Готовый перевод Why Fall in Love if You Can Attend Tsinghua University / Зачем Влюбляться, Если Можно Поступить В Университет Цинхуа: Глава 82. Щенячья Любовь I

Глава 82. Щенячья Любовь I

[Линь Чжихуа: я не знаю, как ухаживать.】

Через некоторое время пришло ещё одно сообщение——

[Конечно же, я не смогу продолжить свой род, так как не умею заводить отношения.】

Сюэ Цзяо: «……»

Она немного помолчала, а потом ответила:——

[Ты так совершенен, но даже не можешь влюбиться?】

Линь Чжихуа продолжает отвечать——

[Ятоу*, перестань спрашивать об этом, разве ты не должна идти спать?】

*Ятоу - девочка, однако, это нахальный вид обращения к девушке на английском языке

Сюэ Цзяо как будто что-то ударило, ей нужно идти на занятия завтра! А осталось всего десять минут до сна !!

【Ай ай ай ай ай! Спокойной ночи!】

[Линь Чжихуа: спокойной night.jpg】

Это всё ещё был знакомый старомодный gif-пакет……

Сюэ Цзяо засмеялась, подумала о соревновании, потом об учебе, потом о том, как бы ей хотелось разделить время на две части, по одной на каждую, и почти сразу же провалилась в сон.

Всё, что беспокоило её после того, как она просто поболтала с Линь Чжихуа, осталось позади и никогда не вспоминалось.

С тех пор Ли Ситун стала странной, и с необычайным энтузиазмом относилась к Сюэ Цзяо.

Это позволило Сюэ Цзяо немного растеряться.

Расслабить отношения - дело не из легких. Сюэ Цзяо может относиться к ней с учтивостью и вежливостью, но она никогда не сможет найти мысль о семейной привязанности, которую она пыталась найти в ней раньше.

Кроме того, она всё ещё находит время для учебы, при этом ожидает начала экзамена.

Ещё один понедельник.

«Эй, книжный червь, я хочу немного поиграть в баскетбол!» Йи Тянью, очевидно, может выпрыгнуть из-за стола сам, но она не знала, почему он всегда спрашивает об этом её.

Он действительно под контролем?

Сюэ Цзяо наклонила голову и серьёзно сказала: «Я думаю, что тебе лучше учиться прямо сейчас. Ты играл в течение длительного времени сегодня в полдень. Это просто потеря времени. Кроме того, ночью ты будешь спать, а эффект от поздней самостоятельной работы не будет экономически эффективным».

Её глаза мигали, ресницы были густыми и красивыми, как будто дразнили кого-то. Йи Тянью не осмелился больше на неё смотреть и быстро отвёл взгляд.

«Ладно……»

Он чувствует, что теперь не похож на самого себя. В конце концов, как он, Йи Тянью, мог быть таким послушным?!

Но на самом деле ... сейчас он действительно послушный.

Прошло ещё полчаса, время приближалось к концу учебного дня.

«Вэй, брат Йи, ты участвуешь в баскетбольном матче?» Си Цзюньянь сел напротив Сюэ Цзяо, посмотрел на Йи Тянью и взволнованно спросил.

Случилось так, что в это время вернулась Чэн Минцзяо и толкнула Си Цзюньяна: «Уступи дорогу».

Си Цзюньянь даже не взглянул на неё, встал и уступил место.

Чэн Минцзяо взглянула на них троих, вздернула подбородок, вошла и села на своё место. Она даже не взяла книгу, просто тихо сидела навострив уши.

http://tl.rulate.ru/book/41351/1138529

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
У вас повторяется абзац с пояснениями
"Кроме того, она всё ещё улучает и откладывает время"
Там похоже опечатка, потому что я не понимаю смысла фразы.
И еще была фраза " пришло время ночного обучения" но они очевидно в школе, так что похоже там должно быть другое слово.
Развернуть
#
"Кроме того, она всё ещё находит время для учебы, при этом ожидает начала экзамена." - так звучит лучше.
"Прошло ещё полчаса, время приближалось к концу учебного дня." - сделал более понятнее.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!!
Развернуть
#
Не "йа той", а yatou - ятоу, девчонка, снисходительно-пренебрежительно. В древности, например, так называли молодых служанок.
Развернуть
#
Большое спасибо за информацию, сейчас исправлю:)
Развернуть
#
Конечно, я не могу иметь детей

Не очень поняла эту часть, он признается в своей импотенции?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь