Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 758

Ван Сюнчжоу умер в мире, потому что перед смертью он не понимал, почему Цинь Ланг убил его.

"Потому что мне не нравится работать с людьми, которые играют в трюки". Цинь Ланг посмотрел на горную дорогу Пэнъюэ и, казалось, объяснил ему причину убийства Ван Сюнчжоу. "Что касается тебя, то я думаю, что ты не заговорщик. Можете ли вы сказать мне, зачем вы пришли сюда?

Пэн Юэшань знает, что Цинь Лань вроде бы объясняет ему причину убийства Ван Сюнчжоу, но на самом деле предупреждает его, что раз он может убить Ван Сюнчжоу, то, конечно, он не против его убить.

Пэн Юэшань понял правду. Он вздохнул: "Не могу поверить, что ты так молод и жесток! Разве твои учителя не научили тебя прощать других и прощать других? "

Цинь Лан слушал комментарии Пэн Юэшаня и смеялся, как будто услышал забавную шутку, потому что если бы слова Пэн Юэшаня услышал старый яд, то старый яд без колебаний убил бы Пэн Юэшаня. Потому что в глазах старого яда Цинь Ланг, как его преемник, не только жесток, но и "милосерден".

Единственное, чем старый Яд был недоволен Цинь Ланом, так это тем, что Цинь Ланг вел себя так любезно.

Возможно, он боялся, что это обидит Цинь Лана, поэтому Пэн Юэшань продолжил: "Я знаю, что сейчас я рыба на разделочной доске, и ты можешь ее убить. Так что, что ты хочешь знать, я должен знать без слов, если только ты дашь мне счастливую последнюю реплику - наши люди из зала разбивания душ пяти тигров приходят сюда, потому что мы уже знаем о существовании "темных реликвий Будды". Много лет назад старейшина нашего Зала Разрушения Души Пяти Тигров случайно зашел в эту долину и встретил старика темного Будды. В то время старейшина нашей секты был серьезно ранен. После лечения у старца Амфо он захотел учиться у него. Однако старец Амфо сказал, что ему не суждено, поэтому его отослали из долины.

Однако этот старец всегда ностальгирует по спасению старика, поэтому он предупредил нас, что мы, потомки, должны отплатить за его доброту, когда у нас будет шанс. "

"Не добродетель темного Будды не дает тебе покоя, а его наследство?" Цинь Ланг презрительно фыркнул. Эта гора Пэнъюэ даже говорила так величественно, на самом деле, она была просто для наследования инь и Ухуа.

Темный Будда должен быть именем Цзянху. Однако ужасное культивирование Инь Ухуа также может носить титул "темного Будды". По мнению Цинь Лана, Инь Ухуа действительно является существованием Святого Будды. Три разноцветных реликвии лотоса, оставленные его телом Дхармы, являются лучшим доказательством его свидетельства.

"Господин Инь, наш зал разрушения души пяти тигров действительно безвреден для вас". Пэнъюэ горной дороги: "Раз уж вы получили наследство старца темного Будды, то лучше быть таким же снисходительным, как он. Позволь мне уйти отсюда".

"Быть прощенным и прощать?" Цинь Ланг усмехнулся: "Разве не вы с Ван Сюнчжоу хотели убить меня только что? Ты когда-нибудь думал о том, чтобы быть прощенным и прощать? "

"Я всего лишь сокровище темных реликвий Будды. Я не хочу причинить вам вред, господин". осторожно сказал Пэн Юэшань.

"Правда?" Цинь Ландау, "в таком случае, почему вы хотите сообщить людям из школы, чтобы они пришли сюда -"

"Откуда ты знаешь, я не..." Пэн Юэшань не закончил, Цинь Лань ударил его по голове. Позже Цинь Ланг холодно сказал: "Неблагодарные вещи! Вначале мастер Инь Ухуа должен был убить парня, который вошел в зал разрушения души пяти тигров. Однако, если ты хочешь послать сообщение ученикам о помощи, я уже почувствовал это по твоему духу. "

Слова Пэн Юэшаня очень хороши. Это просто большая история о том, что люди из зала разрушения души пяти тигров пришли сюда, чтобы попытаться отплатить за свою доброту. Эти люди пришли сюда в поисках добра, оставленного Инь Ухуа. Если будет возможность, эти люди без колебаний разграбят все это место.

Конечно, Цинь Ланг пришел сюда в поисках выгоды.

Разница в том, что Цинь Ланг - избранный преемник Инь Ухуа, а это значит, что Минчжэнъян наследует здесь все безропотно.

После убийства Ван Сюнчжоу и Инь Ухуа Цинь Ланг сказал сдавшимся наемникам: "Уходите сами, живите и умирайте".

"Господин, пожалуйста, дайте нам способ жить! "взмолился солдат, который привел Ван Сюнчжоу к Цинь Лану, - Вы должны знать, что даже если мы уйдем отсюда, мы умрем. Ни военные, ни великий человек, стоящий за Ван Сюнчжоу, не оставят нас в живых. "

Цинь хотел проигнорировать жизнь этих людей. В конце концов, он знал, что эти наемники совсем не преданы друг другу. Однако Цинь Ланг решил, что лучше оставить их для собственного пользования, чем убить. Даже в зале Волонга все равно нужно добавить "боевую эффективность". Конечно, боевая эффективность этих наемников намного лучше, чем у обычных бандитов в зале Волун, что должно пригодиться в будущем.

"Ты можешь найти способ для себя". сказал Цинь Ланг, "ты должен немедленно отправиться в Анронг, а потом тебя заберет дама по имени "Цветок Ланты". Но если ты хочешь жить, ты должен отказаться от своего лица. "

Цинь Ланг знал, что должен быть способ для ЛАНь Ранхуа превратить лица всех этих людей в насекомых. Конечно, это также необходимо. Если они не изменят свои лица, то вскоре будут арестованы или убиты.

"Большое спасибо, господин!" Без колебаний наемник поклонился Цинь Лану и сказал: "Меня зовут Сяо Чао. Мы будем работать на вас позже!"

После этого Сяо Чао покинул долину вместе с остальными наемниками.

Цинь Ланг также знал, что долина - не место для длительного пребывания, поэтому он быстро вывел Фу Чуньшэна, Сяна и остальных из долины.

На выходе из долины Цинь Ланг оглянулся и сказал себе: "Господин, я непременно продолжу твое наследство".

"Ну, если бы только у меня было это наследство". Фу Чуньшэн не мог не вздохнуть. Он был немного завистлив и ревнив. "

К счастью, я оказался здесь раньше, чем господин Цинь, но вы унаследовали мантию старейшины. Но господин Цинь, я просто завидую вам, ничего больше. "

"Тебе не нужно завидовать мне, у тебя тоже есть свой шанс. Иначе ты не сможешь съесть небесный плод, не умерев, а твое кунг-фу значительно улучшилось".

Фу Чуньшэн многократно кивнул, чувствуя, что слова Цинь Лана были очень разумными. Однако Цинь Ланг добавил: "Конечно, это твой величайший шанс привести меня сюда, чтобы унаследовать наследство твоих предшественников."

"Э..." Фу Чуньшэн поперхнулся словами Цинь Лана. Однако он не мог опровергнуть, да и не смел опровергать Цинь Лана. И подумай хорошенько, может быть, то, что сказал Цинь Ланг, небезосновательно, может быть, ему судьбой предначертано вести Цинь Лана. Иначе как объяснить, что он не умер, когда в прошлый раз пришел в такое опасное место?

Бум!

Внезапно из долины донесся огромный рев, и земля под ногами Цинь Лана и Фу Чуньшэна задрожала.

"Землетрясение!" воскликнул Фу Чуньшэн, но не обнаружил Цинь Лана на месте.

Цинь Ланг по-прежнему смотрел на туманную долину со спокойным выражением лица. Казалось, он ожидал, что долина задрожит. На взгляд Цинь Лана, вибрация в долине становилась все сильнее, а скальные стены по обе стороны долины, казалось, медленно приближались, как будто "закрывая дверь".

"Кстати, что ты знаешь о семье, о которой упоминал Ван Сюнчжоу?" Внезапно Цинь Ланг оглянулся и спросил Фу Чуньшэна.

http://tl.rulate.ru/book/41473/2237224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь