Готовый перевод Это / Шутка: Глава 8

- Так, кто может уговорить дикую волкодевочку отстать... Точно, другая волкодевочка!

Быстро найдя проходящую мимо не дикую волкодевочку, герой тут же попросил её помочь.

- Ладно, я на волчьем языке скажу ей, чтобы она от тебя отстала.

Когда стала видна выбегающая дикая волкодевочка, обычная волкодевочка тут же начала с ней разговаривать на сверхразумном волчьем языке.

- Не тот волк, кто волк, а тот волк, кто волк.

- Волк и цирк - два разных слова.

- Тебе смешно, а мне обидно. Тебе говно, а мне повидло.

- Всё бывает в первый раз, но не в первый раз бывает всё.

- Лучше быть грубо отшитым, чем быть нежно пришитым.

- Только вместе мы - вместе.

- Если волк дышит, то волк живой. Если волк не дышит, умер волк.

- Помни, брат, что ты мне не брат, брат, брат мне тот, кто брат мне, брат.

- Я... Это бесполезно. Она не хочет от тебя отставать.

- И что мне делать?

- Хз. Накорми там - тебя не сожрёт.

- Спасибо!

И герой пошёл искать еду для дикой волкодевочки.

http://tl.rulate.ru/book/41492/919458

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Безумно можно быть первым...
Развернуть
#
Да прибудет с тобой сила
Развернуть
#
Ауф
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь