Хань Ву была шокирована действиями девушки и быстро сделала два шага назад.
"Эй, эй, эй, ты сумасшедший. Какого черта!"
"Это все из-за тебя! Это уже второй раз, когда из-за тебя пострадал Линь Шу".
Малан действительно делал это ах, без пощады, держа швабру и разбивая ее прямо на Хань Ву, у Хань Ву не было выбора, кроме как протянуть руку и схватить швабру, несколько беспомощно глядя на пятна от воды на его теле.
"Что, черт возьми, случилось, ты можешь сначала дать мне объяснение".
В это время в комнате Линь Шу поспешил выйти: "Малан, что ты делаешь".
"Шу Шу, поторопись в комнату, не волнуйся, я отомщу за тебя и преподам этому парню хороший урок." Малан злобно посмотрела на Хан Ву: "Ты расслабься!"
Хань Ву был немного беспомощен, его взгляд смотрел на Линь Шу, который в настоящее время носил очень Ang красивую ночную рубашку, но размер был немного маленький, казалось. На нем была одежда Марана. Ее волосы были влажными и все еще капали, так что она должна была просто закончить принимать душ.
Снова увидев Хань У, Линь Шу покраснела, ее выражение явно было немного смущенным и смущенным. То, что случилось между ними на утёсе той ночью, засело у неё в голове.
"Линь Шу", что именно произошло? Как только я вернусь, эта старшая сестра будет драться со мной до смерти".
"На кого ты кричишь, Старшая Сестра!" Малан громко закричал, как кошка, на чей хвост наступили, рано или поздно он позвонит по всему зданию, если так будет продолжаться.
Хань Ву была потрясена пятнами воды и сделала немного нетерпеливой, разрыхляя швабру одной рукой и произнося глубоким голосом: "Разве мы не можем быть разумными? Что, черт возьми, происходит, даже если ты сражаешься со мной до смерти, хотя бы дай мне знать, что происходит, верно?"
Понимая, что Хань У, казалось бы, злится, Линь Шу поспешил вперед и вытащил Ма Лань с каким-то извиняющимся объяснением: "Не обращайте внимания, Лань Лань она Это просто немного импульсивно".
"Лан Лан, что ты делаешь, это не дело Хан Ву".
"Почему это не его дело, люди здесь только для того, чтобы найти ее, ты просто невиновен в этом." Ма Лан выдохнула и бросила швабру на землю: "Как ты можешь быть такой глупой, что тебя так издевались и до сих пор говорят за него".
Хань Ву быстро спросила: "Можем мы сначала зайти внутрь, а потом рассказать мне, что происходит."
Линь Шу посмотрел на Хань У, а затем втянул озлобленного Малан в дом, и Хань У быстро последовал за ним в и закрыл дверь.
"Что случилось?" Хан Ву спросил равномерно.
"Хм". Малан ворчала и сразу же села на диван рядом с ней, все еще задыхаясь под дыханием, совсем не намереваясь обращать внимание на Хань Ву.
Линь Шу был немного смущен и сказал: "Был один человек, который пришел к тебе сегодня днем, и он долго стучал в твою дверь и сказал много. Уродливые слова, Лан Лан и я не знали, что происходит, поэтому мы отправились выяснять, но человек был особенно зол и подошел ко мне, не сказав ни слова. Было брошено ведро краски. Я не знал, что случилось, все мое тело было в ужасе, и когда Лан Лан погнался за ним, парень уже побежал вниз по лестнице".
Увидев, что Линь Шу выглядит несколько пост-пуганным, явно не из прежнего испуга, сердце Хань Ву пошевелилось и прямо спросило: "Этот парень не менее 1,75 метра или около того, слегка пухлый, с длинными волосами".
Линь Шу кивнула и с тревогой сказала: "Хань Ву, этот парень - ученик нашей школы? У него с тобой проблемы?"
Хань Ву сузил глаза, и его лицо мгновенно стало очень мрачным: "Я знаю, о ком ты говоришь". Он не ученик нашей школы".
Хань У посмотрел на них и объяснил: "Этот человек здесь не для того, чтобы найти меня, он ищет хозяина этого дома".
Хань Ву затем кратко упомянул об отношениях Оуян Лонга с Оуян Норланом: "Хозяин съехал, он, вероятно, не знает, так что он все еще продолжает Иди сюда и создавай проблемы, я видел тебя однажды на дороге, и этот парень немного злится на меня. Увидев тебя, Линь Шу, он, наверное, принял тебя за мою девушку..."
Услышав это, Линь Шу покраснел, особенно думая о вчерашнем вечере, когда он был таким сумасшедшим, Линь Шу застенчиво повернул голову и даже не осмелился больше смотреть на Хань Ву.
"Тебе не нужно беспокоиться об этом, я позабочусь об этом." Хань Ву сказал глубоким голосом, повернувшись и выйдя за дверь.
"Эй, Хань Ву... "Линь Шу пошёл сзади и всё ещё хотел что-то сказать, вспомнив, что Хань Ву уже спускался по лестнице.
Han Wu побежал всю дорогу вниз по лестнице и закончил бегом в Gan Xiaoshuai приезжая для того чтобы доставить машину. Лицо Хан Ву было счастливо: "Как раз вовремя, я как раз собирался уходить".
"Дорожная полиция должна быть не на дежурстве в это время суток, но вы все равно должны ехать осторожно". Ган Сяошуай не мог не посоветовать.
"Не волнуйся". Хань Ву помахал рукой им обоим, забрался в машину и уехал так быстро, как только мог.
Чжан Нан нахмурился и пробормотал: "Люди уехали, не сказав ни слова благодарности. Что нам теперь делать?"
Гань Сяошуай был безмолвен: "Что с тобой сегодня не так, почему ты чувствуешь, что у тебя есть мнение о Хань Ву".
"У меня большое мнение, ты оставил свою девушку сушиться для своего приятеля, думаешь, у меня должно быть мнение."
Гань Сяошуай даже подошел и взял другую руку и уговорил: "Ладно, детка, я угощу тебя большим ужином позже, и пойду с тобой за подарками по дороге. Давайте купим все, что захотим".
Чжан Нан оттолкнул его и уставился на Гань Сяошуай наискосок: "Но вы сказали это. Я не заставлял тебя".
"Конечно, конечно, я буду готов купить тебе что-нибудь".
"Тогда пошли".
Видя, что было трудно уговорить эту тетю сделать хорошо, Гань Сяошуай вздохнул с облегчением.
Пока он ехал в медицинский ресторан, Хань Ву позвонил в Оуян Норлан и попросил у нее контактную информацию Оуян Лонг.
Уянг Норлан на другом конце телефона был явно удивлен: "Зачем тебе его контактные данные?".
"Больше ничего, он постучал в дверь сегодня здесь, в квартире, и так случилось, что меня не было дома, так что я хотела хорошо с ним поговорить". Хань Ву улыбнулась и случайно объяснила.
"Он опять пошел в квартиру, чтобы навлечь на себя неприятности?" Оуян Норлан был поражен, немного смущен и объяснил: "Хань У, извини, как насчет того, чтобы я позвонил ему и сказал, что я Уже продал дом..."
"Нет, никогда, позволь мне сказать ему это, иначе он найдет, где ты живешь сейчас, и продолжит... приставать к тебе".
Оуян Норлан знал, что Хань Ву был прав, поэтому он мог только мягко посоветовать: "Вы не должны быть импульсивны, он просто негодяй, не следуйте Он в целом осведомлен".
"О, не волнуйтесь, учитель, я буду с ним рассуждать". Я человек, который не любит драться с людьми". Хан Ву сказал с улыбкой.
Давая контактную информацию Оуян Лонг Хань У, Оуян Норлан сказал: "Ты навещал мою мать в больнице в тот день? Спасибо".
"Если вы поблагодарите меня, купите мне ужин. Я слышал, что ты нашёл работу, так что, думаю, мы должны поесть, чтобы отпраздновать". Хан Ву дразнил.
"Это... Хорошо, я свяжусь с вами через несколько дней."
Оуян Норлан действительно была благодарна Хань У в своем сердце, а также имела намерение пригласить Хань У на ужин, чтобы выразить свою благодарность. Просто сейчас у нее действительно было мало денег, и она хотела дождаться выплаты зарплаты за первый месяц, прежде чем лечить ее.
"Договорились".
Повесив трубку учителя, Хан Ву снова позвонил Хай.
"Эй, старина Хай, найди надежных братьев, которые могут подраться и пойти со мной сегодня вечером по делам."
Старый Хай был ошеломлен на другом конце телефона и с некоторым волнением спросил: "Готовишься к драке?".
"Проучите ничего не подозревающего негодяя". Не нужно приводить слишком много людей".
Лао Хай улыбнулся: "Хорошо! Я понимаю."
Повесив трубку, Хань Ву не решил возвращаться прямо к лекарственной сальсе, а поехал вверх по провинциальному шоссе и направился прямо к участку вершины холма, где в прошлый раз произошел несчастный случай.
Из-за убийства строительство дороги здесь было приостановлено на несколько дней, а на месте происшествия было установлено карантинное ограждение, поэтому, когда Хань У поднимался в гору, там никого не было.
Хань Ву вошла в карантин одна, нашла место, где он спрятал свой пистолет в прошлый раз, внимательно изучила его, перевернула камень, и действительно нашла черный пистолет под ним.
Увидев эту штуку, глаза Хань Ву загорелись, подняли ее и вытащили из магазина, чтобы проверить, внутри еще оставалось пять пуль. Этого было достаточно для себя.
Он быстро спрятал пистолет внутри своей одежды и убрал его, затем подпрыгнул к машине, повернул вниз с горы и покинул территорию.
Возвращаясь на улицу Хуа Янг и встречаясь с Хай, Хань Ву напрямую набрал телефон Оуян Лонга.
"Алло? Какой?"
Как только звонок был подключен, Хань Ву услышала очень шумный звук, другая сторона должна быть в месте с большим количеством людей в данный момент, это звучало хаотично, и время от времени, различные шумные звуки приходили в голову.
"Похоже, что это в подпольном казино." Основываясь на шумных звуках, исходящих от телефона, Хан Ву сделал вывод.
"Это господин Уян? Меня направил последний агент, и я хочу купить дом". Хань Ву приветствовал с улыбкой, объяснив причину, по которой он уже подумал.
"О? Хочешь купить дом?" Оуян Лонг спросил с сюрпризом.
"Да, я все слышал от агента, и мне очень интересен ваш дом". Хань Ву улыбнулась и сказала: "Где ты сейчас?". Я хотел бы встретиться с тобой, и мы поговорим об этом лично."
"Может, встретимся завтра?" Уянг Лонг с хмурым видом сказал, что сегодня вечером он выиграл хорошей рукой маленькую тысячу долларов.
"Все в порядке, назовите место, и я приду к вам на встречу, просто чтобы лично познакомиться с домом, это не займет много времени". " Хань Ву улыбнулась и напомнила: "Я немного тороплюсь и хочу купить дом в спешке, так что если мы поговорим об этом и посмотрим, уместно ли это, то я просто пойду на полную. Купи".
Услышав это, выражение Оуян Лонг стало заметно взволнованным.
Теперь он также хотел быстро продать дом, чтобы получить прибыль, поэтому он не слишком много думал об этом и просто сказал адрес.
Хань Ву повесил трубку и повернулся посмотреть на Олд Хай рядом с ним: "Чайный домик "Хон Лак"... ты знаешь это место?"
"Чайный домик "Хонг Удача"?" Услышав имя, выражение Хай застыло: "Он сказал, что был в чайном доме "Хонг Лак"?"
Хан Ву был любопытен: "Ты знаешь об этом месте?"
Хай кивнул с горькой улыбкой: "Естественно, я это знаю". Пойдем, поговорим на прогулке."
http://tl.rulate.ru/book/41146/948114
Сказали спасибо 2 читателя