Готовый перевод The system made me a super star / Система сделала меня супер звездой (M): Глава двенадцатая: Злоупотребление, клевета на У Янь.

"Такая талантливая, рэп, сопрано, любовная песня! Не могу поверить, что он вообще умеет петь! Есть что-нибудь, чего он не хочет делать?"

"Любовь любовь любовь! Конечно, талантливый мужчина - красавчик!"

"Лу Ли из Университета Волшебного Города, я тоже случайно оказался в Волшебном Городе, я решил, что собираюсь пойти и выразить себя ему".

"Я также собираюсь..."

...

Лу Лу не ожидал, что три песни, которые он непреднамеренно спел, вызовут после этого огромный шум.

По дороге в класс Лу Ци нашел странный взгляд на своей стороне.

Лю Ли слегка нахмурился, он еще не привык к этому чувству.

В прошлом Лу Ли был как бы прозрачным человеком, с обычной внешностью и честным характером.

По дороге, ни одна девушка не стала бы на него много смотреть.

Конечно, это и недостаток, и преимущество.

С таким преимуществом, Лу Ци нашел симпатичную У Янь в качестве своей девушки.

В то время, из-за этого, Лу Ли все еще был немного известен в своем классе.

"Система, я тоже не хочу быть большой звездой, почему бы тебе не развязать?"

Тон системы был несколько безразличным.

"Хех, если бы у меня был свой путь, ты думаешь, я бы все еще полагался на тебя? Соленые рыбные хозяева".

"..." На суше.

Лу Ли озадачен: "Неужели это невозможно?"

"Есть еще способ, на случай, если ты не скажешь "да"." Система колебалась.

Глаза Лу Лу загорелись, взволнованные: "Ты сказал, пока я могу это сделать".

"Хозяин, вы видите перед собой маленькое озеро, просто прыгайте и держитесь под водой в течение десяти минут". Я смогу развязать".

"..." На суше.

Лицо Лу Ли потемнело, но он никогда не упоминал о развязывании.

По сравнению со звездой, Лу Ли больше заботился о собственной жизни.

Как только он вошел в класс, Лу Ци обнаружил, что глаза каждого устремлены к самому себе.

Лицо Лу Ли вспыхнуло неестественно, и как раз в тот момент, когда он собирался найти место, он услышал тираду девушки.

"Лю Ли, ты просто горячий цыпленок, подонок, скотина!"

Тот, кто говорил, был прыщавой, уродливой девушкой по имени Ду Фан, которая была лучшей подругой У Янь.

Когда я увидел его в первый раз, он был хорошим другом Ду Фанга.

Ду Фан был в школе, которая славилась своим ядовитым ртом и прозвищем "Ядовитая Языковая Леди". Она всем не нравилась, поэтому Ву Янь был готов подружиться с ней.

Теперь, Лю Ли догадался.

Они обе сучки. Разве они не могут быть хорошими друзьями?

Лу Ли нахмурился: "Ду Фан, держи рот на замке".

"Ха". Ду Фан хладнокровно засмеялся, а потом сказал: "Я слышал все о Янь Янь, а ты даже порвал с ней, как думаешь, ты теперь такой замечательный, что стал знаменитым?"

"И не смотри, кто смотрел на тебя, бедный мальчик."

Услышав это от Du Fang, чувства Lu Li по отношению к Wu Yan снова ухудшились.

Эта женщина, на удивление, сказала это при постороннем, сказав о самом разрыве.

Лю Ли не хочет ничего объяснять, он просто подонок, неважно, что думают посторонние.

Увидев, что Лу Ли игнорирует себя, Ду Фан подумал, что ее слова были верны, она вилка ее ведро и проклял.

"Лу Ли, иди и извинись перед Янь Янь и умоляй о воссоединении, или я хочу, чтобы ты хорошо выглядел."

Бряк!

Сюй Юань, который сидел на своем месте, яростно хлопал по столу: "Ты, женщина, заткнись!"

Ду Фан вилкой в спину, наклонил голову и громко сказал: "Толстяк Сюй, ты очень дергаешься, у тебя хватает смелости ударить меня!"

Сюй Юань напевал: "Ядовитая женщина, ты правда думаешь, что я не посмею! Не заставляй меня."

"Да ладно, ты думаешь, я тебя боюсь!"

"Ну! Прекратите шум".

У Янь, который молчал, вдруг заговорил.

У Янь проявила жалость, как будто она была жертвой.

"Фанфан, я знаю, что ты делаешь это для моего же блага, но вопрос любви навязывается мне."

"Лу Ли, раз он меня больше не любит, то почему я должна быть лизоблющей собакой. Давай забудем об этом."

Между словами, У Янь посмотрел на Лу Ли с нежным лицом: "Лу Ли, я не виню тебя, это моя вина, я не сделал достаточно хорошую работу".

Однако, Лу Ли вернул только два слова.

"Ха".

http://tl.rulate.ru/book/41128/904599

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Писосни мой писюн стерва
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь