Готовый перевод Roaring Fierce Soldier (MT) / Кричащий Свирепый Солдат (M): Глава 74

Чжань Мин также был удивлен, что Ван Ху обладает такой огромной силой. Чжань мин чувствовала, что Ван Ху использовал только грубую силу и не обладал большим мастерством.

Если бы Чжань мин отступил прямо сейчас, сила Ван Ху могла бы полностью сохраниться. Чжань Мин был силен и взрывоопасен, но сила Ван Ху была наравне с силой Чжань Мина.

Чжань мин знал, что это была тяжелая битва, но он хотел иметь хорошую битву с давних пор.

На самом деле, это был Ван Ху, который выиграл немного. Поскольку Чжань мин почувствовал величественную и длительную силу Ван Ху, Чжань мин убрал свой кулак раньше времени.

Однако сила Ван Ху не означала, что Чжань мин не могла справиться с ним. У Чжань Мина был более простой способ-позволить Ван Ху избить себя самому.

Не забывайте, что Чжань Мин был Даосом. Даос был наиболее известен своими сплетнями о тайчи, и тайцзи было достаточно одного движения, чтобы позаимствовать силу, чтобы дать отпор.

Неудовлетворенный Ван Ху продолжал сражаться с Чжань Минем. Чжань мин уклонялся влево и вправо, он был слишком ленив, чтобы уклоняться дальше, поэтому он использовал свою облачную руку, чтобы оттолкнуть Ван Ху. После более чем десяти минут борьбы Чжань мин даже не сделал ни одного движения.

- Ты можешь с этим бороться или нет? Это прекрасно, если вы не боретесь с ним, но как вы можете уклониться от него!"

Ван Ху забеспокоился и громко закричал.

Чжань мин улыбнулась и сказала: "Конечно, я поиграю с тобой, если хочешь, но не кричи, если знаешь."

Чжань мин так долго не делал никаких движений, потому что хотел увидеть последовательность движений Ван Ху. После более чем десяти минут наблюдений Чжань мин обнаружил закономерность.

Ван Ху подскочил и нанес удар крюком в сторону Чжань Мина. Чжань мин спокойно использовал свои руки, чтобы поймать удар крюка Ван Ху и оттолкнуть его. Затем он послал силу к телу Ван Ху.

Ван Ху вскрикнул от боли. Боль только еще больше стимулировала Ван Ху. Он гневно атаковал Чжань Мина яростным ударом наотмашь.

Чжань мин следовала той же схеме. Его руки легонько вцепились в руку Ван Ху. Затем он воспользовался случаем, чтобы оттолкнуться от нее, и продолжил с силой бить по телу Ван Ху.

Ван Ху снова закричал.

Ван Ху чувствовал, что чем больше сил он вложит, тем больше будет чувствовать, когда ударит его.

На самом деле, хотя именно ладонь Чжань Мина ударила по телу Ван Ху, на самом деле сила удара Ван Ху была полностью использована Чжань Минем, чтобы вернуть его Ван Ху, так что Ван Ху почувствовал, что бьет себя.

После нескольких раундов Ван Ху был близок к тому, чтобы потерять рассудок. Хотя он продолжал нападать на Чжань Мина, Чжань мин не причинил ему большого вреда.

Напротив, он был весь изранен. Чем больше он боролся, тем больше задерживал дыхание.

Но теперь гнев Ван Ху взял верх над разумом и достиг высшей точки. Мысленно он мог только подсознательно ударить Чжань Мина. Чем больше он бил кулаком, тем больше злился, тем больше злился.

В дополнение к заимствованной Чжань Мингом силе и стимуляции его тела, Ван Ху уже сошел с ума.

Чжань мин заметила, что глаза Ван Ху постепенно стали кроваво-красными. Кровеносные сосуды на его теле внезапно утолщились, и все его тело покраснело. Его волосы стояли дыбом один за другим.

- А!

Ван Ху закричал, как дикий зверь, и уставился на Чжань Мина своими кроваво-красными глазами. Он был зол, как голодный волк, уставившийся на свою жертву.

- Ух ты!"

Ван Ху двигался слишком быстро. Неожиданно послышался шум ветра. Чжань Мин был еще более удивлен, увидев, что, несмотря на силу и ловкость Ван Ху, произошел качественный скачок вперед.

Он чувствовал себя совсем не так, как раньше.

- Брат мин, будь осторожен. Это один из врожденных талантов рода Ван Ху-превращение в берсерка!"

Чжань мин сразу понял, услышав слово "берсерк".

Режим берсерка был эквивалентом того, что человек теряет рассудок и сходит с ума.

[Безумие] даст человеку большое количество силы и ловкости, но это временно снизит его интеллект. После того, как продолжительность [безумия] пройдет, он вернется в свое первоначальное состояние.

Но для Чжань Мина Ван Ху искал смерти.

Ван Ху открыл свои кроваво-красные глаза и посмотрел на Чжань Мина: "я хочу, чтобы ты умер!"

-Тогда иди на меня!- Чжань мин согнул палец.

Глаза Ван Ху постепенно стали кроваво-красными. Волосы у него встали дыбом, и стали отчетливо видны кровеносные сосуды. - Глоток, глоток, - вырвалось у него из горла.

Ван Ху сошел с ума.

Однако Чжань мин ждал этого. Даже если Чжань мин не улучшится раньше, он все равно сможет справиться с Ван Ху при нормальных обстоятельствах. Теперь пришло время посмотреть, чей кулак сильнее.

После своего превращения в берсерка Ван Ху стал еще более свирепым и варварским. Без малейшего колебания он бросился к Чжань мину и вступил с ним в рукопашный бой.

Чжань мин сразу же отправил Ван Ху в полет с ударом. Затем Чжань мин быстро обошел Ван Ху в воздухе и начал серию атак.

Прошло не более 3 секунд с тех пор, как Ван Ху был сбит с ног, но Ван Ху действительно был избит до потери сознания, потому что Чжань мин ударил Ван Ху 314 раз менее чем за 3 секунды, пнул 188 раз и добавил 110 цзуй ба.

Чжань мин проявила милосердие. Он не использовал никаких тяжелых ударов, но силы было достаточно, чтобы заставить Ван Ху почувствовать пронзительную боль, побуждающую Ван Ху выйти из режима берсерка и разбудить его.

Ван Ху, который пришел в себя, не мог поверить, как Чжань мин мог стать таким сильным. Если бы он мог иметь такой же уровень силы, тогда он мог бы...

-Я уже проснулся. Давай вставай и продолжай бить. Я буду бить тебя до тех пор, пока ты не признаешь свое поражение. Я забыл, что ты больше не можешь стоять. Пойдем, я помогу тебе."

Чжань мин сразу же превратил подлинную Ци в свою ладонь, а затем потянул Ван Ху за руку. Подлинная Ци мгновенно просверлилась в теле Ван Ху и исцелила тело Ван Ху. Всего за несколько секунд раны Ван Ху исчезли в мгновение ока.

Когда Ван Ху посмотрел на свое прекрасное тело, он недоверчиво поднял руки. Даже последствия превращения в берсерка исчезли. Он был полностью в состоянии Диан пик. Ван Ху знал, что все это было сделано Чжань Минем.

Ван Ху опустился на колени и сказал: "Я знаю, что, поскольку ты можешь вылечить меня в одно мгновение, ты можешь и убить меня в одно мгновение. Признаюсь, я, Ван Ху, никогда в жизни никого не умолял.

- Почему я выгляжу дурой? Поднять силы врага и причинить ему неприятности? "Не интересоваться. Чжань мин сидел в стороне и холодно смотрел на коленопреклоненного Ван Ху. Чжань мин ждала, что он скажет правду.

"Если ты поможешь мне поднять мою силу, я смогу помочь тебе избавиться от банды Бездны. Ван Ху опустил голову и дрожащим голосом произнес:

- А? -Так даже лучше. У меня есть собственные руки и ноги, так что я не нуждаюсь в вашей помощи. Кроме того, мне нравится улаживать свои долги с другими."

- Умоляю тебя, я действительно хочу стать сильнее! Я умоляю тебя, я могу быть для тебя лошадью или быком!"

Чжань мин знала, что такая возможность представилась.

- Хорошо, тогда расскажи мне о своей цели стать сильнее. Хорошо, я соглашусь на это. А ты как думаешь?"

http://tl.rulate.ru/book/41458/993546

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь