Готовый перевод The Strongest Taobao System / Сильнейшая Система Таобао (M): 114 Глава 114 - Видение Ли Синь Ву

В первый день китайского Нового года, сходи с отцом, чтобы отдать дань уважения Новому году, после чего это будет ужин воссоединения с большой семьей родственников Хань.

У отца Хань Ву всего четыре брата и сестры, отец Хань Ву - старший, а под ним тетя и два дяди.

Тёти и дяди переехали в город, оставив в деревне только семью Хань У и семью его четвёртого дяди.

Но каждый год в первый день нового года вся семья все равно собиралась на ужин - это правило было установлено бабушкой и дедушкой Хань Ву, когда они были еще живы.

Во второй и третий дни Лунного Нового Года у Хань Ву не оставалось другого выбора, кроме как выдержать ежедневный прием пищи и питья, когда он навещал своих родственников.

После пятого дня лунного Нового года Хань Ву сказал своей семье, что ему нужно рано возвращаться в школу.

Мама немного неохотно уходила, чувствуя, что не провела достаточно времени с сыном, но отец Хань Ву был особенно открыт.

"Отпусти его, у парня есть свои дела, когда он вырастет, почему ты позволяешь ему сидеть дома весь день?"

После того, как Хань У собрал вещи и уехал, Хань Ма с любопытством спросила: "Его отец, ты ведь не думаешь, что наш Хань У влюблен?".

Папа Хан кивнул: "Это возможно". Но дети такие старые, что влюбляться - это нормально. Давай просто оставим это в покое. Ребенок будет иметь свое собственное мнение".

"Мне просто любопытно, какая девушка другая, я не знаю, как она выглядит."

"Неглубокий"! Пока она хорошо ладит с нашим Хань Ву, она лучше всего на свете".

Хань Ву сам рано вернулся на автобусе в город Баньян, и кампус в это время был пуст, без большого количества студентов.

Думая, что в общежитии тоже пусто, Хань Ву вернулся в квартиру учителя наедине с чемоданом.

Он положил багаж, а потом сам начал убираться в доме.

Потребовался почти час, чтобы тщательно вычистить весь дом спереди и сзади. Хань Ву прислонился к дивану и посмотрел на новую гостиную, создав в своем сердце чувство удовлетворения.

Когда дом впервые был арендован на полгода, а теперь срок его действия истекал, Хань Ву подумал, что в следующий раз он просто подпишет с хозяином долгосрочный контракт и сдаст его в аренду еще на год.

Недолго отдохнув на диване, Хань Ву встал и взял свой мобильный телефон, чтобы получить лекарство динь в Личном Центре Таобао.

Причина, по которой он рано вернулся в школу, была в том, что он хотел вернуться и узнать об алхимии.

Хань Ву почти освоила таблетку для свертывания крови, и процент успеха каждого уточнения был очень высоким.

Теперь целью Хань Ву была другая разновидность таблетки, таблетка Гибискуса.

Он уже купил свиток, чтобы усовершенствовать таблетку Гибискуса, и в течение последних нескольких дней он снова и снова изучал весь свиток дома, ожидая, когда же он купит травы, а затем попробует свои силы в его усовершенствовании.

Открывая систему торговых центров Taobao, Хань Ву искал три травы, соответственно, фрукты со слюной змеи, фиолетовую путаницу и соблазнительный весенний цветок, а затем потратил почти десять золотых монет, чтобы купить достаточное количество трав.

Что касается пурпурной путаницы и цветка весеннего соблазнения, Хань Ву взял его в руку и мягко положил на кончик носа, чтобы напугать и понюхать, странный аромат пришел ему в лицо, Хань Ву только почувствовал головокружительное ощущение в голове, все его тело бросило, и даже его кровь, казалось, стала гораздо более возбужденной.

"Какое сильное лекарство". Хань Ву была немного шокирована.

Эти лекарства обладали такими сильными лекарственными свойствами только из сырья, и если бы это было переработка трех трав в таблетку Гибискуса, то можно было бы представить, насколько сильным будет конечный продукт.

Без особых колебаний, Хань У непосредственно поднялся, чтобы сесть перед лечебным котлом, а затем настроить его состояние, в определенный момент его руки взяли на себя, а затем мягко поместил ладони на огонь входе из котла, молчал в течение нескольких секунд, а затем услышал только пуф звук, бледно-желтое пламя вспыхнуло в котле.

После того, как огонь был разожжен, Хань Ву взял близлежащие слюнявые плоды змеи и поместил их прямо в лекарственный горшок, чтобы начать длительный процесс рафинирования.

За исключением момента, когда был выпущен конечный продукт, весь процесс был на самом деле долгим и скучным, что означало, что спокойная личность Хань Ву могла выдержать достаточно скуки и одиночества, в противном случае, если бы это был кто-то другой, он не смог бы выдержать.

Целый день Хань Ву даже не выходил из дверного проема, и даже его еда была устроена дома случайной пачкой лапши быстрого приготовления.

После нескольких часов непрерывных усилий, кофейный столик перед Хань Ву был аккуратно наполнен белым порошком, в который Хань Ву удалось довести травы до совершенства.

Это был только первый шаг, следующая часть второго слияния и соединения была самым важным процессом.

Хань Ву скорректировал свое состояние и попробовал налить две порции порошка в лечебный котел, тщательно контролируя огонь, и только после того, как пламя постепенно стабилизировалось, он взял третью порцию порошка и засыпал его снова.

В результате, как только эта порция лекарственного порошка попала в лечебный котел, изначально мягкое пламя вспыхнуло и перевернулось, как пламя, воспламенившееся на сковороде с маслом. Хань Ву отчаянно пытался контролировать пламя, но оно длилось менее десяти секунд, прежде чем из котла прозвучала затяжка, а затем облако черного дыма... Восходит.

Неудача.

Первый провал очистки Хань Ву не волновался, у него уже было это центральное ожидание, очистка медицины был процесс накопления опыта в постоянном провале, чтобы в конечном итоге стать успешным.

Волной своей руки Хань Ву вылил из котла отбросы неудачной утонченности и сел на место на некоторое время, чтобы обдумать опыт неудачи, прежде чем снова сесть, готовый начать свою вторую попытку.

Вся ночь прошла в неудаче, и куча лекарственных отбросов рядом с ним также уменьшалась со скоростью, видимой невооруженным глазом, до тех пор, пока на следующий день на рассвете Хань Ву так и не добилась успеха.

С несколько прискорбным вздохом казалось, что это придуманное лекарство - нелегкая задача, и каждую таблетку нужно было опять перетрясти.

Взглянув на несколько оставшихся трав на земле рядом с ним, Хань Ву вздохнул, поднял телефон, помахал рукой и положил в котёл и травы! Личный центр. Теперь, когда он был в несколько усталом состоянии, и духовной энергии в его теле было уже не так много, я боюсь, что даже если бы он продолжал совершенствоваться, уровень успеха не был бы слишком высоким. Поэтому Хань Ву решил сначала сделать перерыв.

Найдя пару слов, которые отец написал для него из рюкзака, что все равно было хорошо, Хань Ву решил поехать в город, чтобы найти магазин, в котором сначала делали таблички для магазинов.

Сказав, что он это сделает, забрав свой мобильный телефон и пару слов, Хань Ву покинул школу, взял такси и поехал прямо в центр города, и полдня искал по улицам города магазин, где делали таблички.

Спрашивая цену, Хань Ву воевал с другой стороной и в конце концов определился с удовлетворительной ценой, поэтому он взял в руки пару персонажей.

"Лечебный вегетарианский"? Что означают эти два слова?" Владелец магазина нахмурился и спросил с любопытством.

Хан Ву улыбнулась: "Это просто аптека, которая продает лекарства".

Этот лавочник покачал головой, думая про себя, что у молодых людей в наши дни действительно есть личность. Но с таким странным и странным именем, странно продавать лекарства.

Хань Ву выбрал фирменный стиль, поинтересовался, сколько времени займет его подготовка, и оставил свой номер телефона у владельца магазина, прежде чем сам вышел из магазина.

Только что из магазина, Хань Ву стоял на дороге, колеблясь, что делать дальше, когда внезапный рев пришел со стороны, а затем увидел красивый красный спортивный автомобиль остановился перед Хань Ву внезапной остановки.

Увидев эту машину, Хан Ву был просто ошеломлен. Когда окно упало и он увидел танец Ли Синь, сидя внутри, Хань У стал еще более любопытным.

"Как получилось, что ты сталкиваешься с этой девушкой, куда бы ты ни пошёл."

"Какое совпадение, снова встретиться." Хан Ву улыбнулся и протянул руку в приветствии.

"Совпадение, какое совпадение, я здесь специально, чтобы найти тебя."

Хан Ву вздрогнул и внезапно спросил: "Ты преследуешь меня?"

Ли Синь Танцует с презрением чихнул: "Думаешь, у тебя есть что-нибудь, достойное моего преследования?"

Хань Ву думала о том, что говорила другая сторона, что казалось разумным, но слышать это было действительно неприятно.

"Ты что-то от меня хочешь?"

С кивком головы, Ли Синьву, "Сначала садись в машину".

Хань Ву, как и всегда, был беспомощен и подошел, чтобы открыть дверь и сесть в машину, снова сидя на стороне пассажира.

"Что именно?"

Танцующий Ли Син завел машину и сказал случайно: "Я отвезу тебя куда-нибудь".

"Что ты имеешь в виду? Куда именно мы едем?" Хань Ву немного опасалась вопроса.

"Ты узнаешь, когда доберешься туда".

У этой девушки был плохой характер, и Хань Ву знал, что больше вопросов задавать нельзя, поэтому он просто заткнулся и ничего не сказал.

Путешествие было безрезультатным, за исключением того, что Хань Ву не ожидал, что машина в конце концов услышит вход в большой отель.

Хань Ву посмотрел наверх, и да, это был большой отель.

"Мисс, вы ведь не пойдете со мной в номер?"

Увидев холодное лицо Ли Синьву, Хань У сразу поняла, что эта шутка совсем не смешная, даже улыбнулась, прикоснулась к кончику носа и честно не заговорила.

Девушка достала из машины изысканную дизайнерскую сумку, и Хань Ву не мог распознать, какой это бренд, но он знал, что это не дешево, глядя на стиль.

Сегодня Ли Синьву носил нейтральный маленький костюмчик, черные туфли, которые покрывали лацкан вышитой белой рубашкой, весь человек выглядел героически.

Хань Ву тайно думал в своем сердце, сколько мужчин должны были бы ревновать к этой девушке, если бы она была мужчиной.

"Следуйте за мной".

Неся маленькую сумку, Ли Синь Ву наступила ей на пятки и вела путь впереди, направляясь прямо внутрь отеля, не заботясь о том, догонит ее Хань Ву позади нее или нет.

"Увы, я действительно должен тебе из своей прошлой жизни".

Хань Ву несколько беспомощно пожал плечами и шагнул вперед, чтобы следовать за ним.

Женщина провела Хань У через вестибюль отеля, поднялась на лифте прямо на третий этаж, и, наконец, под руководством официанта подошла к двери одной из частных комнат, слегка постучала в дверь, и, не дожидаясь ответа человека, находившегося внутри, протолкнула прямо в дверь.

Хань Ву проследил за дверью и вошел вместе, и после того, как ясно увидел, что в комнате сидит даже знакомый, все его выражение было несколько удивительным.

"Большой брат Тенг"? Почему ты тоже здесь?"

В комнате сидели два человека, и одним из них был Тэн И, личный охранник Ли, с которым Хань У познакомился в прошлый раз.

"Тенг... старший брат?" Сидя напротив Тэн И, он был дюймовым человеком, и у этого парня было несколько замечательное выражение лица после того, как он услышал, как Хань У называет Тэн И своим именем.

http://tl.rulate.ru/book/41146/930550

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь