Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 739

Когда Цинь Ланг стоял у выхода из пещеры, у него возникло чувство, схожее с чувством рыбака из истории о цветке персика:

он внезапно просветлел. Он чувствовал себя как в раю.

Да, неудивительно, что холодный и железнорожденный солдат издал бы вздох "красивый пейзаж", потому что пейзаж здесь действительно красивый. Не только красивый, но и необычайно спокойный. Цинь Ланг не чувствовал никакой опасности, но в его сердце было ощущение покоя и отдаленности.

Конечно, несомненно, дух неба и земли здесь, кажется, сильнее, чем в долине снаружи. Неудивительно, что Пэн Юэшань и другие говорят, что это "внутренняя долина".

На самом деле, так называемая "внутренняя долина" - это всего лишь круглый бассейн, а выход из пещеры находится довольно высоко, поэтому профиль всей "внутренней долины" можно хорошо рассмотреть. Эта "внутренняя долина" имеет площадь около тысячи му. Растения и различные животные в ней очень гармонично сочетаются друг с другом и создают у людей ощущение комфорта.

Да, это дзен!

Действительно, Цинь Ланг понял, что маленький мир здесь дает ему ощущение дзен.

Один цветок - один мир, один лист - один Бодхи.

Это пространство кажется маленьким миром, маленьким миром, полным дзен.

Но, как ни странно, здесь нет храма.

Здесь нет места для храма, но Цинь Ланг чувствует дзен. Это действительно странно.

Среди этих тысяч акров пространства, есть только одно здание, которое представляет собой небольшой внутренний двор, расположенный в центре.

И из этого маленького дворика исходит сильный смысл дзен.

Так называемые темные руины Будды должны быть во дворе.

Так считает не только Цинь Ланг, но и все остальные.

Поэтому в следующий момент Ван Сюнчжоу и четверо "мечников" бросились во двор так быстро, как только могли, а Цинь Ланг и остальные не желали отставать.

Вокруг двора раскинулся зеленый бамбук. От пещеры до ворот двора все люди стоят беспрепятственно и ни на кого не нападают.

Кажется, что внутренняя Долина отличается от внешней. Здесь нет ядов.

Однако вскоре стало понятно, почему здесь не нужны яды, ведь даже если бы не было ни ядов, ни ловушек, войти во двор было бы очень сложно. Ван Сюнчжоу и четыре "мечника", которые только собирались ворваться во двор, были отброшены назад невидимой силой, и каждый из них вырвал полный рот крови.

Цинь Ланг вздохнул. Хотя он изо всех сил старался ускориться, скорость метода его тела была не такой быстрой, как у Ван Сюнчжоу и четырех "мечников", из-за ограничений его сферы культивации. Поэтому он пришел на несколько секунд позже. В результате он увидел сцену, как Ван Сюнчжоу и четыре "мечника" были отброшены и забрызганы кровью.

Поэтому Цинь Ланг остановился, а слон и другие тоже остановились.

Если эти четыре "мечника" не могут проникнуть в этот маленький двор, то, без сомнения, их можно только отбросить.

Выдержав паузу, Цинь Ланг медленно подошел к внутреннему двору.

В это время Цинь Ланг мог ясно видеть. Независимо от дома внутри или стены снаружи, двор построен из зеленого бамбука, который кажется уязвимым. Не говоря уже о воине. Даже обычные люди могут сломать бамбуковую дверь, если они сильные и крепкие, но странно, что такая бамбуковая дверь и бамбуковая стена могут сломать несколько оружий, от которых отказался мастер Суань, да еще и заставить их плеваться кровью.

Цинь Ланг шел очень медленно, потому что знал, что может столкнуться с опасностью, но, судя по виду Ван Сюнчжоу и четырех "мечников", в лучшем случае это был результат плевка кровью, так что Цинь Ланг мог и потерпеть этот результат.

Конечно, чем ближе он подходил к бамбуковым воротам, тем сильнее Цинь Ланг ощущал невидимое давление.

Такое давление было очень странным, потому что Цинь Ланг чувствовал давление на свой разум и тело одновременно.

Это действительно странно, что сила дает людям два разных уровня давления.

Более того, Цинь Ланг совершенно уверен, что если он попытается проникнуть во двор, то давление внезапно усилится, заставив его прямо-таки плеваться кровью, и тогда он сможет исцелиться только на месте, как Ван Сюнчжоу и четыре "мечника".

Однако Цинь Ланг уже пришел сюда, поэтому вернуться сюда невозможно.

Хотя двор немного странный, попасть в него, возможно, не так уж и невозможно.

Нет, Ван Сюнчжоу начал использовать свой метод.

Ван Сюнчжоу попросил людей протянуть зонд во двор через щель, готовый исследовать ситуацию во дворе, но как только зонд проник внутрь, он тут же лопнул.

Цинь Ланг проигнорировал действия Ван Сюнчжоу. По его мнению, если он не сможет найти способ устранить это невидимое давление, никто не сможет войти во двор.

Причина очень проста: двор был построен очень давно, а строительные материалы - обычный зеленый бамбук. В чем же причина того, что после долгого времени старения и воздействия солнечных лучей этот двор все еще сохраняется? Есть только одна причина. Эта невидимая сила во дворе может противостоять и ветру, и дождю, и даже вторжению времени!

Какая же это великая и страшная сила - не пропускать ни ветер, ни дождь, ни солнечный свет!

Так что, не говоря уже о Ван Сюнчжоу и четырех "мечниках", боюсь, что даже такой супермастер, как У Мингоу, не сможет пересечь эти бамбуковые ворота.

Если этот двор - место, где практикует таинственный "темный Будда", то культивирование этого "темного Будды" можно назвать просто шокирующим.

Однако откуда Ван Сюнчжоу и четыре "мечника" узнали об этом месте темного Будды?

Цинь Ланг был полон сомнений, но он не стал зацикливаться на сомнениях, а сосредоточился на них.

Как прорваться через эти бамбуковые ворота - вот главная задача. Почти все поняли, что этот двор - настоящая "сокровищница" реликвий темного Будды.

В это время люди уже находятся перед горой, но они просто не могут попасть в гору, что очень болезненно.

Бах!

Еще один человек отскочил. Это подчиненный Ван Сюнчжоу. Похоже, этот парень все еще не сдается. Даже Ван Сюнчжоу неожиданно позволил этому человеку вынести * * * и поставить его рядом с бамбуковой дверью.

"Господин Инь, пожалуйста, отойдите с дороги". Ван Сюнчжоу сказал Цинь Лану: "Я не верю, что только бамбуковые ворота могут остановить Ван Сюнчжоу".

Цинь Ланг твердо решил уйти с дороги, но его сердце усмехнулось. Если люди Ван Сюнчжоу могут взорвать бамбуковые ворота, то это странно.

Бум!

**Взрыв, но эта бамбуковая дверь цела, потому что Цинь Ланг ясно видел, что взрыв воздушной волны полностью достал до внешней стороны бамбуковой двери. В то же время человек, который привел в действие смертника, подлетел вверх и тяжело упал более чем в десяти метрах от него. Его рот был полон крови.

http://tl.rulate.ru/book/41473/2236973

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь