Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 863

Спасибо за голосование за "старого коня" в день одиночек. Добавьте еще одну главу.

==============

самая великая и безумная вещь в мире - это сила веры. Чтобы верить, набожный верующий может пожертвовать свои сбережения, заработанные тяжким трудом, не говоря уже о том, чтобы позволить им строить храмы. Цинь Ланг однажды видел место, где были построены храмы, куда бесчисленные верующие жертвовали деньги и товары и даже лично несли их на гору, чтобы показать свою набожность.

Во времена феодальной династии царский путь заставлял людей строить всевозможные великие здания, поэтому царский путь был разрушен; религия же заставляла верующих добровольно жертвовать все, поэтому религиозные здания существовали, как и религия.

Несомненно, царский путь гораздо хуже религии в том, что касается контроля над сердцами людей. Другими словами, царь контролирует человеческое тело, а религия - человеческое сердце.

Чем ближе к храму Сиюнь, тем плотнее облака. Идти в них - все равно что пробираться сквозь морось. Однако морось на плато очень чистая, она дает ощущение физического и душевного очищения. Не облака омывают облачный храм, кажется, что это сердце людей.

Надо сказать, что ощущения от прогулок в такой обстановке очень классные, они действительно дарят людям красоту, как в сказочной стране, и даже заставляют на время забыть о своих проблемах.

Для обычных людей восхождение в горы - очень сложная вещь, но для практиков это действительно похоже на прогулку. Пройдя сквозь облака некоторое время, Цинь Ланг, наконец, подошел к воротам храма Сиюнь.

Храм Сиюнь вызвал у Цинь Лана ощущение святости.

Монахи здесь, будь то мужчины или женщины, носят белые рясы. Однако даже летом температура здесь очень низкая, поэтому ряса должна быть прикрыта теплой одеждой, за исключением тех, кто практикует очень глубоко.

Ученики тантрической школы, которые глубоко практикуют, могут не обладать развитыми боевыми искусствами.

Вполне возможно, что они практикуют дух. После того, как духовная практика достигает определенной степени, они могут использовать дух для управления телом и чувствами. Даже эти люди не могут заниматься кунг-фу, и они также не боятся холода, потому что их дух полностью контролирует чувства. Даже в лед и снег они могут позволить себе почувствовать июньскую жару".

Мастер Дава - настоятель храма Сиюнь. Он обладает верховным правом в этом храме. Несомненно, никто здесь не заботится о законе. Учитель Дава имеет право убить или забрать этих монахов.

Чжу! ~

В сопровождении нескольких ястребов Цинь Ланг увидел, как на крышу храма упали две огромные золотые резные фигуры, величественные.

В это время началась церемония превращения Цинь Лана в Ваджру-протектора тантрической белой секты. Сначала медленно подошли два старых монаха. Они наполнили золотую чашу чистой снеговой водой, а затем пальцами стряхнули воду в чашу на Цинь Лана. При этом они читали глубокие заклинания. Это должно было омыть тело и разум Цинь Лана.

Когда Цинь Ланг вошел в храм, наступила более сложная церемония получения наставлений. Этой церемонией руководил лично мастер Дава. Поскольку защитник Дхармы Кинг Конг также занимает высокое положение в тайной школе, человек, возглавлявший церемонию, должен был обладать выдающейся личностью. Во всем храме Сиюнь только мастер Дава обладает необходимой квалификацией.

Церемония была утомительной, но, к счастью, Цинь Ланг должен был лишь пассивно сотрудничать. В любом случае, Цинь Ланг знал, что он здесь, чтобы "учиться и озолотиться". В сфере влияния тантризма золотое содержание "должности" защитника Дхармы очень высоко. Однако Цинь Ланг также знает, что его личность не просто так. Раз уж ты занял эту должность, ты должен работать на секту Будды. Конечно, все это нужно сделать после церемонии.

Церемония длилась полчаса, и Цинь Ланг наконец закончил свое испытание.

Он надел белую рясу с лысой головой и получил на память нитку жемчуга. После церемонии Цинь Ланг сфотографировался на краю бассейна на улице. Он чувствовал себя очень хорошо. После смены костюма он стал похож на защитника Дхармы.

Далее Цинь Ланг ждал, когда мастер Дава поставит ему условия. Все люди умны. Такие вещи не требуют общения. Цинь Ланг это знает.

Конечно, после церемонии женщина-монах пригласила Цинь Лана в "жилую зону" за храмом, а затем мастер Дава встретил Цинь Лана в небольшом здании у обрыва. С этим маленьким зданием что-то не так. Как только Цинь Ланг входит в здание, он чувствует, что атмосфера не та. Он смотрит на стены вокруг себя, и вдруг его охватывает шок:

на стенах вокруг него висит множество картин. Более того, кажется, что они написаны известными художниками. Кажется, что они имеют высокое художественное содержание, но Цинь Ланг не может похвалить содержание картин, потому что все они - содержание "радостного дзен". Что такое радостный дзэн? Если коротко, то это весенняя дворцовая карта Будды. Конечно, простое понимание Цинь Лана может быть слишком поверхностным, но содержание - это именно эти вещи.

Однако, независимо от содержания, Цинь Ланг действительно восхищался создателями этих картин. Он определенно был настоящим художником, иначе он не смог бы нарисовать эти вещи так художественно и с глубоким дзэн.

"Защитник Дхармы Цинь, в этой комнате есть редкие шедевры. Почему бы тебе не посмотреть их?" Мастер Дава спокойно ответил: "Боюсь, что в светском мире не так много картин с изображением человеческого тела, которые могут превзойти эти картины, верно?"

"С точки зрения художественной ценности, эти картины действительно имеют высокое художественное содержание. Однако содержание этих картин, боюсь, не может быть принято публикой, даже если они светские? " - сказал Цинь Ланг с язвительной улыбкой.

"Почему они должны быть приняты публикой?" спросил мастер Дава, "

нет никаких сомнений в художественной ценности этих картин, независимо от того, приняты они публикой или нет. Более того, здесь эти картины могут показать свою ценность больше, чем в любом светском музее. Цинь Хуфу, вы можете наслаждаться этим. "

Цинь Ланг действительно начал ценить эти картины, но, наслаждаясь ими, он подумал про себя: "Что значит мастер Дава? Я ей не нравлюсь. Она хочет, чтобы я практиковал буддизм вместе с ней? Ничего не выйдет! Если так, то я сразу прыгну со скалы и уйду... "

К счастью, то, о чем беспокоился Цинь Ланг, не произошло. Мгновение спустя с чердака спустилась босоногая женщина-монах. Ей было всего 15-6 лет, она все еще носила белую рясу, которая не загрязняла мир. По ее телу Цинь Ланг с первого взгляда увидел "святость", а потом "святость".

По мнению Цинь Лана, это искусство, настоящее искусство человеческого тела, созданное рукой природы.

Мастер Дава прав. Многие светские боди-арты вовсе не являются искусством. Человеческое боди-арт - это не поиск нескольких сучек с зеленым чаем, чтобы раздеться и сфотографироваться на камеру со стволом. После фотографирования можно еще сделать одну.

Стоящая перед ней женщина-монах может заставить людей почувствовать существование искусства. По очертаниям ее тела можно не только увидеть шедевры природы, но и увидеть искусство, дарованное ей тантризмом: святое! Святость, которая исходит от костей.

http://tl.rulate.ru/book/41473/2238473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь