Готовый перевод Seventh Horcrux / Седьмой крестраж: Глава 301

Авроры безуспешно пытались успокоить их и организовать давку, но безрезультатно. Они продолжали бросать тревожные взгляды в сторону министра, ожидая, что она отдаст приказ, разрешающий им использовать свои палочки, но приказа так и не последовало. Временный министр Амбридж застыла в панике - ее мозг, очевидно, не желал принимать такой поворот событий. Гарри подозревал, что многие из них всё равно испытывали искушение воспользоваться своими палочками, но они понимали, что это бессмысленно. Они были бы уничтожены прежде, чем успели бы принести хоть какую-то пользу. Члены Ордена Феникса, спрятавшиеся среди толпы, были единственными, кто не паниковал. Они настороженно наблюдали за происходящим, их тела были свернуты и готовы к действию. Чарли Уизли расположился позади троицы и наклонился, чтобы прошептать Гарри на ухо. "В Министерстве установлены антиаппарационные заслоны, за исключением специально отведенных мест. Если ситуация перерастет в насилие, и ты не сможешь добраться до одного из этих мест Аппарации, у меня есть портключ, чтобы вытащить тебя отсюда". Гарри начал протестовать, но был остановлен, когда Чарли крепче сжал руку Гарри. "Я знаю, что ты хотел противостоять Амбридж, но готов ли ты встретиться с ним сегодня?" - спросил он. Гарри сглотнул, зная, что это ничего не даст. Ему еще предстояло найти еще один крестраж, и он знал, что еще не готов встретиться с Волдемортом. У него не было бы ни единого шанса. Как бы сильно он ни хотел остаться и помочь Ордену в борьбе за спасение людей, он знал, что его лучший шанс спасти их появится в другой день. Правда, это не мешало горькому гневу пылать в его животе. Словно почувствовав признание Гарри, Чарли кивнул и сделал шаг назад. На трибуне Снейп низко поклонился, его нос почти касался земли. "Милорд", - сказал он. "Встань, Северус. Ты хорошо поработал", - шипел Волдеморт, все еще оглядывая толпу своими холодными, лишенными эмоций глазами. Снейп встал, кивнув. "Спасибо, мой Лорд".

Волдеморт наконец-то повернулся лицом к Долорес Амбридж, которая, несмотря на дрожь, пыталась восстановить хоть какое-то подобие контроля. "Добро пожаловать в Министерство магии. Как вы видите, сегодня здесь собралось большое количество людей, которые хотят найти способы мирного сосуществования", - сказала она тошнотворно сладким голосом. "Мир - для слабых сердцем", - сказал Волдеморт, взмахнув рукой в воздухе. Двери в Атриум внезапно захлопнулись, заблокировав оставшуюся часть толпы внутри. Лишь немногим удалось спастись. Гарри видел, как невысокая кареглазая ведьма, которую он знал как Безумного Глаза Муди, безуспешно пыталась разблокировать ближайшую дверь. "Никто не должен покидать помещение, пока я его не освобожу", - угрожающе прошептал Волдеморт. "Спасибо, министр, что облегчили мне задачу, собрав всех здесь". "Легко для вас? Что вы имеете в виду?" спросила Амбридж, обмахиваясь веером. "Мы подписали договор, чтобы остановить смерть и разрушения. Я вернул вам вашего слугу из лучших побуждений". Небрежным взмахом своей палочки Волдеморт достал толстую пачку пергамента. На ее глазах он вспыхнул огнем. "Я выбрал альтернативный план", - прошептал он. "Но... сэр... это очень необычно. Я освободила вашего человека после подписания договора", - пролепетала она, явно пребывая в шоке. Гарри знал, что она не глупа, но она, казалось, зациклилась на этой детали, как будто остальной ее разум просто отключился. Волдеморт снова лениво щелкнул своей палочкой, и на подиуме перед Амбридж появилась толстая черная коробка, которая безучастно смотрела на нее. Крышка начала трястись и медленно подниматься в воздух. Амбридж не двигалась в его сторону, и воздух в комнате, казалось, застыл с беременной паузой.

http://tl.rulate.ru/book/41508/2529701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь