Готовый перевод I Became The Black Swan Mother of The White Swan Princess / Чёрный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя: Глава 14

- Ух... Это здесь.

Это так мило, так романтично!

Наконец-то обнаружив кондитерскую, я поочередно посмотрела на витрину магазины и на карту, которую держала в руках.

Восторг.

Пестрая вывеска в пастельных тонах была такой же красивой и элегантной, как и ее название.

Но, будь то человек или магазин, внешнее не отражало всю суть.

«Я сделала это, несмотря на то, что очень устала. Я даже подумала, что умру»

Я стукнула себя по усталым плечам свернутой картой.

Город оказался гораздо больше и богаче, чем я себе представляла, вы даже не представляете, как я старалась найти это место.

Если бы я не спрашивала дорогу у бродячих псов, которых иногда встречала, то никогда бы не дошла досюда…

- Хе!

Я просто должна жить как черный лебедь.

Хоть я и не так долго прожила в качестве черного лебедя, но уже чувствовала, насколько громоздким было мое человеческое тело.

Эти слишком стройные ноги, эти волосы, которые развеваются на ветру, как шелковые нити, эта гладкая фарфоровая кожа, которая ни с чем не сравнится…

- Воу... Сейчас я подобрала не самые удачные слова!

Я рассмеялась, обнаружив, что бессознательно прикасаюсь к своему лицу, частично скрытому мантией.

Прошло уже много времени с тех пор, как я была среди людей, и теперь у меня появляются какие-то странные мысли.

«Но я ведь нигде не солгала, ведь так?»

Когда я образе лебедя, мне не нужно быть такой осторожной в том, что я делаю или говорю рядом с людьми.

Зачем тратить деньги на то, чтобы бороздить моря на яхте? Я могу просто спокойно плавать по озеру, и, закрыв глаза, проигрывать в своей голове Аве Марию от [BGM].

(П/п: Therapy BGM Laboratory «Ave Maria, D. 839: III. Ellens Gesang» от Франца Шуберта, это своего рода дополнительная обработка композиции, которая направлена на музыкальную терапию, издательство (?) - Shinonsya)

Такое отношение появилось из-за Instagram? Я думаю, мне бы понравилось плыть так, пока не случится конец света.

Но это было не все. Я сплю, когда захочу, плаваю, когда захочу и клюю, если кто-то попадется.

Из-за того, что я так часто пребывала в теле животного, я начала входить во вкус.

- Хм?

Что это за запах?

Я вдруг широко раскрыла глаза и мгновенно опьянела от сладкого запаха, который уловил мой чувствительный нос.

Сладковатый запах заполнил мои ноздри, заставляя меня пускать слюни. Я судорожно сглотнула.

- …

Да здравствует человеческий облик!

Я тут же проглотила все слова, которые говорила до этого.

Как бы ни была прекрасна жизнь черного лебедя, вкус сладких и изысканных десертов я могла почувствовать только в человеческом теле.

Особенно мне это нравилось, когда я судорожно вдыхала запах свежеиспеченного хлеба, который я впервые почувствовала в этом мире.

- Д-да.

Но мне все равно нужно зайти внутрь, если я хочу узнать, что произошло с Ромэлем и узнать о местонахождении этого негодяя, бросившего ребенка.

Мои ноги двигались шаг за шагом сами по себе, привлеченные просачивающимся оттуда запахом.

- Прошу прощения!

- …Да? Я?

Я очнулась от своей зачарованной ходьбы, когда кто-то потянул меня за край мантии.

Когда я подняла глаза, почувствовав, что кто-то дергает меня за мантию, я увидела бесконечную очередь, которая тянулась передо мной.

Какая-то женщина бросила на меня обвиняющий взгляд и резко кивнула в сторону очереди, скрестив руки на груди.

- Разве ты не видишь, что люди стоят в очереди?

- О... Извините. Я просто хотела спросить кое-что внутри.

- Ты думаешь, кто-нибудь клюнет на эту жалкую отговорку? Знаешь, некоторые люди ждут с рассвета. Разве ты не знаешь, где мы сейчас находимся?

- …

Это какой-то ресторан с тонкацу на острове Чеджудо?

(П/п: 1. Тонкацу – свиная котлета, одно из самых популярных блюд Южной Кореи; 2. Чеджудо - самый большой остров и самая маленькая провинция Южной Кореи, славится как лучшее место для медового месяца в Корее)

Я невинно захлопала ресницами, но женщина только фыркнула на меня.

Тек-тек.

Будто бы раздался звук моей падающей самоуверенности, которая упала до самых кончиков моих туфель.

- Это самый известный магазин последнего времени, победитель Гран-При Роханской десертной ярмарки!

- Это... это так? Я и не знала, что все так серьезно.…

- Перестань строить из себя дурочку. Если тебе так срочно нужно было что-то спросить, почему ты не заняла очередь еще ночью?

- Нет, ну вообще…

Дело не в том, что я не хотела ждать, а в том, что я не могла!

Если я встала бы в очередь как черный лебедь, меня просто поймали бы и съели! Ты думаешь, я позволила бы случиться этому с таким прекрасным черным лебедем, как я?

- Что? Тебе есть, что сказать?

- …Нет, нету.

Под пристальным взглядом женщины я встала в конец очереди, поняв, что не смогу влезть без очереди после ее колючих слов.

Даже несмотря на то, что моя кровь кипела от внутренних возмущения и отчаяния, это правда, что нужно было соблюдать очередь.

Когда я направилась в конец очереди, мои шаги ускорились, может, мне стоит использовать мой статус и ранг? Но, немного подумав, я опустила голову.

- …

«Верно. У меня здесь ужасная репутация»

Ребекка, вторая дочь герцога, иногда рассказывала мне о моей репутации в Северных землях как ведьмы, втирающей соль на рану. Вдобавок ко всему, на меня смотрели как на жестокую, честолюбивую женщину, которая подчинила себе умирающего герцога, выйдя за него замуж и наслаждаясь роскошью и развратом... Хм?

- …Хенним, похоже, что это то самое место.

- Почему именно оно?

Пронзительный голос эхом зазвучал в моих ушах.

Неподалеку стояла группа мужчин в черных плащах и смотрела на кондитерский магазин.

Хотя капюшоны их черных одежд закрывали их лица, можно было сказать, что это были высокие мужчины с крепким телосложением, явно выделяющиеся на фоне других.

- Ух…

М-да, это определенно похоже на то, что это место - знаменитый магазин.

Я смотрела на них с любопытством и кусала губы в предвкушении.

Насколько популярным был этот магазин, раз такие мужчины приехали сюда издалека?

И они выглядели точь-в-точь как я пару минут назад, когда они встали прямо у входа.

- Ты уверен?

- Простите!

- …

Я дружески окликнула их и махнула рукой в их сторону.

Хоть я и не могла видеть их лица из-за тени от капюшонов, закрывающих их.

Я могла сказать, что их пристальные взгляды теперь были направлены на меня.

Тот, что стоял ближе всего, наконец заговорил со мной, как будто в недоумении.

- ...Ты только что, ко мне…

- Да. Это здесь! Это то самое место, которое вы так долго искали.

Что это за реакция?

Я просто пыталась помочь, потому что не хотела, чтобы они пережили то, что я сама пережила несколько минут назад, но почему-то они, казалось, были недовольны.

Почему ты стоишь так далеко от всех остальных, когда все мы здесь для того, чтобы зайти в этот знаменитый магазин?

Я сложила руки вместе и заговорила тихо, как будто раскрывая большой секрет.

- Вы ищете магазин, который выиграл Гран-При Роханской десертной ярмарки, верно?

- …Ах, кхм, мы точно не уверены...

- Значит, вы попали по адресу. Так что, пожалуйста, подождите в очереди.

- …

Мужчина выглядел так, как будто у него была голова на плечах, но он будто бы не услышал меня первый раз.

Я махнула рукой за спину.

- Вы должны встать за мной в очередь. Если вы просто попытаетесь войти, вы, вероятно, получите проклятье, когда попытаетесь пролезть вперед, понимаете?

- Ох.

Я услышала, как кто-то позади мужчины резко выдохнул.

Я почувствовала, как мурашки поползли по спине, а руки похолодели, когда я услышала какой-то звук, но я была слишком занята своими мыслями, чтобы задуматься о том, что произошло.

- …Хенним, пожалуйста.

- Убери свою руку.

Шаг, шаг.

Он стряхнул с себя руки двух мужчин, стоявших рядом с ним, его последние шаги будто бы вызвали землетрясение, когда он приблизился ко мне.

Ух, мужчина!

Что их так беспокоило после того, как они сюда приехали?

Словно говоря ему, что ждать в очереди не так уж и важно, я ободряюще кивнула ему.

- Вы приняли правильное решение. Ты же не хочешь, чтобы тебя прокляли, когда ты только хотел вкусно поесть?

- Ты смеешь...

- Что ты смеешь перед кондитерским магазином. Когда дело доходит до еды, то все равны.

Я сложила руки в молитвенном жесте, а затем указала на детей, стоявших рядом.

- Ты ведь видишь этих детей, верно? Даже дети выстраиваются в очередь у магазина.

О, какие чудесные дети!

Я испытывала чувство гордости за брата и сестру, которые стояли в очереди.

Я перестала любоваться детьми и подняла глаза на мужчину позади меня. Под темным плащом блестели ярко-алые глаза.

- Если ты еще раз скажешь что-то насчет ожидания в очереди…

- Конечно, я повторю это еще раз. Соблюдайте очередь! Не выходите за рамки дозволенного и постарайтесь смотреть прямо перед собой, как дети впереди.

Что с тобой не так? Не похоже на то, что ты первый или второй раз видишь кондитерский магазин.

Я пожала плечами от такой самооценки парня и повернулась обратно вперед. Я почувствовала прожигающий спину взгляд, направленный в мою сторону, и услышала металлический звон позади себя, но подумала, что это все мое воображение.

«В любом случае, продвигается эта очередь магазина или нет!»

Я высунула голову и увидела перед собой только длинную очередь. Даже несколько шагов вперед при таком темпе занимали долгое время, я начинала нервничать из-за того времени, которое у меня осталось.

Дети, стоявшие передо мной, казалось, были так же взволнованы, как и я, потому они подпрыгивали.

- Нуна, мы действительно сможем купить то, что хотели? Я очень хочу съесть этот шоколадный торт.

(П/п: Нуна - обращение младшего брата к старшей сестре)

- Подожди еще немного, Джеймс. Сегодня мы точно сможем его съесть. Я даже проверила цену!

- …Но мои ноги устали.

- Ты что, хочешь, чтобы нуна взяла тебя на спину? Но как только ты попробуешь торт, то сразу почувствуешь прилив энергии. Мы даже накопили денег, так что мы сможем отпраздновать твой день рождения с этим.

Эх, дети, зачем вы дергаете за чужие струны души?

Мое сердце сжалось, когда я увидела, как молодая девушка, которая вроде была старшей сестрой, вытащила какие-то мятые бумажные деньги из своего кармана.

Я слаба к такого рода вещам, вы ведь знаете.

Я заметила, что они вдвоем дрожали в своей одежде.

- Мне холодно. Почему мы не можем пойти быстрее?

- Есть и другие люди, которые тоже ждут. Этот человек впереди и другая старшая сестра, и позади нее… ох.

- …

Юная девушка похолодела, когда взглянула на мужчин позади меня.

http://tl.rulate.ru/book/41313/935023

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Пффффф~~~
Ой чо буудеет🤣
-"Всмысля это наш император?😶.. То есть я только что неуважительно с ним обращалась?? Я умру! Я же хотела выжить!! Неееет😫😖 "
*Примерное описание мыслей гг на следующую главу😉*
Благодарю за работу трудяжек❣❣❣
Развернуть
#
Спасибо :3 Там будет очень горячо в следующей главе~
Развернуть
#
Спасибо за перевод! Очень интересная новелла 💖
Развернуть
#
Пожалуйста :3
Развернуть
#
спасибо!🐰
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь