Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 756 - Госпожа Урана и госпожа Фую здесь.

"Да, Фуджин. Это дело переживала сама Акане, лучше пусть говорит".

"Хорошо".

Цюки не является человеком многих слов, когда кратко и ясно сказать начало и конец вопроса.

Она также не скрывала, как избивать людей, как сказано, воспитывая Лю Баокуана, полного ненависти.

Когда она сказала, что сегодняшний стюард Лю избит, лицо Фу Чжин изменилось.

Фу Цзинь притупилась: "Лю Цзяшань - великий стюард семьи Уланара, и даже если это не так, то это не то, к чему можно прикоснуться по собственному желанию! Окра, кто тебе сказал это сделать? Если у вас есть что сообщить, кто вам разрешил это сделать?"

Фу Чжин была еще злее на Му Чжин, она всегда чувствовала, что это дело было преднамеренным, ударив головой управляющего дома своей матери, не унизило ли это семью ее матери и не ударило ли ее лицо, как первую Фу Чжин?

"Я не хочу этого делать", а пока "Они привезли около тридцати человек прямо на ферму, чтобы арестовать и связать людей, а еще они хотят захватить деревню силой, Фуджин, чтобы я не мог сопротивляться".

"Недотрога!" Фу Чжин была в ярости: "Как ты смеешь быть упрямой!"

"Фуджин", - сказала Му Цзинь, - "Осенний цветок просто говорил правду, она неоднократно говорила мне, что вилла была рабыней, почему Лю Да Батлер до сих пор осмеливается взять ее силой? Что это за рассуждения, раб тоже хочет разобраться".

Фуджин задохнулся на секунду и уставился на окра: "Ты правда ясно дал понять?"

"Естественно, зная, что они семья матери Фуджин, никто не захотел бы быть с ними на лесозаготовках ради Четвертого Мастера."

Бабушка Ву кашлянула и улыбнулась, посоветовав: "Фуджин и не сердись, как ты можешь быть хорошим, если злишься? Не лучше ли Фуджин отправить кого-нибудь обратно, чтобы спросить об этом?"

Фу Цзинь фыркнула: "Вот именно, надо попросить разъяснений! Сестра Ву, иди туда сама".

"Да, Фуджин".

Я не хотела, но перед тем, как сестра Ву переехала, пришел маленький евнух, чтобы сообщить: "Госпожа Уранала и госпожа Фую здесь".

Сердце Фу Чжин было в благоговейном трепете, спешило пригласить!

Придя в это время, это должно быть для того же самого.

"Сестра, ты должна принимать решения за нашу семью, наша семья будет издеваться над этой бесстыдной лисицей до смерти"! Фую держала свою мать и кричала, когда она входила.

Фу Чжин была смущена и подсознательно посмотрела на Му Чжин.

Му Цзинь посмотрела на Фую с улыбкой, которая так напугала Фую, что она побледнела и сердито уставилась на Му Цзинь.

Джуэлуо также не ожидал, что Му Чжин будет здесь, и был так же смущен.

В конце концов, она пришла подать жалобу.

В присутствии законного владыки было бы нелегко сказать, что это значит.

"Госпожа, должно быть, тоже пришла по поводу главного управляющего вашего дома, верно? Это хорошо, я тоже прошу благословения на решение! Этот не знает, и все еще думает, что Уранальский Дом не воспринимает Четвертый Дом Принца всерьез!" Му Чжин открыл рот без холода и жары.

"Что ты имеешь в виду!" Фую был в ярости: "Очевидно, что вы, ребята, слишком много издеваетесь над людьми, что? Теперь ты отступаешь?"

Му Чжин действительно не понравилась внешность Фу Юй, но это было мило, и прохожим не понадобилось бы мозгов, чтобы иметь с ней дело.

Му Чжин смотрел в сторону Фу Чжин.

В конце концов, Фу Чжин слегка отругала: "Фу Чжин, не перебивай".

Фую был очень расстроен: "Сестра, я не сказал ничего плохого! Очевидно...

"Ну," Фуджин выглядел немного бледновато, "Лоб, что здесь происходит?"

У Фую глаза были красные, и она хотела сказать больше, но ее остановил Джу Ло, который тянул ее за рукав.

Фую укусила за губу и подняла глаза, чтобы посмотреть на Му Чжин.

Фу Чжин была очень уставшей, и каким-то образом чувствовала себя немного расстроенной.

Сестра - младшая дочь в семье, когда она родилась, все ее баловали, этот темперамент.... Неприятно для глаз.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1100506

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь