Готовый перевод Global Evolution of Martial Arts / Глобальная эволюция боевых искусств (M): Глава 44 - Один разрез головы красавицы

Реальность заставила их всех обратить внимание на то, что все вместе взятые, есть более или менее интересы, такие как сотрудничество с другой семьей в некотором роде, только отношения, объединенные под этими интересами, могут длиться долго, а также признанные их старшими.

В это время Линь Цзыруо действительно взял на себя инициативу преследовать безымянного ребенка, а другая сторона все равно выглядела отвратительно, не должны ли они поменяться ролями?

Например, Сяо Му - наложница подавленной семьи, которой нравится Линь Цзыруо и которая приезжает за ним, а затем Линь Цзыруо, гордая дочь небес, говорит другой стороне, что это невозможно.

Это нормальный сюжет, да?

За странные и причудливые мысли в головах троих, Сяо Му не мог знать, он уже был очень расстроен в этот момент, его рука уже держала рукоятку ножа.

И когда он услышал слова Линь Цзыруо, Ву Чанлоу был так зол, что его щеки были скручены, он показывал всевозможные услуги женщине, не получая никакой выгоды, эта женщина на самом деле пошли за кем-то другим, или другая сторона не хотела такого рода.

Он посмотрел на Сяо Му с ревностью и догадался: "Ты трахнул эту женщину и сохранил семя, иначе зачем бы она умоляла тебя взять его? ?"

Кроме этой причины, он действительно не мог придумать ничего стоящего для безымянного человека, чтобы скучать по Лин Зируо.

"Ву Чанлоу, не говори так резко!"

Нежное тело Линь Цзыруо немного дрожало, эти слова были слишком злыми, особенно для женщины.

Сяо Му был безмолвен, по этим словам, он мог сказать, какую роль играет этот человек, неудивительно, что Линь Цзыруо был неохотно.

Однако, какое отношение это имеет к нему?

"Хорошо вам поболтать, ребята, у меня есть работа".

Он сделал шаг, действительно не желая в это ввязываться.

Зажми!

Холодный мигающий меч вытащил Ву Чанлоу, который скрипел зубами и сказал: "Я же говорил тебе, ты не можешь уйти".

"Чего ты хочешь? Сделаем это? Это мне нравится". Сяо Му уже был раздражен тем, что происходило на улице, но этот парень все еще тянул на него из-за женщины, и его уволили.

"Ву Чанлоу, не будь неразумным!"

Лин Зируо выпила, в этот момент она поняла, что видит этого человека насквозь, к счастью, она не выбрала другую сторону.

"Даже если ты не соглашаешься следовать за мной, нет необходимости уклоняться от этого человека, насколько ты слабаком должен быть?" Ву Чанлоу чихнул: "Ты имеешь право получить то, что я не могу получить?"

Очевидно, У Чанлоу был готов опозорить Сяо Му сегодня ради спасения лица.

"Я действительно не имею к ней никакого отношения, не заблуждайся!" У Линь Цзыруо была головная боль, но она знала истинное звание Сяо Му, шаг У Чан Лу был чисто предсмертным желанием.

Сяо Му кивнул и посмотрел на Линь Цзыруо: "У меня с ней действительно нет никаких отношений".

Остальные проявили недоверие, Линь Зируо был таким, никаких отношений все равно не было бы.

"Похоже, вы, ребята, не верите, это очень раздражает."

Сяо Му покачал головой, из его тела внезапно вырвалась ярость, в тумане появился снежный свет от лезвия, затем голова взлетела с треском.

Быстро!

Это было быстро!

Никто из присутствующих не отреагировал, Сяо Му действительно сделал это и убил кого-то.

Они смотрели на него, их челюсти падали, наполненные шоком.

Линь Цзыруо также не верила, что Сяо Му убьет, она посмотрела на кровоточащее тело и только почувствовала, что это бог-убийца.

Не было никакой аргументации!

Окружающий пейзаж дрожал, ее глаза становились черными, и с глухим звуком, нежная голова катилась по земле с кровью.

Сяо Му убил ее одним ударом!

Это не Ву Чанглуо!

Но зачем ее убивать?

Ты сам виноват?

Пока она не умерла и не была вынуждена выйти из сети, она этого не поняла.

Прыгай.

Труп без головы упал на землю, теплая кровь вылилась наружу и окрасила землю в красный цвет.

Кровь женщины до сих пор пахла рыбой, но картина была немного более пикантной, и, возможно, в основном так, когда что-то красивое было уничтожено.

Лицо Сяо Му было спокойным, держа в руках длинный нож, окрашенный в кровь, а его тон был холодным и убийственным: "Теперь поверьте, что я не имею к ней никакого отношения, верно? Эта женщина - настоящая заноза в заднице, гораздо чище убивать".

Гурунг.

Ву Чанся внизу сознание проглотило полный рот слюны, все еще немного не реагируя, он был озадачен: "Почему ты убил ее, она не преследовала Ты?"

"Это проблема сама по себе, почему ты не можешь убить только потому, что она женщина? Или она симпатичная? Вы, ребята, цените это, но в моих глазах к человеку, которого я хочу убить, не относятся по-разному ни к мужчинам, ни к женщинам, ни к красоте, ни к уродству".

Сяо Му улыбнулся, и его глаза стали игривыми: "Хочешь ли ты отомстить за нее? В конце концов, она женщина, которую ты преследуешь, и если ты отомстишь за нее, она может прийти в себя".

Тем не менее, окрестности окутала страшная ярость, а остальные четыре были холодными, как будто они попали в Девять Адов.

Брови Ву Чанлоу дико подпрыгнули, так что это был сумасшедший, который хотел убить все.

Его глаза смотрели на меч Сяо Му, его зрачки сжимались, он быстро вынул свой длинный меч, смутившись: "Она сказала это обо мне, как я могла Отомсти за нее снова, ты хорошо убил".

В углу рта Сяо Му проявилась насмешка, издевательства над мягкостью и страхом, человеческим инстинктом, он повернулся к двум другим: "Теперь поверьте, что я не имею к ней никакого отношения! ?"

"Верь".

Трое из них быстро кивнули головой, как куры, клевающие рис, и испуганно посмотрели на длинное лезвие Сяо Му, которое было залито намеком на синий свет.

Шестизвездочное оружие!

Это не мог быть обычный человек, который мог бы использовать этот уровень оружия, и порез, который они только что получили, они были совершенно неуверенны в том, чтобы уклониться от него.

Ровно.

Они даже не заметили это ясно!

Это было страшное существование, которое скрывало свою силу.

"Меня не волнует, верите вы мне или нет, но я просто слишком раздражена и хочу кого-нибудь убить, так что, чтобы раскрыть этот источник неприятностей, вам не придется Страх, иди на охоту".

Щелкнув рукой, Сяо Му вернул длинный нож в ножны на спине и повернулся, чтобы уйти.

На этот раз никто не осмелился его остановить.

Человек, который даже убил женщину, был безжалостным человеком.

Они не знали, сколько Сяо Му жил и пережил в своей прошлой жизни, и убийство было не более чем обычным делом.

"Похороните ее, чтобы не сказать, что я, Ву, недобр".

У Чанлоу скрупулезно отозвал свой взгляд, его разум принял к сведению появление Сяо Му, он должен был вернуться и должным образом расследовать, какой безжалостный человек это был, о котором он даже не слышал.

"Этот человек действительно не знает, как жалеть красавицу, даже такой большой красавице, как говорят, отрубили ей голову".

Лицо другой женщины было немного бледновато, и только в это время она осмелилась говорить.

"Люди говорили, что нет никакой разницы между мужчинами и женщинами в убийстве."

"Этот человек такой же, как Шура, он убивает, не моргнув глазом."

"Не говори ерунды, похорони труп или запах крови скоро привлечет зверей."

........

Снаружи, в роскошной вилле, Лин Зируо дотронулась до шеи.

Минуту назад она испытала ощущение отрубленной головы.

Это было настолько реально, что заставило ее думать, что она мертва.

Долгое время она горько улыбалась: "Ты отличаешься от обычных людей, твои намерения убить слишком сильны, как такая женщина, как я, может иметь роскошь, зависящую от тебя".

"Может быть, я просто ошибаюсь, думая о том, чтобы цепляться за кого-то другого, например, за мою мать, выброшенную как мусор, когда она состарится". На мужчин... на самом деле нельзя положиться".

В это время была выявлена неполноценность и слабость, которую Линь Цзыруо спрятала в своем сердце, что делает ее взгляд все более сложным.

"Так как ты не можешь полагаться на других, ты должен полагаться на себя!"

http://tl.rulate.ru/book/41145/909235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь