Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 407 Подготовка из вторичного сырья (II)

    Шипы прорезали ему плоть и продолжили.

    Это было похоже на дикий рост.

    Затем он повернулся перед ним и захлопнулся обратно через другую сторону плеча.

    Он вернулся в руки Ни Чжэн.

    Ни Чжэн держала оба конца колючей лозы в одной руке и нежно оттягивала ее.

    Ло Бэйю кричал, когда тащил его сюда.

    Ни Чжэн посмотрела на его лицо, которое было белое и закрученное от боли, и чихнула: "Что-то, что не измеряет".

    "Третьеразрядный мусор маленькой страны, даже если бы я изрубил тебя и скормил сторожевому псу моей королевской семьи, ты даже не настолько хорош, чтобы пойти против нашего принца, ха..."

    "Если бы не тот факт, что ты ученица госпожи Чжун, жизнь этой собаки, которая у тебя сегодня есть, была бы давно потеряна". Угадай, если ты умрешь, хватит ли у тебя, Царство Красного Пламени, смелости прийти и свести счеты с нашим принцем?"

    Сила руки резко затянута.

    Разрубы прорезают кровь, плоть и кости, издавая звук, вызывающий зубную боль, застегивая молнию.

    Голова Ло Бэйю была покрыта холодным потом от боли, его лицо было белоснежным, как бумага, и он едва мог произнести полное предложение.

    Ни Чжэн громко засмеялась и похлопала его по лицу пропитанной кровью рукой.

    "Не волнуйся, скорбящая собака, наш принц не убьет тебя. Он не только не убьет тебя, но и позволит тебе посмотреть, как госпожа Чжун и мой принц отдают дань уважения и женятся, а потом свадебная церемония... В конце концов, ты же госпожа Чжун! Единственный родственник здесь также считается свидетелем".

    "До... мечты... "Луо Бэйю дрожал от боли, но скрипел зубами, "Что считает Ли Чжин Тин... и что он считает, он... он даже не достоин дать мне... дать моему хозяину туфли..."

    "Ты осмелишься заставить моего господина поклониться, и когда он проснётся, он непременно... непременно убьёт тебя до такой степени, что кровь будет течь... кровь будет течь в твоём Чжин Ванфу". Мертвый без тела... кашель!!!"

    Слова Ло Бэйю вызвали у Ни Чжэна внезапный поворот и мрак.

    Сердце Ни Чжэн тоже немного забилось, когда он подумал о сцене, которую видел прошлой ночью.

    Никто никогда не мог вызвать такое видение неба и земли.

    Если бы этот Чжун Муян проснулся и был действительно мертв или жив и не хотел жениться на принце.

    Тогда я боюсь, что у Чжин Ванфу будет плохая жизнь.

    Ни Чжэн глубоко вздохнула и мрачно улыбнулась: "Просто отдавая дань уважения, госпожа Чжун может все еще сопротивляться, но если ее тело, к нашей Принц получил его? Угадайте, может ли она только смириться с тем, что следует за нашим королем, или лучше, если ее репутация будет разрушена, и она никогда не сможет выйти замуж снова".

    Более того, принц также ожидал, что это может произойти.

    Так что он также сделал подготовку из подержанных рук.

    До тех пор, пока этот вопрос был решен, Чжун Муйань, даже если она имела яростную природу, могла стать объектом случайного порабощения и эксплуатации короля.

    Как может быть место для сопротивления?

    Думая об этом, беспокойство в глазах Ни Чжэн рассеялось и дало холодный взгляд на горничных и бабушек на земле.

    Там, где эти люди осмелились притормозить, они сразу же пошли вперёд, чтобы снять одежду с тела Му Янь и переодеть её в свадебный наряд.

    "Не трогай моего хозяина! Отъебись! Отъебись!!!"

    Как только Luo Beiyu увидел, что эти люди снимают одежду на теле Mu Yan, только midriff было оставлено до тех пор, пока глаз мог видеть.

    И комната, полная мужчин и женщин, но не было ни единого избегания.

    Даже Ни Чжэн заинтересовался, его глаза горели, когда он смотрел на белоснежную кожу рук и шеи Му Яна, только для того, чтобы почувствовать, как его нижняя часть живота слегка подтягивается.

    Принц Чжин был известен своей красотой, и было бесчисленное множество женщин, которые были замужем за ним во дворце.

    Но мало кто знал, что они были не более чем игрушками для короля Чжина.

    Они будут случайно вознаграждены его людьми.

http://tl.rulate.ru/book/41392/974447

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь