Цинь Ланг почувствовал что-то неладное, когда увидел в зеркало заднего вида, что старший брат Ши нежно трогает шерсть толстого тигра своими зелеными пальцами, ведь мало кому из мужчин нравится так играть с домашними животными. Если это просто как домашние животные, то так оно и есть. Главное, что он все еще держит свои пальцы-орхидеи, чтобы подстричь волосы толстого тигра.
Просто пухлый тигр наслаждается лаской старшего брата Ши.
Цинь Ланг забронировал два номера в гостинице. Он планировал позволить Рен Мэйли и Рен Юйцзюнь отдохнуть и положить их подарки в отель. Однако, прибыв в нижнюю часть отеля, Рен Мэйли была недовольна: "Я спросила Цинь Лана, вы позволите мне остановиться в гостинице?".
"Да, это пятизвездочный отель. Разве ты не довольна? Ты не видел, что когда я только что остановился, официанты втайне презирали меня. "
"Я не говорю, что пятизвездочные отели плохие, но я не люблю останавливаться в отелях. Я твоя невеста. Я хочу остаться в твоем доме!" Рен Мейли снова начинает вести себя неразумно.
"Младшая сестра, ты можешь жить где угодно. Но могу я сначала пройти в комнату? Я не могу удержать ее. " - заплакал Рен Юйцзюнь. Оказывается, этот парень считает, что туалет в поезде и на вокзале слишком грязный, поэтому он не держит мочу, и не боится, что лопнет мочевой пузырь.
"В любом случае, я не живу в гостинице!" Рен Мейли продолжает настаивать.
"Ты не можешь это любить". Цинь Ланг не пойдет на компромисс.
"Не ищи мою тетю или меня о десяти залах и Янь Луомэнь". Рен Мэйли начала использовать едкий язык, даже диалект Байю. "В любом случае, если ты не согласишься, я буду с тобой драться! Я не верю в это. Я не могу достичь своей цели! "
"Что ж, ты достиг своей цели". Видя, что многие люди в холле отеля начали обращать на него внимание, Цинь Ланг может только пойти на компромисс, потому что эти люди бросали на Цинь Лана презрительные, но завистливые взгляды. Кажется, все они думают, что Цинь Ланг привел красивую молодую девушку, чтобы открыть дом. Это действительно вопрос грома.
Цинь Ланг не хотел разразиться громом, поэтому он просто согласился на неразумную просьбу Рен Мэйли.
Что касается Рен Юйцзюня, то очевидно, что он не будет жить в доме Цинь Лана. Кто заставляет его иметь привычку к чистоте.
"Теперь, когда мы договорились, пойдемте". Рен Мэйли говорит Цинь Лану.
"А как же твои десять старших братьев?"
"Оставьте его в покое!" сказал Рен Мэйли, "как только он войдет в ванную, он так просто не выйдет. Особенно если там есть зеркало, он будет смотреть в него бесконечно. "
Под внушением Рен Мэйли Цинь Лангу пришлось отвести ее домой, хотя Цинь Ланг считал это неуместным.
К концу вечера Цинь Ланг беспокоился, что его родители не смогут ничего объяснить, когда вернутся домой. Однако беспокойство Цинь Лана было совершенно излишним, потому что девушка Рен Мэйли приготовила набор отличных тихоокеанских рыболовных снастей для Цинь Наня и набор очень классических туалетных принадлежностей для Сюэ Инлянь.
Цинь Ланг думал, что его мать не должна заботиться о таких вещах, как одежда. Но Цинь Ланг явно переоценила стиль своей матери. Она даже долго играла с этой вещью и хвалила расческу из черного дерева.
Рен Мэйли, дядя и тетя, были очарованы ими обоими.
После ужина Сюэ Инлянь отозвала Цинь Лана в сторону и спросила: "Сынок, откуда эта девушка? Какое отношение она имеет к тебе? "
"Мама, я должен спросить тебя об этом. С чего я взял, что вы с ней знакомы больше, чем я?" Цинь Ланг сказал с улыбкой.
"Молчи!" Сюэ Инлянь вопросительно посмотрела на Цинь Лана: "Поторопись и скажи честно!"
"Что я могу тебе сказать? Это просто сумасшедшая девчонка. Я хочу стать твоей невесткой. Разве я не вижу это жестокими глазами моей матери?"
"Что ты делаешь, чтобы спровоцировать этих маленьких девочек?" сказала Сюэ Инлянь, "однако, хотя эта девочка младше, она все равно чувствует себя хорошо. В любом случае, не задирай ее. Неважно, если ей нравится приходить и играть дома. На самом деле, ты еще молод. Еще через три-пять лет будет почти... "
"
Эй, мам, о чем ты думаешь?"
"Не говори ерунды. Ночью ты будешь стелить пол в гостиной". Сюэ Инлянь шлепает Цинь Лана по голове. Она не позволяет своему сыну уничтожать несовершеннолетнюю девушку. Пока нет отношений, неважно, влюблены молодые люди или ссорятся.
Итак, комнату Цинь Лана заняла Рен Мейли.
На диване в гостиной нелегко спать. Цинь Ланг не спал некоторое время. Однако Рен Мэйли спит крепко. Цинь Ланг слышит ее дыхание. Конечно, разум Цинь Лана был неподвижен, как вода, и он не имел ни малейшего представления о животных.
Однако толстый тигр имел представление о животных, потому что соседская жинджила снова начала кричать.
Услышав крик джинджилы, Панху тут же спрыгнул с балкона. В ярком лунном свете его жирное тело перемахнуло через два балкона на расстоянии нескольких метров, настолько энергичным и мощным оно казалось.
Несомненно, соседский рыжий совершенно растерялся от вопиющего дыхания мужского гормона толстого тигра. Через мгновение голос имбиря изменился.
Но по крайней мере Цинь Лангу не нужно было беспокоиться о том, что этот рыжий будет звать его всю ночь.
Цинь Ланг собрался с мыслями и начал практиковать идею темной самсары. Казалось, все его тело полностью погрузилось во тьму. Он был объединен с тьмой. С помощью духовного камня в его руке, его духовная сила и реальная Ци постоянно улучшались.
Вдруг Цинь Ланг почувствовал, что его ментальная сила внезапно расширилась, и он увидел Рен Мэйли, спящего в своей комнате. Надо сказать, что вид спящей Рен Мэйли не очень хорош. Она лежит на кровати, откинув новое одеяло на одну сторону, обнажив пару длинных и круглых ног и муляж внутри.
"Мяу!"
Тенгди, - донесся до слуха Цинь Лана голос Паньху, и его душевные силы тут же вернулись в тело. Затем он услышал, как кто-то из соседей выругался: "Где дикая кошка? Я прибежал в наш дом, чтобы украсть вещи. Я не хочу сломать тебе ногу!".
Похоже, что добро пухлого тигра кто-то сломал, но Цинь Ланг был немного не таким, как он, но он был немного злорадным.
Соседская женщина немного поругалась, а потом ушла. Что касается того, будет ли эструсный рыжий заперт хозяином, Цинь Лана это не должно волновать. Об этом должен заботиться Паньху.
Цинь Лана волнует, как найти прежнее ощущение, ощущение "души вне тела". Жаль, что как бы Цинь Ланг ни старался, он больше не может выйти из ножен и не может видеть комнату. Цинь Ланг не может удержаться, но втайне ругает Паньху за то, что тот оказался плохим парнем. Если бы он не помешал ему, Цинь Ланг мог бы прикоснуться к трюку "душа из ножен".
Попытка, попытка Позже Цинь Ланг заснул.
http://tl.rulate.ru/book/41473/2238074
Сказали спасибо 0 читателей