Готовый перевод The system made me a super star / Система сделала меня супер звездой (M): Глава 565 - Китайцы, плохо умеют рисовать картины маслом.

Ничего себе!

Все были шокированы этой внезапной сценой.

Никто из них не ожидал, что

В этот момент кто-то на самом деле бросился бы защищать масляную картину "Цветущие сливы".

Однако.

Когда они ясно увидели, что человек, защищающий эту картину маслом, на самом деле был китайцем.

Они были счастливы.

"Хахаха", еще один китаец! Неужели все китайцы теперь такие смелые?"

"Я умру от смеха". Разве китайцы не робки? Слушай, этот китаец рядом со мной боится говорить".

"Но ты уверен, что не боишься, что охранники выгонят тебя?"

В данный момент персонал службы безопасности переехал.

Говоря по-английски, они холодно сказали.

"Сэр, пожалуйста, выйдите из оцепления. Не подходи к этой картине".

Лу Ли чихнул.

"О? Теперь ты знаешь, как выйти? Только что эта женщина собиралась снять эту картину, почему вы, ребята, не вмешались, чтобы остановить ее?"

Охранники не ответили на вопрос.

В их глазах промелькнул намек на презрение, а потом они холодно сказали.

"Пожалуйста, оставьте оцепление".

"А если я не уйду?" Лу Ли спросил риторически.

"Тогда не вините нас за то, что мы заставили вас уйти."

Сказав это, два офицера безопасности подошли к Лу Ли с дубинками.

Лу Ли хладнокровно засмеялся: "Члены и собаки".

Бах, бах, бах, бах!

Было слышно всего несколько сильных ударов.

Только для того, чтобы увидеть двух офицеров безопасности, которых непосредственно выгнал Лу Ли.

Охранники закричали.

"Иду! Кто-то создает проблемы".

Как раз в тот момент, кто-то в толпе вдруг воскликнул.

"Боже мой! Он... Он Лю Ли".

Только белый мужчина средних лет бросился и в возбуждении пожал руку Лю Ли.

"Дорогой Лу Ли, я давно тебя ищу."

"Правда?"

Лю Ли сказал в замешательстве.

"Меня зовут Картер, и я художник".

Бряк!

Вся комната была шокирована этими словами.

"Боже мой! Удивительно, но это Картер. Удивительно, но это Картер, один из десяти лучших мастеров живописи в мире".

"Не могу поверить, что он знает этого молодого человека. И он счастлив найти этого молодого человека".

"Молодой человек, которому даже Картер кланяется. Кто, черт возьми, этот молодой человек?"

"Лу Ли! Его зовут Лу Ли. Это тот самый Лу Ли, которого Мастер Эльва просил нас найти?"

В комнате не было недостатка в художниках с мировым именем.

В конце концов, они все были приглашены на Венецианский фестиваль искусств, как и Ду Ицин.

Здесь было много шума, и они никак не могли об этом не знать.

Увидев Лу Ли, а затем соединив его с выражением Картера, они смогли сделать вывод.

Лу Ли был именно тем человеком, которого они искали.

В данный момент.

Многие художники бросились из толпы и собрались вокруг Лу Ли.

Защитник Лу Ли.

"Дорогой Лу, не бойся". С нами здесь никто больше не сможет забрать тебя".

"Точно! Если они осмелятся прикоснуться к тебе, если даже не захотят прикоснуться и ко мне".

"Я мастер европейской живописи, я не верю в это. Они осмеливаются прикасаться ко мне".

Картер усмехнулся и сказал.

"Ребята. Но, скажем так, ничего страшного, сначала я нашел Лю Ли".

"Хм! Лу Ли был открыт нами вместе".

"Точно".

Нора была ошарашена.

Она только что сорвалась от того, что ее толкнул Лю Ли.

Какого чёрта!

Этот китаец, у него была куча мастеров искусства, как Картер, защищающих его.

Он...

Кто он, черт возьми, такой.

Увидев Нору в таком виде, Лю Ли сказал холодным голосом.

"Не думайте, что нас, китайцев, легко задирать". Говорю тебе, те, кто оскорбляет мой Китай, будут наказаны, даже если они далеко!"

Эти слова разозлили Нору.

Она сказала гневно.

"Я не знаю, кто ты такой". Но я все равно думаю, что вы, китайцы, не достойны рисовать картины маслом".

"Масляная живопись - это то, что у нас есть на Западе".

"Никто из вас, китайцев, не умеет хорошо рисовать масляные картины!"

Лу Ли чихнул.

"Неужели? А если бы я мог?"

http://tl.rulate.ru/book/41128/1406397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь