Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 411

Ночью

Он использовал свой камуфляж и вылетел из лагеря над Черноводным заливом.

Видимость была низкой, так что ему пришлось использовать магическую повязку, чтобы разглядеть хоть что-нибудь.

Через две минуты полета на метле он наконец добрался до скал за холмом Эйгона.

Калмыр уже ждал его там со своими волками.

- Ты нашел?”, Калмыр кивнул.

“Это было не так уж трудно, но коридор за пределами секретного туннеля заполнен людьми Баратеона. Я не думаю, что одного Вас будет достаточно для этого, милорд.”

- А кто сказал, что я один?” - Сказал он и поставил пустой сундук на землю, открыв его.

Через несколько секунд из него вышли Варко, Бака и Сандор Клиган.

Сандор Клиган в замешательстве оглянулся на сундук, словно все еще не веря, что только что побывал в этом маленьком сундучке.

Это было практически то же самое выражение, которое он видит у любого, кто впервые знакомится с расширенным пространством.

Использование заклинания верности на Псе в течение последних нескольких недель сделало свое дело.

Не до такой степени конечно, чтобы отдать за него жизнь, но магические секреты не выдаст.

- Очень хорошо, Калмыр. Показывай дорогу.”

Двадцать минут спустя они оказались за потайной дверью, ведущей в коридор внутри башни белого меча.

Используя чары, он выяснил, что там были какие-то стражники, охраняющие этот район по очереди.

- Ждите меня здесь, - сказал он. - пока я не дам сигнал, не двигайтесь.”

Затем, как только люди, идущие по коридору, ушли, он надел камуфляжный плащ и покинул секретный туннель.

Он приглушил шаги и прокрался за спину одного из охранников коридора.

“Одурманить, - прошептал он, и человек тут же потерял сознание.

Еще пару заклинаний и он был одет в броню гвардии Баратеона.

Он отвел человека в пустую комнату и занял место охранника.

Было довольно поздно, так что никто не видел его лица и не беспокоил его, и он мог ходить без каких-либо проблем.

Через несколько минут он был уже совсем рядом с комнатой, где держали в плену братьев и сестер Тиреллов.

Дверь охраняли двое мужчин, но он все равно решил быть осторожным.

Он использовал чары и нахмурился, обнаружив, что комната была заполнена дюжиной мужчин, прячущихся в разных местах.

Еще несколько показали, что и в других комнатах вокруг скрывались люди.

- Он нахмурился.

Это нехорошо.

Он не изменил темпа ходьбы и вышел из коридора не привлекая внимания.

Вскоре он попал в комнату и начал оценивать ситуацию.

Знал ли король Станнис, что кто-то попытается спасти этих двоих?

Учитывая, что он не раскрыл свой план очень немногим людям (и никому в лагере Тиреллов), никто не должен был знать о нем.

Это означало, что король Станнис, вероятно, либо догадался, что он использует своих варгов, дабы спасти Тиреллов, либо красная ведьма предупредила короля Станниса.

Или, может быть, Король Станнис был просто параноиком.

Какова бы ни была причина, нескольких десятков человек будет недостаточно, чтобы остановить его и его щиты.

Проблема заключалась в том, что нападение на этих людей предупредило бы весь замок об их присутствии.

И это было не то, чего он хотел.

Он позвонил Варко.

“Милорд. Каковы инструкции?” - Шепотом спросил Варко.

- Оставайтесь на месте.” Он сказал: “Ситуация немного сложнее, чем я думал. Мне нужно еще немного времени.”

- Разве - что!?”

- “Развед... хм… Это означает наблюдение за врагом. Ждите там и не выходите, пока я не скажу. Я не знаю, сколько времени это займет.”

- Будьте осторожны, милорд, - сказал Варко и отключил связь.

Он достал свой камуфляжный плащ и вышел из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/41607/1174022

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь