Готовый перевод The Villainess That Got Pregnant With the Crown Prince’s Child Decided to Run Away / Принцесса-злодейка, беременная ребёнком наследного Принца, решила сбежать: Глава 57.

— Ты звала меня?

Горничная позвала Макото, и как только она это сделала, Макото тут же подошла. Как я и думала, Макото посмотрела на меня с подозрением.

— Ты умеешь делать кучу различных видов волшебных инструментов, верно?

— Да, верно.

— У тебя есть ещё какие-нибудь инструменты, кроме Мистера Блю-блю #18?

— Да, у меня есть много разных инструментов.

Её ответы были краткими и по существу. Ну, я ожидала этого от неё.

— Не могла бы ты осмотреть меня?

— Прости, что?

Возможно, она была ошеломлена тем, что я сказала, но Макото выдала нехарактерный для себя ответ.

— Макото, не могла бы ты меня осмотреть? - снова спросила я.

У Макото было ошеломлённое лицо, как будто она не понимала, что происходит.

— Что ты хочешь?..

— Я верю, что я действительно Рэйчел. Но Мистер Блю-блю #18 говорит иначе, так что теперь я уже не уверена, кто я на самом деле. Я хочу знать, как меня зовут.

— Ты... Потеряла свои воспоминания?

— Я не знаю.

Неужели я потеряла память?

Нет, дело не в этом.

Но я не знаю, действительно ли воспоминания, которые у меня есть, мои. Эти воспоминания, которые у меня есть, такие яркие... Но действительно ли они не мои?

— Я не знаю, и хочу это узнать.

— Хорошо. Ладно, я понимаю тебя. Я ещё изначально думала об этом.

 Она достала предмет, похожий на зеркало.

— Пожалуйста, взгляни на это зеркало. Скажи мне, что ты видишь?

Я последовала её указаниям и уставилась в зеркало. В нём я увидела своё собственное лицо.

— Я вижу... Себя.

— Ну так как же тебя зовут?

— Меня зовут... Рэйчел.

— Можешь ли ты сказать это, глядя в зеркало?

Смотря в зеркало?

Глядя в зеркало, я попыталась произнести своё имя. Но при этом лицо фигуры в зеркале исказилось в печальном выражении.

— Ах... Я... Лира.

Меня зовут Лира.

Это идеальное имя.

Интересно, почему я всё это время ничего не помнила?

Но если это так, то что же это за воспоминания о моей жизни в образе Рэйчел?

— Понятно, значит, тебя зовут Лира. Из какой ты страны?

— Я из трущоб Якумо.

Ясно. Я жила в трущобах. Я едва сводила концы с концами изо дня в день. Раньше я воровала и работала. Я делала всё, что угодно, лишь бы продолжать жить. Я хотела, чтобы кто-нибудь спас меня, но в конце концов никто так и не пришёл на помощь. В конце концов я присоединилась к группе наёмных убийц, просто чтобы выжить.

http://tl.rulate.ru/book/41125/1080689

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь