Готовый перевод The Strongest Husband in History / Сильнейший муж в истории (M): Глава 411 - Сильный [IV]

Мир бессмертного особняка был чрезвычайно обширен, и это было не какое-то темное пространство, а славный и живой мир.

Небо голубое, как драгоценный камень, с белыми облаками, плывущими вокруг.

Земля внизу также была великолепной и роскошной, с пышной травой и деревьями, и древними деревьями, которые все вымерли и невидимы на земле сегодня.

Более того, поистине шокирующим пейзажем были не только эти сцены, в этом древнем мире существовал могущественный царь-зверь варваров, прогуливающийся по земле, как будто они были захвачены территорией, или находили свежую пищу, в данный момент находятся в движении.

Жестокий царь-зверь ожил и начал охотиться на учеников Странников, вторгшихся в Бессмертный мир.

И прямо сейчас, в водном месте, группа учеников из странного мира продвигалась вперед, очень бдительно чувствуя ветер и траву вокруг них.

"Рев!"

Тем не менее, это было бесполезно для них, чтобы быть на страже, как король варварских зверей внезапно бросился, сметая изнутри болота внизу, его темные чешуи, отражающие холодный, холодный свет, как кусок обсидиана.

Это был Древний Древний Дракон Цзяо, абсолютно грозный царь-зверь, абсолютно сопоставимый с боевым мастерством Суверенных Властелинов всех сторон.

"Ничего хорошего, беги!"

"Это Царь Зверя, такой древний пустынный дракон, даже Великие Владыки должны отступить и бежать, когда увидят его!"

"Беги, если ты не побежишь, ты умрешь!"

В одно мгновение все эти ученики из Чудаковатого дома онемели, их лица побледнели, когда они быстро рассеялись и убежали во все стороны.

"Рев!"

Этот пустынный древний царь Цзяо не запаниковал, глядя на немногих с наибольшим числом среди бегущей толпы, его фигура прямо вырывается наружу, его огромное тело сметается наружу, и это огромное тело разбивается, как демоническая гора, прямо убивая этих учеников Чудаков, разбивая их в лужу крови в брызгах водяных прокладок.

"Рев!"

У короля Цзяо мерцали глаза, мерцал луч холодной гривы, и его тело вырвалось из неба, снова догнав группу учеников Oddfellows, божественный хвост сразу же увлекся в сторону.

Как будто черный божественный жезл пронесся через линию видимости учеников Оддисси, мгновенно погрузив их всех под воду.

Тогда не было, тела учеников этих Чудаков были прямо разорваны на части, превращаясь в куски разбитой плоти и ярко-красной крови, дрейфующей по болоту.

"Рев!"

Король Цзяо рычал, сильно убивая, шокирующий клочок ярости, извергающийся из глаз короля.

Его глаза снова зацепились за группу учеников "Чудаковатого дома", всего шесть человек, которые в настоящее время находятся на вершине воды и еще не ушли!

"Хо!"

Глаза царя Цзяо стали еще холоднее, и он прямо взмыл в воздух, его когти толщиной с маленькую гору прорывались сквозь пустоту, как его фигура проталкивалась и шлёпала по шести ученикам Odd Fellows.

"Бум!"

Однако в следующую секунду над этой водяной чакрой раздался страшный рев, и страшная сила превратилась в шторм, который разбушевался, в результате чего вся водяная чакра стала похожа на шторм.

"Слышали ли вы о "Сокровище крови и плоти", этот древний пустынный дракон чжао является мощным и несравненным, если вы можете зарезать его и лечить его должным образом, после того, как съесть его, это так же хорошо, как взять драконьего костного мозга!"

И в этот момент, под когтями дракона, раздался спокойный голос, очень ясно.

"Рев!"

Это Цзяо глаза короля охладились, он был в состоянии понять смысл того, что Ян Юй сказал, так что убийство намерение в его сердце мгновенно достигла пика.

"Бум!"

Глаза короля Цзяо были жуткими, и на вершине его когтей расцветал лучик сияющего света, несравненно свирепый, в результате чего пара когтей становится все более холодной и арестованной.

"Бум!"

Король Цзяо ревел и яростно толкал свои когти, пытаясь разорвать человека внизу, который ранее закалил свои когти!

"Это просто большая еда, зачем так волноваться!"

И в тот момент, когда король Цзяо толкнул свои когти, внизу вспыхнул лучик сияющего золотого божественного света.

А потом внешний вид короля Цзяо резко изменился!

"Бум!"

В одно мгновение король Цзяо, чье тело было огромным, как горный хребет, был непосредственно пойман заживо огромной силой и начал трястись!

"Бум!"

В следующую секунду по небу и земле прозвучал рев, в пустоте стоял молодой человек, вокруг него возвышался боевой дух, и также извергалась нить божественной славы чрезвычайной силы.

Пустынный король Цзяо, однако, в настоящее время бросают прямо вверх, его огромная фигура размахивая вокруг и парят в воздухе перед тем, как врезаться в болото внизу!

Брызги грязи и воды, всякого рода грязь и туман попадали изнутри болота в свод неба, затем снова спускались вниз.

"Рев!"

Пустынный Древний Цзяо Цзяо, с другой стороны, шокировал глаза и смотрел на молодого человека в крайнем страхе.

"Бум!"

Однако юноша посмотрел на пустынного древнего царя Цзяо, но он лизнул язык, и в его руке появилась алебарда, прямо вырвавшаяся из воздуха, и нить чрезвычайной силы начала появляться.

"Рев!"

Лицо короля Цзяо изменилось в шок, он был в состоянии культивировать в короля зверя сопоставимы с непревзойденным Суверенным, опираясь не на накопление лет, но и имея достаточно видения и боевой мощи!

Поэтому в тот момент, когда юность держала алебарду в руке, появление короля Цзяо испугалось.

"Бэкстаберы, поставьте кастрюлю, чтобы развести огонь и приготовьтесь тушить Короля Зверя!"

Молодежь кричала толстяку средних лет недалеко, а затем он спустился перед пустынным Древним Королем Зверя со своей военной алебардой, и на его алебарде, прядь страшного давления появились, сокращая прямо на пустынном Древнем Короля Цзяо.

"Рев!"

Король Jiao рычал, и в пределах своего тела, большое уплотнение сини воды внезапно пришло внезапно через небо, сразу ударяя алебарду сражения Yang Yu.

Это было оружие уровня святого лорда, что король Цзяо культивировали в годы его культивирования, это была большая печать, которая заклеймила всю жизнь короля Цзяо Дао и Закон!

"Бум!"

Однако юноша равнодушно улыбнулся, и из военной алебарды в его руке вспыхнул лучик сияющей Силы Экстремального Божественного Света, в результате чего алебарда, удерживаемая в руке, взорвалась, словно превратилась в Небесную алебарду!

"Бум!"

Через мгновение Великая Печать короля Цзяо была сдута, и несравненно четкий след алебарды появился прямо на ней, как будто это привело бы к тому, что вся Великая Печать распалась на две половины.

И алебарда в руке юноши теперь прямо прорезала череп пустынного короля Цзяо сияющим и ослепительным светом.

"Пуф!"

Кровь дрейфовала, древний король зверя сопоставимый с чрезвычайным государем умер как раз так, сразу будучи насильно отрезанным Yang Yu, вся его голова была отрезана.

"На пике второго небесного уровня Бессмертной Платформы, кажется, больше нет ни малейшей угрозы для меня, с Техникой Десяти Сокровищ, Боевой Алебардой и другими средствами, если только демон с наследием Древнего Императора не владеет Экстремальным Императорским Оружием, он не сможет кинуть против меня кисточкой!"

Молодой человек поднял руку и непосредственно поднял голову и тело пустынного древнего короля Цзяо, бормоча и направился в сторону для своего спутника.

Молодым человеком был Ян Юй, который только что вошел в мир бессмертных особняков с большой силой.

http://tl.rulate.ru/book/41139/1024445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь