Готовый перевод The Strongest Taobao System / Сильнейшая Система Таобао (M): 174 Глава 174 - Обращение с гостями на ужин

"Что с тобой не так, чувак? Зачем ты бьешь людей, когда это ты их бьешь?"

Хань Ву вышел в такой высокомерной манере, что сначала успокоил многих, но вскоре одноклассники двух мальчиков отреагировали и начали подходить к делу, чтобы обвинить Хань Ву.

Первоначально они были одноклассниками и знали друг друга, но теперь парень внезапно появился из ниоткуда и наткнулся на собственного брата, и был таким. Высокомерный. Эти студенты, естественно, не согласятся.

"Кто ты? Какой отдел?"

"Ты выглядишь так, будто ты, должно быть, первокурсник, да? Первокурсники теперь такие высокомерные? Ты смеешь произносить свое имя, чтобы мы могли его увидеть?"

Несколько мальчиков собрались вокруг и временно окружили Хань Ву в центре, жестом готовности нанести прямой удар, если они не согласятся.

Хань Ву не испугался, вместо этого он спокойно сказал: "Меня зовут Хань Ву, и я действительно первокурсник". Этот парень только что разбил мой велосипед, ты можешь обсудить, как мне компенсировать? Я тоже не собираюсь вас шантажировать, просто дайте мне сотню баксов на ремонт".

"Я... блядь!" Рао ожидал этого, но эта группа людей действительно ожидала, что Хань Ву будет настолько высокомерен, даже не обращая внимания на свой собственный народ ах.

"Ты наткнулся на кого-то и все еще осмеливаешься просить у нас денег"? Малыш, ты, блядь, тащишься, да?"

Хань Ву чихнул: "Посмотрите внимательно, это они внезапно бросились на середину дороги, в результате чего моя машина разбилась, и я чуть не упал". Разве ты не должен заглаживать свою вину?"

"Ты..."

С точки зрения теоретических аргументов, брат Ву никого не боялся, по крайней мере, он не зря завоевал этот титул чемпиона общешкольных дебатов.

"Хватит с ним, я убью тебя".

Мальчик, который был пощечин Хань У, прежде чем, наконец, отреагировал сейчас, получив пощечину на глазах у стольких людей, он был так унижен сегодня, что если бы он не получил это поле обратно, он не смог бы держать голову вверх среди своих одноклассников.

Одна из них сжала двух девушек перед ним, и этот парень яростно бросился к Хань У, подняв руку, чтобы ударить, не сказав ни слова.

Но Хань Ву стоял там даже не двигаясь, протягивая руку, чтобы слегка заблокировать и толкнуть, тело этого парня, как будто оно не имело веса, вдруг было ошарашено и оттянуто в сторону, его тело споткнулось дважды, чуть не упав снова.

"Ты, блядь..."

Парень повернулся и бросился снова, Хань Ву поднял ногу и пнул парня прямо в живот.

На этот раз Хань Ву применил много силы, а парень лежал на земле, ворча и не мог встать полдня.

Рядом с ним подошел мальчик сзади и попытался подкрасться к нему, но Хань Ву внезапно развернулся и протянул руку этому парню, а затем с одной стороны его тела и плечами силой удара по плечу бросил и этого парня прямо на землю.

"Я сейчас в очень недовольном настроении, так что если вы, ребята, знаете, что хорошо для вас, убирайтесь отсюда, иначе не вините меня за то, что я злюсь."

Холодный взгляд Хань Ву охватил этих ребят, и некоторые из них на самом деле в страхе.

Теперь, когда все увидели, что Хань Ву не очень хороший человек, никто даже не осмелился взять инициативу в свои руки.

Несколько девочек на стороне были самыми испуганными, и некоторые из них тихо отступили на два шага назад в страхе, за ними последовали остальные мальчики, которые тоже сорвались.

"Тебе, малыш, лучше быть осторожным, рано или поздно я верну свою землю."

Парень на земле, когда он встал на ноги, также имел твердый рот и пытался опустить два суровых слова, в результате чего Han Wu ответил на другой с солнечной улыбкой.

"Я в колледже делового администрирования, ты можешь прийти и найти меня в любое время."

Когда эти люди ушли в небольшой беспорядок, только тогда Хань Ву повернулся, чтобы посмотреть на Оуян Норлана рядом с ним.

"Учитель Норлан, все в порядке?"

Уянг Норлан покачал головой: "Я в порядке". Спасибо за то, что только что случилось."

Хан Ву засмеялся: "Зачем благодарить меня, я не помог тебе, это эти дети просто врезались в мою машину без зрения".

Хань Ву подошел, чтобы забрать мотоцикл и внимательно осмотрел его, этой машине сегодня довольно не повезло, ее сбил большой Мерседес и просто сбил другого человека, в результате чего корзина перед автомобилем сильно деформировалась.

"Я только что купил мотоцикл... "Хань Ву был немного подавлен, "Это стоило мне несколько сотен янь."

Глядя на Оуян Норлан, уставившись на него рядом с ней, Хань Ву обвинила и улыбнулась: "Ничего страшного, если он сломан, я возьму еще один".

"Мисс Норлан, вы вернулись в школу?" Хань Ву не могла не задать любопытный и озабоченный вопрос, действительно, прошло много времени с тех пор, как они познакомились.

Уянг Норлан покачал головой: "Я временно прошел процедуру отставки".

Глаза Хань Ву засияли, когда он с недоверчивостью закричал: "Ты... ты выполнил процедуру отставки"?

Уянг Норлан кивнул, похоже, не хотел больше говорить на эту тему.

Хань У, чтобы не ездить прямо на велосипеде, чтобы уйти, но держал велосипед, двое из них просто молчали друг друга, чтобы медленно ходить по кампусу.

Иногда, даже если студент видел Ouyang Nolan был просто поражен красотой другого, и те, кто мог сразу же связать личность другого со взрывом форума несколько дней назад, были, в конце концов, немногие.

Они вместе шли в классную комнату, тишина между ними сделала атмосферу немного неловкой, Хань У колебался перед тем, как попытаться говорить". На самом деле... не стоит беспокоиться о взрыве форума некоторое время назад."

Хань У повернул голову, чтобы посмотреть на другую сторону, и обнаружил, что Оуян Нолан внешний вид был спокойным и не очень колебания, прежде чем продолжить: "Я знаю, кто это был, нет никаких теоретических доказательств для такого рода вещей, это полностью грязь подталкивая ложное обвинение, вы не должны заботиться вообще, а через некоторое время все ...".

"Моя отставка не имеет никакого отношения к этому вопросу."

Слова Хань Ву были прерваны Оуянгом Норланом до того, как он закончил говорить. Женщина посмотрела на землю, не зная, что происходит у нее в голове.

"На этот раз я немного устал, моя мать госпитализирована и делит свое время, так что я могу уволиться с работы и сосредоточиться на заботе о ней".

Хань Ву была слегка ошеломлена: "Тетушка еще не вышла из больницы? На самом деле, вы могли бы нанять эскорт..."

Оуянг Норлан покачал головой: "Не надо". Я уже принял решение".

Видя решительное отношение другой стороны, Хань У перестала что-либо говорить, только сожалея о том, что такого красивого и красивого учителя не хватает в его жизни.

Боюсь, что открытый урок, в который я ходил не очень часто, в будущем будет еще менее вероятен.

Двое вернулись в квартиру учителя, Хань Ву толкнул велосипед в коридор, а затем двое поднялись наверх один за другим.

Когда они подошли к двери, Хань У повернул голову, чтобы увидеть, что Оуян Норлан склоняет голову, чтобы открыть дверь, и с этого угла, вверх, другой стороны... Спина тонкая и идеальная. Но было немного одиноко и депрессивно.

"Учитель Норлан". Хань Ву колебался или открывал рот и кричал.

Уянг Норлан посмотрела в замешательстве и, подозрительно длинные волосы, разбросанные в ее висках, момент амурной и сексуальной1 чувственности.

"Что-то не так?"

"Это... Если тебе нужна помощь, ты можешь сказать мне, и я сделаю все, что смогу, чтобы помочь." Хань Ву сказал очень серьезно.

Видя такую добрую и красивую женщину-учительницу, которая, тем не менее, должна быть раздавлена мелочами жизни, Хань Ву была немного невыносимой. Он не мог не проявить инициативу и сказать что-нибудь.

Уянг Норлан был ошеломлен на мгновение, затем внезапно углы его рта слегка свернулись: "Спасибо".

Видя, как другой мужчина открыл дверь и вошел в дом, пока совершенный силуэт не был закрыт дверью, Хань У затем отошел взгляд, покачал головой и повернулся, чтобы открыть дверь и войти в дом.

"Будем надеяться, что она скоро справится с этим."

Войдя в дом, Хань Ву пошел в ванную комнату, чтобы случайно умыться, и пришел прямо в гостиную, чтобы сесть, вытащив свой мобильный телефон, чтобы вытащить все лекарственные штативы и травы изнутри Taobao, плотно заполнив почти весь журнальный столик.

Это не только вопрос времени, но и вопрос времени.

Трансформируясь раз в десять лет, ледяная цикада должна пройти пять трансформаций, энергично находясь подо льдом в течение долгих пятидесяти лет, прежде чем она сможет вылезти из льда и сломать свой панцирь.

Хань Ву измерил эту прозрачную и блестящую линьку цикады в его руке, которая была слоем кожи, который ледяной цикады пролил, когда он подвергся последней линьке. Это была очень ценная лекарственная трава.

Рядом с ним был нежный цветок с кожей белой, как снег, альпийский снежный лотос, который, как говорят, был с вершины Снежной горы. Над скалами. Протягивая руку и нежно прикасаясь к нему, можно было почувствовать ледяной холод и пронзительные прикосновения.

Эти двое были самыми важными лекарственными ингредиентами для рафинирования припарки Ice Cicada Snow Lotus, кроме того, рядом с ней размещалось почти четыре-пять лекарственных ингредиентов различных размеров, и, судя по количеству одних только лекарственных ингредиентов, таблетка второго сорта действительно требовала больше лекарственных ингредиентов, чем таблетка первого сорта.

Хань Ву уже пытался усовершенствовать таблетки второго сорта, но так и не смог этого сделать, но с постепенным увеличением духовной энергии в своем организме Хань Ву постепенно приблизился к порогу усовершенствования таблеток.

Он верил, что, если ему дать немного больше времени, он сможет отлично очистить пасту Ice Cicada Snow Lotus Paste.

Глубоко вздохнув, Хань У медленно закрыл глаза и бросился в процесс очистки таблетки.

Весь день Хань Ву был погружен в чудесное состояние алхимии, без голода, без усталости, и даже течение времени, казалось, были забыты.

Только когда на улице стемнело, а снаружи зазвучал дверной звонок, Хань Ву медленно открыл глаза и, немного удивившись, взглянул в сторону двери.

"Кто там?"

Хань Ву была немного смущена, если эти приятели из общежития должны были приехать, они должны были назвать себя заранее.

Полет, чтобы встать, а затем размахивая рукой, чтобы взять его мобильный телефон и положить все медицинские штатив и все лекарственные травы перед ним в его мобильный телефон, тщательно проверяя его, Хань У только тогда быстро подошел к двери.

"Кто это".

"Учитель Норлан?"

Хань Ву был несколько удивлен, увидев Оуяна Норлана, стоящего у двери, на самом деле не ожидая, что другая сторона проявит инициативу и придет к нему.

"Ты дома". Оуянг Норлан немного улыбнулся врасплох: "Первоначально я просто пытался попробовать, но не ожидал, что ты действительно будешь дома".

Хань У беззаботно улыбнулся и не мог не поцарапать ему голову: "Учитель, вы что-то ищете?"

"Ты уже ужинал?"

"А?" Хань Ву был поражен, как будто не ожидал, что другая сторона вообще задаст такой вопрос, и прежде, чем он смог ответить, его желудок урчал от Звук ворчания ответил прямо на Хань Ву.

Хань Ву была немного смущена: "Я проспала весь день и действительно еще не ела".

Оуян Норлан вздохнул с облегчением: "Я приготовил несколько блюд сегодня вечером, если вы не возражаете, приходите и поешьте с нами".

"Правда? Здорово!"

Конечно, Хань Ву не возражал стопроцентно, разворачиваясь почти так быстро, как только мог, чтобы взять рубашку перед выходом и проследовать за Оуянгом Норланом в соседнюю комнату.

http://tl.rulate.ru/book/41146/939501

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь