Готовый перевод Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): 250. односторонний разрыв договоров о равноправии

Наруто вылетел и прорвался через границу Конохи головой вперед, маленький капитан все еще был в замешательстве, и заготовка телепортировалась к приблизительной точке посадки с самосохранением на буксире.

Наруто, с другой стороны, только падал.

В конце концов, самый быстрый телепорт между двумя точками был просто недостаточным расстоянием, иначе Наруто мог бы использовать телепортацию за пределами скорости света, чтобы поздороваться с самим собой.

В пожарном здании Сакура сообщала с контуром, когда внезапно увидела из окна: "Это..."

"Что?" Аутлайнер вернулся как раз вовремя, чтобы увидеть фигурку в воздухе, а таблетку в руке.

Протягивая руку помощи, чтобы сорвать большой кирпич, лайнер попробовал почувствовать: "Сакура, открой окно"!

"Да". Сакура насквозь открыла окно, а потом из ее уха раздался тресковой звук.

"А? Чувствуешь?" Как только плита была снята, программист увидел, как Наруто уклонился, и, посчитав, что он не может ударить, сказал: "Иди, скажи ему, чтобы убирался отсюда! Иди сюда".

"Да!" Узнав, что программист всё ещё ищет, что перекинуть, Сакура выпрыгнула из окна и побежала, она так испугалась, что программист перекинет её одним плавным движением.

Это было бы слишком унизительно.

Уклоняясь от старой девичьей плиты, Наруто сам вытащил ещё несколько и бросил их в несколько зданий, которые выглядели крепкими, в отличие от контура, это был несомненный хит, так как у него был образец.

"Туд..."

Наруто приземлился на землю, почти тонна веса на его теле заставила его разбить сетчатый кратер на улице, а также обезвредила его трансформацию.

"Зловещая сестра, посмотри, что ты наделала!"

"Видишь эти кирпичи?" Наруто не взял его на себя, вместо этого указал на точки высадки кирпичей и напечатал ветром руку в спирали: "Если бы это было так, ты бы сказал, что Коноха была бы Сколько людей погибло?"

Коноха эта граница проблематична, она может только чувствовать, не может защищаться от любой атаки и не может блокировать людей, этот пункт Наруто уже говорил раньше и себя, но никого это не волнует.

Я не прошу тебя делать то, что требует двух человеческих столбов, чтобы порвать с хвостом нефрита зверя, как так получилось, что ты должен быть в состоянии защитить себя от людей.

Я не прошу тебя делать то, что было в IV Мировой войне, когда тебе нужно было, чтобы два человека использовали хвостовой зверь-нефрит, чтобы сломать его, так зачем же тебе нужно быть в состоянии защитить себя?

Наруто их не боится, не говоря уже о том, что он не боится, что они сбрасывают бомбы-символы взрывчатых веществ, даже если они сбрасывают авиационные бомбы, но всегда есть время, чтобы уйти, а что, если однажды он вернётся домой и обнаружит, что его жена взрывается.

Я столько лет щипал жен, как ты собираешься меня компенсировать, печень?

"Я вернусь и обсужу это с программистом". Правда была прямо перед ним, и Селф должен был подумать об этом.

"Наруто!" Сакура переехал: "Добро пожаловать обратно в деревню".

"Спасибо".

"Это... Мой господин, она ищет тебя, она не выглядит слишком темпераментной, так что будь осторожна".

"Не волнуйся, она не сможет меня победить".

"Эм... "Сакура чувствовал, что она совсем не на том же пути возврата мозга, что и он.

"Она Наруто, если ты осмелишься с ней драться, поверь мне, я сначала тебя побью." Зайя вмешался.

Затем Наруто изменил свою мелодию: "О, тогда она не может меня ударить".

Будь я проклят, если полноправный герой маневренности сможет заставить ее ударить по силе.

Когда мы втроем ушли, Наруто деактивировал свое сказочное состояние и Селф прихлопнул ниндзя, который пришел проверить ситуацию.

"Кстати, почему ты превратился в это лицо, это меня сначала очень напугало, я думал, что вторглась Доун."

Зайя слушал боком, он тоже хотел знать.

"Похотливый старик сказал, что рассвет может быть как-то связан с дождем, поэтому я превратился в радугу." Наруто ударил еще один котёл по голове Зайи.

Офис Наруто, программист не сказал ничего, чтобы поприветствовать его, всего несколько слов придумали кучу выплат: "Позже ты заполнишь дыру, которую выбил. И кирпич".

"Почему я должен платить за кирпич?" Наруто не был счастлив, яма, которую я разбил, я признаю, этот кирпич, который ты используешь, чтобы победить меня, также хотят, чтобы я сопровождал?

"Забудь, я заплачу за кирпич". Зайя вмешался, это только что вернулось, не надо расстраиваться из-за кирпича, направленного на границу, оглянулся на программиста и сказал: "Позже Позволь мне поговорить с тобой кое о чем."

"Тогда давай поговорим сейчас, он очень занят". Винтовка указала на ворота: "Вы двое идите домой, и Наруто, отныне не оставайтесь над Конохой".

Наруто, что сотни гор, не говоря уже о том, что за границей, он был более чем в 20 метрах от земли, Коноха имел кучу людей с дрожью печени.

"О". Наруто также не хотел оставаться в небе, не говоря уже о том, что ветер не очень живописный, мог бы с таким же успехом отправиться на Скалу теней, чтобы посидеть.

Как раз собираясь уходить, он вдруг вспомнил оригинальную историю и повернулся назад, чтобы спросить: "Это все? Нет никакого теста или чего-нибудь еще?"

"Как вы думаете, есть ли необходимость в оценке?" Программист дал ему белый глаз, да, обычно ниндзя покидают деревню, чтобы вернуться с обучения, чтобы быть оценены, но вы перевернули автомобиль Юнь Инь также оценка пердятины. А.

Наруто сильно кивнул: "Это необходимо, и я чувствую, что оценочный офицер должен быть Какаши-сэнсэем..."

Какаши толкнул в дверь: "Что я тебе сделал, что ты так сильно хочешь меня ударить? Кроме того, ты думаешь, что сможешь победить меня?"

После всего этого времени Какаши проверял, что он преодолел этот страх, и без страха знать, он не думал, что Наруто сможет победить его.

Когда Зайя откинулся назад, чтобы посмотреть, программист прижал боковую сторону руки к рту в форме рта, чтобы сообщить Какаси новость: "Он выучил Сэндзюцу".

"Это... ...просто это немного трудно сделать." Какаши неловко поцарапал голову, как ученик в четвертом поколении, он узнал о сказочной магии, но не так уж много, только то, что это был способ использовать и не использовать его с миром Разница в искусстве.

"Что вы думаете, Наруто-сама." Какаши бросил вопрос программисту.

"Ваш класс займется своими делами". Одним словом, аутлайнер превратил оценку "Назад в деревню" во внутренний классовый вопрос.

"Тогда неважно". Соленый, как всегда.

"Эй, Какаши-сэнсэй, ты не, ты не такой, как ты, которого я знаю." Наруто использовал раздражающий метод.

"Кстати, это действительно моя оригинальная личность". Какаши сложил руки и, наконец, посмотрел немного потерянным на Наруто: "Ладно, шучу, встретимся завтра в обычном месте в одиннадцать часов дня".

План Б. Успех!

Наруто был рад уйти.

Он очень хотел еще раз побороться с Какаши, чтобы посмотреть, как сильно он продвинулся вперед.

Хотя Какаси был любителем равенства всех существ, Наруто хотел попытаться увидеть, может ли его "я" с помощью двух модифицирующих программ, Естественной Энергии и Ниндзюцу, в одностороннем порядке разорвать Договор о Равенстве.

Если он может, как говорится, никогда не поздно отомстить джентльмену, и настало время проявить к нему интерес, прежде чем он увидит "Девять хвостов".

"Наруто", что дальше? Я только что закончил ремонт своего дома, и как только вы вернулись, я хотел пригласить вас всех собраться и отпраздновать".

Наруто крепко потянул за веревку и удивился: "Закончил ремонт?".

"Ну, я только что закончила, и мама сказала, что в новом доме будут друзья, чтобы встретиться, так что это популярно позже." Сакура говорил немного странно.

Я думаю, ты пытаешься пригласить Сасуке.

Наруто мог догадаться по выражению ее глаз и сказать: "Конечно, что-нибудь случится позже, завтра утром, Сасукэ, я найду это".

"А? Тогда спасибо". Сакура сразу же поблагодарил его, какой хороший товарищ по команде, какая хорошая догадка.

"Маленькая материя, кстати, Сакура-чан, ты настраиваешь этого бесцветного и не имеющего запаха самца... Эм, наркотик, который стимулирует инстинкты человеческого организма?"

Тема Наруто так быстро поменялась, а вопросы были настолько сложными, что Сакура забыл ответить на вопрос и покраснел: "Я... "

Поскольку чья-то операция по обучению Хуалинга тому, как забрать Какаши перед его отъездом, вдохновила Сакуру, она вернулась и специально посмотрела на него, а что касается того, для кого это было, то всё прошло само собой.

Сакура также был удивлен внутри, что он мог догадаться и об этом? Я настолько очевидна?

Выражение Сакуры ослепило Наруто, нет, Сакура, мы хороший человек, почему мы стесняемся, как киска, это не похоже на тебя.

"Потом ты возвращаешься и помогаешь мне с некоторыми, эффект должен быть способен задержать такой спусковой крючок на несколько часов, фокус эффективен на учителе Какаши".

Сакура испугался: "Какаши-сэнсэй? ХОРОШО."

Внутри я почувствовал облегчение от того, что не узнал, что планирую.

"Спасибо, я дома, так что я пойду."

Попрощавшись с Сакурой, Наруто поднялся по лестнице своего дома, нашел случайную пустую комнату, чтобы запереть их и вытащил кучу мебели из места, где они могли распаковать вещи, Наруто подошел к своей двери, сделал два глубоких вдоха и толкнул ее в открытое место.

"Я дома".

Внутри теплый солнечный свет, падающий на пол, был безупречен, а маргаритка положила поднос с едой на стол, вытирая руки о фартук и необыкновенно улыбаясь. "Добро пожаловать домой".

http://tl.rulate.ru/book/41150/954803

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь