Готовый перевод Fighting a Tyrant / Боевой тиран (M): Глава 244.

Когда Чен Чонг прибыл на учебную базу батальона "Бутон роз", на территории школы было выстроено и припарковано в общей сложности десять модифицированных внедорожников, в то время как курсантки батальона "Бутон роз", одетые в униформу в боевую камуфляжную форму, нервно и аккуратно везли к машине большой деревянный ящик, не зная, что внутри.

Все курсантки были полностью вооружены, одеты в униформу со стандартными винтовками, гранатами с патронами и другими метательными предметами, и без исключения, приколотые военные шпоры, тактические ножи и другое холодное оружие на талии, поднимая руки и ноги уже имели вкус боевой элиты.

В то же время, Чен Чонг также увидел с первого взгляда, в том числе Соловей, трое мужчин и две женщины, пять фигур, похожих на инструкторов в передней части команды, оглядываются вокруг.

Не считая Чен Чонга, в лагере "Бутон розы" было только два инструктора - соловей и женщина-трансцендентка по имени Ленг Ю, в то время как три других инструктора-мужчины, которых Чен Чонг никогда раньше не видел, должны были быть откомандированы из соседнего тренировочного лагеря.

Чен Чонг подошел, и кроме соловья, трое мужчин и одна женщина-инструктор неожиданно увидели его взгляд и, по-видимому, узнали его.

Весь военный департамент и внутренний округ были не так уж и много, и Чен Чонг был более или менее человек в данный момент, и с его фирменным телосложением, они узнали его на первый взгляд, даже если они не видели Чен Чонга несколько раз.

С непринужденным взглядом, Чен Чонг обнаружил, что он не узнал ни одного из них, и встал в стороне, чтобы подождать с легким кивком головы в приветствии.

"Ты Чен Чонг?"

В этот момент подошел один из трех инструкторов-мужчин, инструментальный и красивый мужчина, протянул руку и улыбнулся.

"Я инструктор по стрельбе из батальона "Меч" Юхан. Я слышала, что ты был инструктором в лагере "Бутон роз" раньше, но у меня никогда не было возможности встретиться с тобой. Похоже, на этот раз ты один из сопровождающих инструкторов?"

Человек, который называл себя Юхань, казалось, имеет дружеский интерес к Чэнь Чун, новичок с особыми способностями и репутацией. И подняв руку, не улыбаясь, Чен Чонг улыбнулся и пожал руку.

"Меня тоже неожиданно уведомили". Вы знаете, где находится место проведения практических занятий?"

Юхан посмотрел на соловья, его глаза указывали.

"Маршрут и место проведения практических занятий будут храниться в секрете до нашего отъезда, об этом знает только сама соловей". Однако, поскольку это практическое обучение для новичков, место, куда мы едем, не будет слишком опасным, и обычно оно находится в пределах ста километров от зоны приюта".

Чен Чонг кивнул: "Так вот как это бывает".

Yu Hang внезапно таинственно улыбнулся, открыв рот, полный зубов, которые, казалось бы, несколько отсутствуют, и наклонился ближе к нижней части своего голоса.

"Брат, как ты стал тренером в лагере "Бутон розы"? Соловей, киска, которая больше всех презирает мужчин, буквально каменная девчонка и сексуально холодная, как ты с ней справился?"

В то время как тренировочные лагеря раньше были гендерно-нейтральными, можно сказать, что тренировочный лагерь "Бутон розы" был основан только соловьем, и в начале, это одна только обученная женщина-стажер. Тренировочный лагерь, но получил много насмешек и шуток от инструкторов-мужчин. Но надо сказать, что женщина Соловей действительно была чрезвычайно способна, и женщины-стажеры, которых она учила, ни в чем не уступали мужчинам. Она красивая женщина с сексуальным телом, и она не лжет мужчинам. Также было очень удивительно, что она смогла преподавать в лагере "Бутон розы".

Чен Чонг рассмеялся, а затем, не оставляя следов, он посмотрел на соловья и сказал: "Ты ошибаешься, она не какая-то каменная дева, она". Реакция намного сильнее, чем у обычного человека".

Случайный электрошок сразу же нанёс мокрые следы, и когда такая чувствительная женщина назвала её каменной женщиной, Чен Чонг просто посмеялся.

"Ты все это знаешь?"

Услышав неоднозначный тон Чен Чонга и его глаза, Юй Хан был ошеломлен, затем, как будто он что-то понял, он посмотрел вверх и вниз на величественное телосложение Чен Чонга с недоверчивым взглядом, рот завидует и огорчен.

"Чувак, ты потрясающий". Неудивительно... Значит, этой женщине нравятся такие свирепые парни, как ты?"

Чен Чонг чуть не засмеялся вслух, но он собирался говорить, когда холодный, торжественный голос внезапно прервал его.

"Юхан, вернись! Настало время для пустой болтовни?"

Когда Чен Чонг повернулся, он увидел, что среди двух оставшихся мужчин **, высокий мужчина средних лет с безразличным темпераментом холодно смотрел на них.

"Это главный инструктор батальона "Меч", Чжао Джунли, мой лучший начальник."

Yu Hang пожал плечами и бросил Chen Chong апологетический взгляд перед возвращением в положение, в котором он первоначально стоял.

И взгляд Чжао Чжун Ли был холодно отодвинут от Чэнь Чун, подметая взгляд на Юй Хуна и преуменьшая его слова.

"Юхан, смотри, кто ты. Если вы хотите смешаться с женщинами в качестве инструктора, я могу написать отчеты и для вас".

Хмм?

Слова Чжао Цзюнли не были слишком замаскированы, и Чэнь Чун не мог их не услышать, поэтому он не мог не поднять брови. Он никогда раньше не видел этого Чжао Чжунли, но он мог слышать что-то другое в тоне другой партии.

Этот старый отродье, он мне завидует?

Чен Чонг не заботился и беззаботно улыбался в своем сердце.

Этот Чжао Цзюнли был в лучшем случае новым человеком на уровне соловья, он мог сразиться с десятью из них с одним, он не потрудился воспринимать эту слабую курицу всерьез и просто отпустил ее, как пук.

И в этот момент все припасы и инструменты были загружены, а сорока две самки-кадетки Розового батальона были на позиции, стояли в аккуратном строю рядом с различными колясками.

Один высокий кадет подошел к соловьям и закричал.

"Докладывая главному инструктору, весь батальон "Бутон розы" готов!"

"Отлично!"

Острые глаза соловья сканировали напряженные, ожидающие ее лица и громко говорили.

"Это не первый раз, когда ты ходишь на практические занятия. Но те времена были всего лишь небольшой перестрелкой в безопасном месте вокруг убежища!"

"И на этот раз он будет отличаться от предыдущего. Вы отправитесь вглубь пустыни и сами убедитесь в жестокости мировых путей! В процессе вы также будете обречены истекать кровью и умирать, даже не оставив позади целое тело! Скажи мне, ты боишься!"

Сорок два курсанта в унисон закричали: "Не бойся!"

"Импульс хороший, но просто выкрикивание лозунгов не поможет".

Соловьиные глаза обгорели, но ее тон раскрыл намек на жестокость.

"Я должен еще раз повторить вам, что, если это не случай форс-мажорных обстоятельств, жизнь и смерть через личную глупость и некомпетентность... Кризис, мы, сопровождающие инструкторы, никогда не вмешаемся, чтобы помочь, и вы никогда не должны рисковать! Понял?!"

"Понял!"

Соловей качает руку.

"Тогда... ...уезжаем!"

Сразу же после этого сорок два курсанта зарычали к ногам, аккуратно и аккуратно открыв двери автомобиля и быстро заняв свои позиции.

Соловей повернул голову и посмотрел на группу Чен Чонга: "По одной машине на человека! За мной!"

Говоря так, "Соловей" сидел на водительском месте ведущего вездехода, в то время как остальные пять инструкторов, в том числе Чен Чонг, также сели на пассажирские сиденья остальных транспортных средств.

Бум-!

Потом в моторе раздается рев мотора, десять бездорожья плюют черными выхлопными газами, и вскоре из тренировочного лагеря, приюта, в сторону необъятной пустыни.

http://tl.rulate.ru/book/41135/954565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь