Готовый перевод The Queen of Everything / Королева всего сущего: Глава 223. До свидания, бабушка

Величие, исходившее от ее тела, было так велико, что даже нитка бус, крутившаяся в ее руках, и аромат сандалового дерева в этой комнате не могли скрыть его.

Было видно, что это очень могущественная старая леди.

Ее глаза все еще горели энергией, и если бы взгляд старой леди был направлен на обычную маленькую девочку, она была бы так напугана, что не поняла бы этого.

Кроме того, у старой леди был своего рода благородный характер, присущий ей. Стиль благовоспитанной леди, она была абсолютным золотом знатной семьи.

Несмотря на то, что она была стара, она все еще выглядела изысканно.

Однако такая мощная аура не имеет никакого значения для Су Ча.

В тот момент, когда она увидела ее, выражение лица Су Ча нисколько не дрогнуло. С легкой улыбкой она спокойно посмотрела на старую леди.

Встретившись в первый раз, она оценила ее нормально, без каких-либо эмоций.

Ее руку держал Бо Муйи. Взгляд старой леди сначала переместился с лица Су Ча на ее руки.

У Бо Муйи тоже было холодное выражение лица, и он на мгновение замолчал, прежде чем открыл рот и сказал: “Бабушка.”

Хотя в нем не было доброты, не было и неуважения.

Старая леди слегка кивнула.

Бо Муйи представил Су Ча: "Бабушка, это моя подруга, ее зовут Су Ча.”

Глубокий взгляд старой леди снова обратился к Су Ча, Су Ча слегка улыбнулась и сказала: “Бабушка, я Су Ча.”

Она также следовала манере обращения Бо Муйи, она не была ни скромной, ни властной, ни чрезмерно интимной или приятной, как будто у нее было то же отношение, что и у Бо Муйи.

Столкнувшись с такой старой дамой, она нисколько не испугалась. Это заставило глаза старой леди вспыхнуть с некоторым удивлением.

Однако она этого не показала. Точно так же, как перед лицом Бо Муйи, она сказала с легким значением: "Это та девушка, которую ты должен был бежать и видеть в городе Юнгу, не заботясь о делах в Империал Кэпитал?”

Эти слова не звучали ни хорошо, ни плохо. По крайней мере, эта старая леди была очень внимательна. Если у нее и было какое-то мнение, она не показывала его.

Странный огонек мелькнул в глазах Су Ча, улыбка в уголках ее губ казалась немного странной.

Ей было наплевать на отношение старой леди, но она подумала, что это довольно интересно.

Бо Муйи тоже посмотрел на старую леди и, не уклоняясь, признался: “Да.”

Су Ча была его девушкой.

Он крепко держал Су Ча за руку, не желая отпускать ее. “Я привел Су Ча повидаться с тобой, просто чтобы поздороваться, Обзорный павильон будет ее домом в будущем. Бабушка, ты ведь должна понимать это предельно ясно, правда?”

“Ты говоришь так, как будто пришел поздороваться, как будто кто-то посмеет запугать твою девушку.”

Старая леди бросила быстрый взгляд на Бо Муйи, но не рассердилась. - Давай сегодня поужинаем вместе? Относитесь к этому как к приветствию вашей подруги.”

Такая властная пожилая дама, стоя лицом к лицу с Бо Муйи, говорила не повелительным тоном, а с переговорным настроем.

Су Ча также знала, что с характером Бо Муйи было абсолютно невозможно разговаривать с ним в таком тоне.

Бо Муйи первым делом взглянул на Су Ча. Он не ответил, пока Су Ча не кивнула.

“Конечно.” - В его голосе прозвучала некоторая неохота.

На лице старушки было написано удивление, но она ничего не сказала и только махнула рукой. “Тогда возвращайся, я собираюсь отдохнуть.”

По ее поведению нельзя было понять ни хорошего, ни плохого.

Бо Муйи тоже кивнул и увел Су Ча.

Уходя, Су Ча сохранила вежливость и сказала: “До свидания, бабушка.”

Она увидела, как старая леди остановилась, прежде чем встать и направиться в свою спальню.

http://tl.rulate.ru/book/41344/1027149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь