Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 349

Трещина! Треск! Треск! Треск! Крэк! Треск!

Раздалась серия тупых выстрелов, выстрелы становились все более интенсивными, но мгновение спустя выстрелы стали рассеиваться, потому что в хаосе семь человек попали под обстрел друг друга.

Призрак! Змея! Зверь...

Из-за этих иллюзий семеро солдат не могли отличить иллюзию от реальности.

Хотя они прошли суровую подготовку по выживанию и стрелковой подготовке, эти тренировки не могли помочь им ни противостоять вторжению яда, ни выйти из иллюзии страха.

Змеи, упавшие в огненное море, были накормлены Цинь Ланом пилюлями волшебного яда, которые назывались грибными головками. Потому что этот яд Цинь Ланг сделал из нескольких видов порошка грибных спор, которые легко вызывают галлюцинации, и, конечно, к ним примешивались некоторые другие яды.

Ядовитая пилюля "грибная голова" обычно завернута в воск. Когда ее сжигают в огне, восковая пилюля естественным образом раскрывается, и токсин, содержащийся в ней, проникает в воздух. После вдыхания этих токсинов бессознательно возникают галлюцинации, а затем у отравленного человека перед глазами появляется нечто, вызывающее у него ужас. Это может быть ядовитая змея, зверь, призрак или что-то другое... Одним словом, отравленные люди будут испытывать страх из-за иллюзии, панику из-за страха, а затем они окажутся в ловушке в вечной земле.

Изначально семь спецназовцев ждали прибытия подкрепления. Они, вероятно, и не мечтали, что Цинь Ланг отравил их на большом расстоянии.

У Цинь Лана нет снайперской винтовки или обычного * * * в руках, но его яды имеют рожки насекомых, которые могут влиять на действие ядовитых насекомых, поэтому у него также есть способы "подкараулить" противников на большом расстоянии.

Семь коммандос чуть не погибли под собственным оружием после того, как были отравлены.

Когда Цинь Ланг был ребенком, он боготворил солдат.

Он думал, что они воины, чтобы защищать свою страну, герои, чтобы сражаться с иностранными врагами, и Великая стена, чтобы защищать мирных жителей от ветра и дождя во время стихийных бедствий Но после всего этого Цинь Ланг обнаружил, что в мире не существует абсолютного представления о добре и зле. Не все солдаты защищают страну и народ. Многие из них стали сторожевыми псами богатых и опорой сильных мира сего. Они стоят на противоположной стороне от простых людей, даже ради блага небольшой группы людей они готовы причинить вред простым людям.

Например, в случае прорыва плотины, например, отношение семи коммандос к Ма Чжэнъюну и Цинь Лану. Особенно это касается Цинь Лана, он даже не вызвал на бой, а сразу выстрелил из холодного оружия. Если бы бдительность Цинь Лана не была достаточно высокой, боюсь, он бы умер здесь сегодня ночью.

Поэтому Цинь Ланг без колебаний убил семерых.

Убийца всегда убивает.

Неважно, солдат ты или полицейский, генерал или принц, если ты хочешь убить меня, я могу убить тебя, это само собой разумеется.

Когда стрельба прекратилась, и он убедился, что семь человек упали, Цинь Ланг подошел к пещере.

В это время сила огненной стены сильно ослабла. Хотя она едва могла остановить змей и насекомых, она не могла остановить Цинь Лана. Он легко пересек "огненную стену" и поспешил к пещере, стремясь забрать Ма Чжэньюна, чтобы уйти отсюда, потому что Цинь Ланг мог быть уверен, что подкрепление этих людей скоро придет.

"Умереть..."

как раз в это время солдат, упавший на землю, внезапно встал и ударил Цинь Лана в спину своей яркой саблей. Это был его последний и смертельный удар!

"Скорпион виляет хвостом!"

Как раз перед тем, как острие ножа коснулось спины Цинь Лана, Цинь Ланг внезапно наклонился вперед и откинул левую ногу назад.

Поскольку его кунг-фу было легким для мышц, ноги Цинь Лана были чрезвычайно гибкими и мощными, как стальной кнут, который сильно натянулся на груди солдата.

Щелк!

Раздался треск костей. Цинь Ланг вывел солдата из комнаты и ударил его о землю. Он больше не мог сражаться.

Цинь Ланг просто повернулся и удивленно посмотрел на него: "Мне интересно, почему ты можешь не спать".

"Потому что я знаю, что у меня галлюцинации Я знаю, что невозможно, чтобы здесь одновременно были призраки, гадюки и тигры Более того, одна вещь абсолютно невозможна! "

"Мне немного любопытно, что ты видишь". спокойно спросил Цинь Ланг. Яд "Грибной головы" невозможно потерять эффективность. Хотя Цинь Ланг создал яд, даже старый яд оценил его. Потому что ядовитые грибы, которые Цинь Ланг выбрал для своего приготовления, - это все лучшие "волшебные снадобья" в природе.

"Я видел человека, который не должен существовать - моего отца!"

холодно сказал солдат, - "он любил бить меня, когда был молод, и мою маму, но он мертв уже много лет. Я боюсь его, но я также ненавижу его, и эта ненависть больше, чем страх, поэтому я знаю, что у меня галлюцинации. Поэтому я сначала упал на землю, а потом проткнул себя саблей Ты едва можешь оставаться в сознании. Я знаю, что вы придете сюда, поэтому я буду ждать здесь, ожидая возможности выстрелить... "

"У тебя хорошее время для атаки. К сожалению, твое кунг-фу намного уступает моему. " - тихо сказал Цинь Ланг.

"Неважно, я не могу убить, но ты не сможешь спасти Ма Чжэнъюна. "Солдат усмехнулся: "Детонатор у меня в руке. Видишь? Это детонатор. Как только я нажму на палец, Ма Чженьонг превратится в пепел. Теперь ты должен бояться. Подкрепление приближается. Пока ты будешь молить о пощаде, тебя поймают без колебаний. Я позволю им сохранить тебе жизнь. Иначе ты будешь смотреть, как умирает Ма Чжэньён! "

"Я не собираюсь молить о пощаде, меня не поймают. И Ма Чжэнъюн не умрет. " Цинь Ланг сказал с сарказмом, "

потому что у вас в руке сейчас камень, а не детонатор. Я действительно хочу знать, собираетесь ли вы использовать камень, чтобы взорвать **? "

"Камень? Как это может быть! " Солдат вдруг замер, его взгляд упал на руки, руки начали трястись, потому что он увидел, что держит камень.

Это камень, а не детонатор!

Солдат был в растерянности. Он был готов рухнуть! Если у него сейчас в руках детонатор, то у него есть капитал для переговоров с Цинь Ланом. К сожалению, у него в руках только камень, а в мире явно нет камня, который может взорвать **.

"Камень! Как это может быть камнем! " Солдат рухнул. Он схватился за голову от боли и выбросил камень из руки. Затем он сказал Цинь Лану: "Ты победил".

http://tl.rulate.ru/book/41473/2231705

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь