Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 700 - Быть окруженным (II)

    Сделав несколько шагов, он остановился еще раз, чтобы посмотреть на Му Янь: "Мама, Маленькое Сокровище и кролик обязательно найдут Нефритовую Змею Дракона".

    Му Янь улыбнулся и сказал: "Хорошо, мама тоже верит, что Маленькое Сокровище найдётся".

    Её маленькому сокровищу всегда везло безгранично, везде, куда бы она ни пошла, она не могла найти целую кучу сокровищ?

    Этот необузданный горный хребет был невообразимо велик, а Нефритовая Змея Дракона была горсткой.

    Если ты хочешь найти ее, боюсь, ты можешь положиться только на ее драгоценного малыша и толстого кролика.

    Император Минганну сел рядом с Му Янь, подобрал ее и взял на руки в очень привычной манере.

    Му Янь отвратительно толкнул его, "Горячо!"

    Кто знал, что как только ее голос упал, тело человека, держащего ее под собой, стало ледяным, как будто автоматически регулировать его температуру.

    Хоть Му Янь и не так уж и боялась жары, но в такую жаркую погоду, прикоснувшись к такому холоду, она все равно не могла не вздохнуть с комфортом.

    Ди Мин Цзиньнянь поцеловал ее теплые мягкие губы, его голос слегка тупой: "Янь Янь, удобно? Хочешь, чтобы тебе было удобнее? А? Я определенно смогу тебя удовлетворить".

    Этот ублюдок, почему его речь такая двусмысленная и интригующая?

    Разве ты не видишь Снежного Гуся и Гуань Ху, которые недалеко, как краснеют, так и выглядят двусмысленно?

    Му Янь собирался встать из объятия императора Минглина, когда вдруг издалека раздался звук шагов.

    Брови приподняты, а Сюань Ци сжимает уши.

    Вскоре пришел звук разговора.

    "Здесь очень жарко... У одной из этих двух сучек большой живот, а у другой синяки, так что они не должны бежать сюда, так?"

    "Не говори так, но хозяин приказал нам найти эту суку, даже если мы перевернем всю гору". Нам лучше поторопиться и найти ее, иначе будет еще больше хлопот, если потом стемнеет".

    "Что, если они уже выбежали из Безудержных гор?"

    "Хех... ты думаешь, они убегают? Каждый перекресток этого горного хребта может охраняться нашими людьми".

    Муян выслушал разговор нескольких мужчин и вдумчиво посмотрел в сторону куста недалеко.

    Как раз тогда группа мужчин, похоже, заметила звуки борьбы на этой стороне.

    "Пойдем, посмотрим, может, это те две сучки."

    Вскоре в видении Му Яна появилась группа мужчин в желтой одежде того же стиля.

    Каждый из этих людей имел высокое возделывание, по крайней мере, в начале Небесного Ранга.

    Двое из них возглавляли их даже на вершине Небесного Ранга.

    Увидев группу Му Янь, они были явно ошеломлены.

    Они не ожидали встретить людей в глубине такого опасного Безудержного горного хребта.

    Когда они увидели лицо Му Яна, глаза двух ведущих группы внезапно загорелись.

    "Интересно, к какой секте и дисциплине вы все принадлежите? Видел когда-нибудь здесь мужчину и женщину с большим животом?"

    Муян посмотрел на них и проигнорировал.

    Более того, глаза императора Минганну были мусорными, кроме Му Янь.

    Снежный Гусь и Гуань Ху увидели, что у госпожи не было приказа, поэтому они сосредоточились на привлечении иностранных зверей и борьбе с ними, чтобы получить опыт.

    Воздух замерз.

    У мужчины в желтой одежде во главе было темное и отвратительное лицо: "Я спрашиваю тебя, ты слышишь меня!"

    "Босс..." человек рядом с ним, которого описывали как непристойного, его капающие глаза обернулись на Му Янь, прежде чем похотливо посмеяться: "Я не думаю, что нам нужно больше искать этих двух шлюх".

    "Успех этой цыпочки перед нами лучше, чем у всех тех женщин в подземелье вместе взятых, если мы схватим ее за спину, мы сможем не только компенсировать наши преступления, но и получить награду"!

http://tl.rulate.ru/book/41392/1073226

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь