Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 467 - Восьмой принц Суи Му Чжин

"Император Амма," принц поднялся, видимо, уже хорошо намеревается объяснить, улыбаясь и приветствуя вверх, "Я буду сидеть с братьями моими, так что также живой и интимной было бы не лучше? Пожалуйста, имперское изумление выполнено".

Лицо Канси притормозило, слегка улыбаясь и кивая головой, очень радостно: "Принц любит своих братьев, мое сердце очень радостно". Вы, братья, близкие и теплые, очень хорошие, очень хорошие! Хахаха!"

"Это все потому, что императорская Амма хорошо его научила!"

"Мы братья. Мы должны хорошо ладить."

"Точно!"

Все сыновья повторили слова Хуан Амы, Канси был в восторге и жизнерадостно смеялся. Следующий человек также сопровождал кусочек смеха, школу мира.

Первый старший брат холодно посмотрел на ноздри кронпринца, проклятые сердцем: лестно!

Кто не ожидал, в это время, восьмой Фудзин вдруг встал, на несколько шагов вперед, преклонив колени в середине: "Хуан Амма, в то время как в момент, когда Хуан Амма счастлива, невестка имеет вещь, не смеет прятаться, должен сказать Хуан Амма, Хуан Амма слушал никогда не двигаться газ".

Когда я увидел его в первый раз, я подумал, что было бы неплохо взглянуть на него. Почему бы тебе не попросить прощения у императора и не уйти в отставку, есть ли у тебя что-то, что ты должен сказать в этот момент?"

В середине наложниц, наложница Лян и наложница Хуэйфэй также бледнели и напряжены.

Конкубина Хуэйфэй нахмурилась, проклиная в сердце, что ее восьмая невестка так невежественна! Посмотрите на это. Пока Император счастлив, вы должны сказать что-нибудь, что разозлит его, верно?

Тебе обязательно торопиться, чтобы причинить неприятности Императору?

Наложница Лян открыла рот, чтобы сказать что-то, но засомневалась. В первый раз, когда я был в комнате, мне нужно было в туалет.

В первый раз, когда я был в комнате, я был в комнате с женой, и я был в комнате с мужем. Кто не знает об этом во дворце? Храм Чжуншань - запретное место! Акт Му был смелым и неуважительным по отношению к императору, и поскольку моя невестка знает об этом, то нет никаких причин не сообщать об этом императору!".

Четвертый мастер яростно встал, а четвертый Фуджин тоже сменил цвет и встал.

Когда я увидел его в первый раз, мне пришлось выйти на передний край и встать на колени за вторым.

Четвёртый и четвёртый сын тоже пришли.

Тем временем, взгляд немецкого правительства затонул.

Тем временем, все они побледнели, глядя друг на друга и шепчась шепотом.

"Восьмой брат, ты не можешь говорить такую ерунду!" Четвёртый Фуджин прямо сказал: "Муджи даже не знает, где находится джуншаньский двор, так как..."

Четвёртая невестка, Му тоже родилась от конкурсантки, не то, чтобы она не проводила время во дворце, так что же странного в том, что она знает о дворце Чжуншань? Я видел, как она вела нескольких братьев глубже в сад, сначала я мало что об этом думал, но потом почувствовал, что что-то не так, и послал кого-то искать её, но, к моему удивлению, она отвела их во двор Чжуншань! Я сказал евнухам взять лестницу и забраться внутрь! Нервы просто зашкаливают! Я просто ненавижу, что мои люди опоздали, и к тому времени, как я их нашел, они уже поднимались по лестнице из дворца Джуншан! В противном случае, скажите что угодно, чтобы остановить это".

Восьмой Фуджин говорил быстро и все объяснил ясно.

Первое, что вам нужно сделать, это посмотреть на другую сторону стола, и вы даже не можете сидеть на месте, поэтому вы должны подняться вперед и все встать на колени, семь ртов, чтобы поделиться.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1068077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь