того, насколько это полезно, необходимо использовать еще одного человека и еще одну силу.

К счастью, они втроем не ушли далеко и только сидели перед небольшим киоском недалеко от этой вышивальной лавки, пили большую чашу чая и высоко на семечках дыни, когда увидели, что два мастера спешат к ним, они испугались и в панике подошли к ним.

"Второй молодой господин, вторая молодая госпожа!"

"Вторая юная леди, что происходит?"

"Да, что случилось?"

"Фанъэр" Му Цзяньань, держась за живот и задыхаясь от воздуха, также выглядела растерянной, потянув за руку Ши Фанъюня и периодически спрашивая: "Что именно, как, что происходит ах!".

Ши Фан Юн тоже устал: "Не слишком ясно. Но я уверен, что нас, нас считают!"

Маленький негодяй должен быть с несколькими мужчинами - это банда, иначе это будет не так уж случайно и, просто так случилось, что нефритовый кулон прилетел к их собственному карману рукава, те немногие мужчины подошли, чтобы укусить свои два рта, а маленький негодяй - это банда.

Я не уверен, смогу ли я это сделать.

Даже если, наконец, будет объяснено, что это было недоразумение, может ли все-таки быть славным войти в зал суда?

Кроме того, это не так просто объяснить.

Другая сторона настолько полна решимости пойти к правительству, может быть даже правительство было подкуплено ими, если они действительно пойдут, они должны будут страдать.

Это так же хорошо, что вы можете страдать, но ваш муж слаб и нежен, как вы можете это терпеть?

Больно думать об этом!

Так что, конечно, быстрое решение - бежать первым.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1216946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь