Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 429

- Как поживаете, Сир Лорас?” - спросил он молодого человека, который все еще выглядел немного бледным.

- В порядке, Лорд Болтон.” “Я благодарен вам за спасение моей сестры… и меня. Без вас, боюсь, меня бы здесь сегодня не было.”

Он уклончиво кивнул“я слышал, вы планируете присоединиться к королевской гвардии?”

Сир Лорас кивнул с грустной улыбкой. Это позволит мне остаться здесь и в будущем присматривать за сестрой и ее детьми.”

Он положил руку на плечо сира Лораса. - я знаю, что это не стоит ничего, но я сожалею о том, что случилось с Ренли.”

Глаза Лораса расширились от шока, и он несколько раз открыл рот, хотя ни слова не слетело.

Он крепче сжал плечо Лораса. - Не беспокойся, Лорас. Я не собираюсь судить тебя.”

Лорас был искренне тронут его словами.

- Я... благодарю Вас, Лорд Болтон. Теперь я понимаю, почему моя сестра такого высокого мнения о вас.

Зови меня Домерик, - сказал он. - я думаю, что после всего, что мы пережили, мы можем обращаться друг к другу по имени.”

- Пожалуйста, зови меня Лора... - ДОМЕРИК!!!” услышал он позади себя знакомый голос.

Он обернулся и улыбнулся, Оберин и Эллария Сэнд подошли к нему.

Он заключил Оберина в объятия, вскоре повернулся и обнял Элларию.

- Привет, Оберин. Когда ты приехал?” - спросил он.

“Да несколько дней назад, - где был ты?”

- Здесь и там.” Он улыбнулся и повернулся к Лорасу: “Лорас, познакомься с Оберином Мартеллом и его любовницей Элларией Сэнд. Эллария, Оберин, познакомьтесь с Лорасом Тиреллом.”

“О, вам не нужно представлять нас друг другу. Мы уже встречались.” - Сказал Оберин с ухмылкой, Лорас немного нахмурился.

- Боюсь, мне надо удалиться Домерик, - сказал Лорас и вышел.

Он посмотрел на Оберина и приподнял бровь. - Похоже, ты ему не очень нравишься. Нет, не говори мне. Думаю, я уже догадываюсь. Это все из-за Уилласа Тирелла.”

Эллария кивнула: “большинство Тиреллов не простили Оберину того, что он покалечил Уилласа, даже если сам Уиллас никогда не держал на него зла”.

Разве ты не должен быть у главного стола? Праздник вот-вот начнется.” - Спросил Оберин.

- Я поговорю с вами позже, ребята.”

Но как только он собрался уходить, Оберин положил руку на плечо и остановил его.

Домерик посмотрел на Оберина, который ухмыльнулся ему: “просто дружеское напоминание. Арианна здесь.”

Он закрыл глаза. - Спасибо, что рассказал мне об этом Оберин. Я обязательно выставлю несколько охранников снаружи моей комнаты и надежно закрою дверь Сегодня вечером.”

Оберин рассмеялся, Эллария хихикнула, он попрощался с ними и удалился.

http://tl.rulate.ru/book/41607/1192845

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо。◕‿◕。
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь