Готовый перевод My Post-apocalyptic Land / Моя пост-апокалиптическая земля (M): 185 - Почему разрыв так широк?

Группа "Пробужденных" тренировалась, используя свои боевые ножи.

Их отполированные лезвия блестели под солнечным светом, когда они отворачивались от них плотным сцеплением, лезвия прорывались в воздух, и свистел свистящий звук разбивающегося эха ветра по всему тренировочному полигону.

"Мы, пробужденные, оснащены руническими саблями, а это..." командир второго батальона подошел к месту, где было размещено оружие, и поднял ткань для покрытия полки, чтобы выявить черную дыру в орудии под ним.

"Мой любимый 160-миллиметровый миномет, он был модифицирован, чтобы стрелять специальными руническими снарядами, не говоря уже о силе этого, пистолета. Это не может быть решено, это просто вопрос добавления еще одной пушки".

Человек, отвечающий за город Йокай, все завидовал и говорил от всего сердца: "Ваше руническое оружие поистине могущественно, мы не смогли найти его там! Метод встраивания рун в оборудование, поистине достойный академика Солнца".

В уголке рта командира второго батальона появилась надпись: "На этот раз вы привезли образец руны, и в скором времени сможете изучить метод изготовления рунного оборудования".

Он ни за что не мог гордиться.

Сила Хенг Чена была надрезом над Линдонгом, поэтому Хенг Ченг послал конвой в Линдонг для обмена идеями, не было никакого соперничества между двумя сторонами, но те же самые солдаты, военные Хенг Чена имели гораздо более продвинутых пробудившихся людей, чем их военные Линдонга.

Командир второго батальона был просто подавлен, чувствовал себя коротко, хорошо с точки зрения техники, они далеко оставили Хенг Ченг.

"Эх, подождите, руническое оборудование, похоже, что прогресс Академии наук застрял и раньше, а потом из-за такого рода... да, длинного слова Чжаншэнь, до разработки версии рунического оборудования Линь Донг".

Он размышлял, казалось бы, если бы они случайно не получили Vorpal Longsword, это сделало бы их исследования по руническому оборудованию не намного быстрее, чем Yokosuka.

Внезапно командир второго батальона снова впал в депрессию.

Он решил больше не думать об этом и возглавил народ Йокосуки на экскурсию по казармам, обмениваясь опытом в бою.

"Почему бы нам не провести простую встречу для людей, чтобы обменяться опытом в общении с демоническими зверями, и этим вопросом борьбы, просто посмотрев на информацию. Это не может сравниться с тем, как солдаты рассказывают о своем опыте из первых рук".

Глава Йокусуку сделал предложение.

Командир второго батальона вдумчиво кивнул: "Это хорошее предложение, особенно для тех, у кого есть способности, взаимодействуя друг с другом, они могут даже разработать новые способы использования своих способностей". "

"Так как это обмен способностями, он не должен ограничиваться только теми, кто в наших войсках, есть столько же способностей, которыми обладают гражданские лица, те. Хотя сила не так хороша, развитие и использование способностей не намного хуже, так почему бы мне не взять некоторые из способностей в этом конвое. Давайте также завербуем их всех вместе."

"Фейзибл, тогда я также вызову некоторые из знаменитых способностей Лин Донга".

Он был хрустящим человеком и сразу же приказал своим людям сделать это.

Обмен способностями мог бы пойти на пользу обеим сторонам, а в сознании командира второго батальона эти способности с радостью бы пришли сюда.

Как и ожидалось, эти люди не заставили его ждать долго, десять минут спустя, солдаты, которых он послал уже принесли эти способности.

Только, глядя на количество прибывших, командир второго батальона вздрогнул: "Почему только так много людей?".

В его положении, он был в состоянии внимательно ознакомиться с данными наемников и точно знал, сколько способных людей в настоящее время во всем Lin Dong.

А тех, кто присутствовал, не было и пятой части: "Не похоже, что они не вернулись в укрытие в пустыне, верно?".

Он посмотрел на небо, заходящее солнце наклонилось до самого конца, оставив над землей только несколько оранжевых лучей.

Судя по тому времени, подавляющее большинство наемников, которые ушли, уже должны были вернуться в приют.

Солдат отдал честь: "Командир батальона донесения, большинство наемников уже вернулись в укрытие, но многие из верхних отрядов ищут Никаких следов, я спросил ответственного за центр миссии, похоже, что эти люди вернулись в приют и уехали в спешке, сказав, что они медленно грабят "Малыш". Больше нет".

"О, да, наемники, которые ушли в спешке, были в основном Пробужденными, которые сбежали из Тайного Царства."

Солдатский тон был сбит с толку.

Командир второго батальона: "........".

Я не знаю, что случилось, но всегда кажется, что меня отрезали.

Необъяснимо неприятно!

....................

Тан Юй вышел из ментального пространства освежившимся.

Он до сих пор не знал, что реклама, которую он подбросил в тайное царство, постепенно вступает в силу.

Один за другим наемники Линь Донга хотели крепко держаться за этот шанс купить Ворпальский длинный меч, однако наемники все-таки были наемниками, у которых не было нескольких больших ртов.

"Чжан Лаосан, я открою тебе секрет, это только из-за нашей пожизненной дружбы, так что не говори никому больше..."

"Ли Си, я слышала секрет, и если бы мы не выросли в одних и тех же штанах, тебе бы не сказали..."

Один за другим, десять за десятью, не так много, чтобы весь Линь Донг знал об этом, но в этом конкретном круге было много людей, которые знали о Приюте Зеленой Тени и истинных продавцов Ворпальского Меченосца.

Эти наемники также добавили горючее в огонь, объявив об ужасающей силе, которую люди Тан Юя проявили в тайном царстве.

Никто не сомневался, в конце концов, эти слова, из уст верхней команды, и даже члены четырех основных групп наемников, и жизнь и брюки дружбы, некоторые из выдающихся сил пробудился, не хотят отдыхать, ночь напролет до зеленого оттенка.

Пережив всплеск сил, ощущение стрижки травы в пространстве духа не имеет себе равных.

Танг Юй не знал, что на самом деле, была также большая волна лука-порея, которые тосковали по милосердию косы.

........

........

После ужина Тан Юй привел Элейн в таверну.

"Милорд, мы здесь?"

Она была впечатлена этим местом, и первое, что она увидела, когда пришла в этот мир, это причудливую таверну и стоящего в ней господина.

Улыбаясь ей, он подарил ей бутылку вина.

Это была сцена, которую она никогда не забудет до конца своей жизни.

"Давай, пойдем на второй этаж, ты узнаешь место, когда мы туда доберемся."

Элейн надела бежевое платье и ступила на лестницу, чтобы следовать за Tang Yu.

Достигнув второго этажа, в конце мы увидели пять похожих на жизнь статуй.

Тан Юй собирался открыть свой рот и рассказать Элейн о наследии мага.

Но она испугалась, когда увидела, что девушка испугалась.

Она уставилась на статую Достопочтенного Владыки и медленно шла вперед, шаг за шагом.

Не только Элейн, но и статуя преподобного Мастера, казалось, резонировала, как будто долгое время молчала и не могла дождаться пробуждения.

Тан Юй поспешил открыть систему наследования.

За долю секунды.

Яркий свет рассеял ночь, а окрестности были похожи на дневной свет.

Статуя мага, казалось, ожила, а за ней появился пар Морозного Мага, гораздо более затвердевший, чем пар Демонического Мечника, который появился в то время.

Даже пара учеников в виртуальной тени, казалось, перешла реку времени и проецируется на середину таверны.

Светло-голубой столб света окутал Элейн.

Наследие началось.

Ее глаза были закрыты, ее светло-голубые волосы трепещут, ее юбка летает, безмятежно и элегантно, под взглядом Тан Юй, ее тело на самом деле плавали медленно, как будто бросая вызов гравитации, приостановлено в положение, равное воображаемой тени.

Дыхание И Лиан было полностью развязано, пробуждение седьмое, пробуждение восьмое, пробуждение девятое... пока она не достигла пика девятого, застряв на втором узком месте стадии пробуждения.

Тан Юй широко открыл рот.

Получение наследства также может увеличить его силу, это... почему у него его вообще не было?

Белый свет на статуе мага увядал, и Тан Юй думал, что наследие Морозного Мага подходит к концу, но светло-голубой столб света становился все ярче и ярче, сжимаясь в эллипсоидную форму и обертывая внутри себя Элейн.

Пенг.

Мягкий звук, как шепот комара.

Бежевое платье, в котором была одета Элейн, а также обычные белые кроссовки на ее ногах, в мгновение ока разбились о светлые точки.

Тан Ю смотрел.

Святой свет потускнел, и Элейн полностью изменила свой облик.

На ее теле было великолепное платье ледяно-голубого цвета, на ногах - хрустальные туфли, сверкающие сиянием фиолетово-голубого цвета, вокруг ушей - пара синих сережек с хрустальным орнаментом, украшенных узорами.

На ее голове было таинственно вписанное головное кольцо, а в руке был ледяной хрустальный посох, похожий на ее рост.

Эта сцена была похожа на сон.

Не только эта сцена, но и та, что окутана в самый центр массы света... Элейн.

Открытый рот Тан Ю не мог закрыться долгое время.

То, что он принял, не было ли это фальшивым наследством?

http://tl.rulate.ru/book/41152/944330

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь