Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 269

В возрасте Цзян Сюэцина я не знаю, что такое профессиональное заболевание, но Тан Вэньчжу поступил на работу, конечно, я знаю, что такое профессиональное заболевание. Так называемое профессиональное заболевание, конечно же, вызвано длительной профессиональной деятельностью. Когда вы заболеете профессиональным заболеванием, оно будет мучить вас как стойкая болезнь, если вы не откажетесь от этой профессии навсегда. В своем кабинете Тан Вэньчжу часто слышал, что многие люди страдают от иголок и прижиганий, поэтому он боялся этой болезни.

"Тогда как же ее можно вылечить?" Перейдя улицу, Танг Вэньчжу спросил.

"Для профилактики и лечения заболеваний плеч и шеи, помимо поддержания правильной сидячей позы в обычное время, главное - использовать правильную позу мыши. Помните, что когда вы щелкаете мышью, локоть должен иметь опору. Кроме того, следует помнить, что чем дальше мышь находится от вашего тела, тем большую нагрузку она будет создавать для вашего организма. Что касается профилактики и лечения, то здесь есть самый простой навык. Я вам прямо скажу, что это так. Если вы будете поддерживать активность в течение нескольких минут или более каждый день, ваши болезни плеч и шеи исчезнут. "

"Что за кунг-фу?" неуверенно спросил Танг Вэньчжу.

"Птичье мастерство! -О, это как научиться летать на птице. Некоторые люди называют это "птичьим мастерством". Когда слово "птичье мастерство" вылетело из его уст, Цинь Ланг почувствовал, что что-то не так, поэтому он быстро объяснил Танг Вэньчжу, чтобы не было недопонимания: "Вот оно. Стоя, одна нога делает полшага вперед, другая - назад, а затем медленно вытягивает руки, как летящая птица. Угол подъема его рук составляет примерно 10:10 часов. Одновременно он прикладывает шею к рукам, вытянутым вперед, и представьте в своем сердце, что вы - чайка, летящая по морю, или дикий гусь, летящий в небе, и легко летите в горах. "

"Звучит хорошо и просто. Но так ли это на самом деле? "

Тан Вэньчжу, кажется, сомневается.

"Просто попробуй и увидишь". Цинь Ланг сказал с улыбкой: "Сестра Танг, этот птичий навык должен быть правильным. Вы когда-нибудь слышали, что птицы страдают от болезней плеч и шеи? Знаешь, они ведь профессиональные пилоты. "

Услышав метафору Цинь Лана, Тан Вэньчжу и Цзян Сюэцин не могли не улыбнуться.

"Что ж, я попробую. Надеюсь, вы правы, маленький доктор". с улыбкой сказал Танг Вэньчжу.

"Никакой ошибки." Цинь Ланг сказал: "Неважно, как это называется - "птичьи навыки" или "птичьи упражнения", на самом деле все это развилось из пяти птичьих оперений и навыков дикого гуся в древние времена. Хотя действие простое, оно является сутью всех видов упражнений. Хотя это не панацея от всех болезней, этого более чем достаточно для лечения болезней плеч и шеи".

Проболтав всю дорогу, благодаря знаниям Цинь Лана в области традиционной китайской медицины и некоторой доле юмора, он вскоре познакомился с Тан Вэньчжу.

Через полчаса машина Тан Вэньчжу подъехала к дому № 8 по улице Чжэнхэ, где находится двор провинциального комитета. Когда машина подъехала к подъезду, Тан Вэньчжу был остановлен дежурным часовым, и ему разрешили войти только после предъявления соответствующих документов. Когда

машина подъехала к вилле № 1, Тан Вэньчжу увидел Чжэн Инвэнь и Сюй Ибэя, которые ждали под деревом Вутун у ворот виллы. Рядом с Чжэн Инвэнь и Сюй Ибэй сидит садовник средних лет, который разводит вокруг них кусты. Танг Вэньчжу не может не удивиться, что Чжэн Инвэнь лично подошла к двери, чтобы принять его. Видно, что вес этого мальчика в машине необычайно велик. Танг Вэньчжу редко проявляет инициативу в знакомстве с другими людьми. Ведь Чжэн Инвэнь, в конце концов, человек с двойной личностью. Даже чиновники выше ее на провинциальном уровне, увидев лицо ее мужа, окажут ей три балла вежливости.

"Сяоцинь, наконец-то ты здесь. Нелегко угостить тебя обедом". Чжэн Инвэнь улыбнулась, а затем посмотрела на Цзян Сюэцина.

Он был немного удивлен. "Маленький Цинь, это твоя девушка. Она красивая и спокойная! Это здорово! "

"Тетушка, вы неправильно поняли. Я просто друг Цинь Лана". Цзян Сюэцин сказала с красным лицом.

"Ах, Сяо Цинь, тебе нужно поторопиться. Если такую хорошую девушку ограбили, тебе негде будет плакать". " Тон Чжэн Инвэнь, обращенный к Цинь Лану, показывает его заботу и доброту к старшим.

"Маленький Танг, пожалуйста. В противном случае, оставайся на ужин. " - сказал Чжэн Инвэнь Танг Вэньчжу.

"Спасибо за вашу доброту, но мне нужно кое-что сделать в полдень". Как секретарь, Танг Вэньчжу, конечно, знает, что слова Чжэн Инвэнь - это просто вежливые слова. Если он действительно останется на обед, это будет неуместно.

Как и ожидалось, Чжэн Инвэнь не стал задерживаться, проводив Цинь Лана и Цзян Сюэцина до их дома.

Стиль оформления виллы № 1 типично китайский, элегантный и атмосферный, что очень соответствует личности жильцов.

Войдя в комнату, Цинь Ланг был в порядке, но Цзян Сюэцин чувствовала себя немного беспокойно, или, скорее, нервно.

Цинь Лан увидел, что Цзян Сюэцин нервничает, и сказал ей: "Не нервничай. Тетя Чжэн очень хорошо умеет говорить. Если бы она не помогла нам сегодня, мы могли бы все еще быть в тюрьме".

"Да, Цинь Ланг, моя мать так добра к тебе. Она лучше, чем моя дочь. Честно говоря, я давно не видел, как она готовит. " После нескольких дней заботы лицо Сюй Ибэй вернуло себе былую грубость и блеск. Она выглядит как еще одна молодая и красивая студентка колледжа. Однако между ее бровями все еще сохранился оттенок меланхолии. Кажется, что в ее сердце все еще есть узел, который нужно развязать.

"Ты, девочка, не хореографируй нас с мамой. У меня не так много времени на готовку. А сколько времени у тебя дома? Я действительно не хочу оставаться дома. " В последнее время Чжэн Инвэнь находится в гораздо лучшем настроении, когда думает, что его дочери хорошо.

"Сестра Сюй, тетя Чжэн нервничала, когда ты болела". Цинь Ланг сказал справедливое слово: "

хотя тетя Чжэн занята на работе, ей действительно нечего сказать о твоей заботе".

"Ну, конечно, я знаю, что мама обо мне заботится". Сюй Ибэй фыркнул: "Я сказал Цинь Ланг, я не ожидал, что ты настолько искусен в медицине, даже более силен, чем мастер Линь Учанлин".

Сюй Ибэй знала, что его родители пригласили Линь Учана к ней, а также знала, что Линь Учан был практически беспомощен.

"Это..."

Если бы это было в прошлом, Цинь Ланг не возражал против принижения Лин Вучана, но сейчас Лин Вучан - племянник Цинь Лана. Если он не освоит этот навык, он будет опозорен. Поэтому Цинь Ланг мудро объяснил: "Важно посещать врача не просто так. Только когда есть шанс, можно получить нужное лекарство и избавиться от болезни". Медицинские навыки Линь Вучана все еще хороши, но у вас с сестрой Сюй нет такой судьбы между врачами и пациентами, поэтому рецепт не правильный. Кроме того, это не болезнь. Это жучок. Линь Учан не может этого видеть. Это нормально. "

"Это отличная речь. На самом деле, медицинские навыки Линь не так хороши, как твои. "Кстати, Цинь Лан, ты можешь показать мне, если я вылечусь, чтобы моя мама не нервничала. Мне нельзя ходить в школу в эти дни, поэтому я останусь дома и найду кого-нибудь, кто присмотрит за мной. Это слишком нервно!"

http://tl.rulate.ru/book/41473/2230484

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь