Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 857

Цинь Ланг однажды услышал о масле Байчжэнь от старых ядов. Причина, по которой эта панацея называется маслом Байчжэнь, заключается в том, что оно изготавливается путем сбора сотен сокровищ в районе Тибета. Например, там есть шафран, кордицепс, родиола, мускус и так далее. В отличие от обычных целебных препаратов, масло Байчжэнь может не только лечить внутренние повреждения и травмы, но и укреплять тело и кости. Поэтому после лечения маслом Байчжэнь раненый может не только выздороветь, но и стать более сильным, чем прежде.

Однако видеть лучше, чем слышать. Когда Цинь Ланг увидел эту бутылку с маслом 100 сокровищ, он понял, что это действительно настоящая панацея. Неудивительно, что настоятель, доктор и монах храма Ганьцюань выглядели очень печальными. Масло Байчжэнь - это своего рода чудодейственное лекарство, которое является чрезвычайно ценным. Его следует использовать экономно. Но гуру Тупань считал Цинь Лана спасительным благодетелем. Естественно, он не заботится о чудодейственном лекарстве, поэтому Цинь Ланг почти весь покрыт маслом Байчжэнь.

Чудодейственное лекарство - действительно отличная вещь. После нанесения масла Сотни Сокровищ Цинь Ланг почувствовал себя намного комфортнее. Если оно не приносит облегчения, то его можно назвать панацеей.

Лекарство из масла Байчжэнь быстро впиталось в тело Цинь Лана. Повреждения вне кожи были совсем не страшны. Даже без масла Байжэнь он смог бы быстро восстановиться. Однако благодаря маслу Байжэнь Цинь Ланг почувствовал, что его мышцы и кости стали намного сильнее. Казалось, что какая-то необъяснимая энергия впиталась в его мышцы и кости.

Изначально мышцы и кости тела Цинь Лонгфо были укреплены до предела. Однако сила масла Байчжэнь снова укрепила его мышцы и кости. Видно, что масло Байчжэнь действительно необыкновенно. Однако больше всего Цинь Лана порадовало то, что после поглощения 100 драгоценного масла его кожа приобрела здоровый медный цвет, благодаря чему он почувствовал себя более взрывным.

Однако Цинь Ланг не наносил масло на дно, но в это время он стоял высоко. Это тоже уникальный эффект масла Байчжэнь?

Старый монах Ту Фань радостно посмотрел на штаны Цинь Лана, а затем улыбнулся: "Господин Цинь не должен беспокоиться об этом. Это тоже эффект панацеи от масла Байчжэнь. Вы узнаете о его реальных преимуществах в будущем".

Знаете ли вы о пользе в будущем? Будущее - это то, что он имеет в виду, или "будущее"?

Неужели старый лама каламбурит?

Однако Цинь Ланг знал, что нет необходимости обсуждать вопрос "будущего" со старым ламой, поэтому он продолжил: "Панацея есть панацея, и эффект действительно необыкновенный. Сейчас я чувствую себя намного лучше".

"Это естественно. У нашей тайной школы хорошие отношения с тибетской медициной, и наши медицинские навыки неплохи". Учитель Тупан сказал: "К счастью, господин Цинь не имеет к этому никакого отношения. Иначе я действительно не знаю, как с собой справиться".

"Учитель, я серьезно". Цинь Ланг сказал: "Я думаю, что эти люди просто хотят доставить мне неприятности. Хотя они неуважительно относятся к гуру, они просто хотят поймать меня".

Цинь Ланг знал, что чем больше с ним поступают, тем больше гуру Туфан сомневается в мотивах Гуань Тайлуна и Яньчи.

Конечно, гуру Туфан покачал головой и сказал: "Будь то ради тебя или ради старого монаха, короче говоря, все это ради тайной школы. Борьба между двумя кланами Сяньми длится уже не первую тысячу лет. Старый монах знает только то, что ты тоже член тайной школы и спас жизнь старому монаху, поэтому старый монах не позволит, чтобы над тобой издевались люди известной школы. "

"Большое спасибо." почтительно сказал Цинь Ланг.

"Поскольку господин Цинь ушел с дороги, давайте отдохнем здесь". Мастер Тупань сказал: "Не беспокойтесь, люди из Сянцзуна не смеют приходить сюда, чтобы вести себя хорошо."

"Спасибо, гуру". Цинь Ланг хотел увидеть Яо Цзуна, но он знал, что это срочно. Кроме того, он притворился, что серьезно ранен.

Внезапно он стал очень сильным. Хотя он и сказал, что существует чудодейственное лечение, но это было слишком преувеличено, не так ли?

Поэтому Цинь Ланг поставил его на завтра. Учитель Тупан и другие ушли один за другим, но бутылка с неиспользованным маслом 100 сокровищ осталась у Цинь Лана.

После ухода гуру Тупана и других Цинь Ланг позвонил Сюй Сяолу и попросил ее рассказать Ло Хайчуань и Сюй Чжэнгуо о ситуации Цинь Лана, чтобы они не волновались.

На самом деле Сюй Чжэнгуо и Ло Хайчуань вовсе не беспокоились о Цинь Лане. Оба они видели кунг-фу и средства Цинь Лана, и знали, что этот парень не только силен в средствах, но и имеет много кривых идей. Если Гуань Тайлун и Яньчи захотят с ним поссориться, им, возможно, придется его съесть.

Когда Цинь Лан и гуру Тупань вошли в храм Ганьцюань, Гуань Тайлун попытался послать кого-нибудь для улаживания и переговоров, главным образом для того, чтобы вернуть Ба Цин, но ничего не вышло. Эти люди даже не вошли в ворота храма, потому что гуру Тупань был очень зол.

Однако, хотя у Тайлуна были и другие способы, он не знал, где достать мобильный телефон Цинь Лана. Вечером он позвонил Цинь Лану: "Господин Цинь, я отвечаю за Тайрона. У вас есть время поговорить? "

"Ответственный директор, я сегодня еще восстанавливаюсь. Не пошлете ли вы кого-нибудь убить меня?"

"Люди Учителя Тупана очень осторожны. У меня нет никакой власти". Гуань Тайлун сказал: "Господин Цинь - умный человек. Я перейду к делу. Как вы можете отдать нам Ба Цина?".

"Директор, я думаю, вы неправильно поняли. По приказу военного ведомства мы просто должны отдать вам монаха Яньчи. Сейчас монах Яньчи находится в ваших руках и прошел детоксикацию. Все довольны. А что касается Ба Цина, то разве я имею к нему отношение? " - усмехнулся Цинь Ланг.

"Господин Цинь, вы должны знать, что Ба Цин - знахарь. Если вы не смотрите на лицо монаха, а смотрите на лицо Будды, вы хотите оскорбить знахаря? Более того, если вы будете настаивать на этом, вы оскорбите не только Яоцзуна, но и Будду Цзуна. "

"Это Сяньцзун".

Цинь Ланг поправил заявление Гуань Тайлуна: "Я друг гуру Тупана, и тантризм мне ничего не сделает. Что касается Яо Цзуна и тебя, Сяньцзун, то мне действительно не нужно бояться. Ну, ваш разговор совсем не искренен. Я думаю, что это пустая трата нашего времени. "

"Подождите..." Гуань Тайлун сказал: "Если ты не считаешь меня искренним, тогда скажи мне свои условия".

"Мое условие заключается в том, что первый монах Яньчи покинул автономную префектуру и отказался от статуса президента; второй директор должен пообещать, что этот вопрос не будет решаться в прошлом. Вы не можете просить людей беспокоить меня. Конечно, меня не могут беспокоить люди из медицины; третье - "подождите минутку, я не могу обещать вам второе условие". Гуань Тайлун прерывает слова Цинь Лана: "Если ты хочешь, чтобы я пообещал тебе второе условие, ты должен объяснить мне происхождение яда Стикса. Как насчет этого?"

В ответ Цинь Ланг сразу повесил трубку.

Это секрет тайной школы. Как я могу рассказать об этом Гуань Тайлуну? Цинь Ланг также знает, что Гуань Тайлун не так легко идет на компромисс, поэтому он не хочет говорить с Гуань Тайлуном об условиях, поэтому он должен подумать о том, как узнать что-нибудь о лекарстве из уст Ба Цина завтра.

Цинь Ланг всегда интересовался медициной.

http://tl.rulate.ru/book/41473/2238362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь