Готовый перевод The Villainess That Got Pregnant With the Crown Prince’s Child Decided to Run Away / Принцесса-злодейка, беременная ребёнком наследного Принца, решила сбежать: Глава 51.

Постепенно я чувствовала, что всё моё тело немного онемело.

Мои движения начали замедляться.

Лорд Эдвард тоже оказался в трудном положении; он столкнулся с пятью врагами.

Кроме того, он пытался прикрыть и меня.

— Угх...

Может быть, потому, что между ними пропасть в силе, Лорд Эдвард всё это время только защищался.

Медленно, он терял силы; он продолжал отступать всё дальше и дальше. А моё тело продолжало неметь всё больше и больше.

Сначала я подумала, что в меня попал яд, но похоже, это парализующее лекарство.

В любом случае, лучше от этого не стало.

Только как нам уйти отсюда?..

— Кхах!

Чанг!

— Лорд Эдвард!

Один из нападавших взмахнул клинком и подбросил меч Лорда Эдварда в воздух, а другой ударил Лорда Эдварда в правую руку.

Из его правой руки хлестала кровь.

Его лицо исказилось от боли, но даже тогда он всё ещё пытался защитить меня.

Одна из чёрных фигур указала клинком на Лорда Эдварда, который теперь был безоружен.

Безжалостно, без единого слова враг метнул свой клинок в сторону Лорда Эдварда.

— Нет!!!

Его хотят убить...

Я подумала об этом, но в этот самый момент яркий свет окутал Лорда Эдварда.

— Рэй!..

— Лорд Эдвард...

Как раз в тот момент, когда я подумала, что потеряна всякая надежда, яркий свет окутал нас обоих.

Когда я пришла в себя, Лорд Эдвард смотрел мне прямо в лицо.

Где... Это мы?

Мы... Живы?

— Рэй! Я чувствую облегчение.

— Где мы?..

Я увидела Лорда Эдварда, на лице которого было написано облегчение. По сравнению с тем, что было раньше, выражение его лица выглядело гораздо менее напряжённым.

Значит ли это, что мы смогли благополучно сбежать?..

— Это мой дом... - сказал Лорд Эдвард, слегка приподнимая глаза

Мы у него дома?

Значит ли это, что мы в Королевском Дворце?..

Я оглядываюсь вокруг, чтобы подтвердить свои мысли.

Эта... Эта комната мне знакома.

Это одна из гостевых комнат, в которых я жила.

Похоже, кто-то положил меня сюда, пока я была без сознания.

— Прошу прощения. Я не знал, что в тебя попали парализующим препаратом, когда в тебя стреляли из лука. Я был неосторожен. Я попросил врача осмотреть тебя, но он сказал мне, что ты всё ещё нуждаешься в отдыхе. Не стесняйся, и отдыхай.

— Хорошо. Значит, в меня попали парализующим препаратом.

Он рассказал мне всё, что произошло.

Он сказал мне, что рана от стрелы была не такой уж глубокой.

Он сказал мне, что если я буду отдыхать, то действие препарата со временем пройдёт. Доктор уже полечил меня, но, по-видимому, требуется некоторое время, чтобы лекарство полностью выветрилось.

Но всё же мне интересно... Когда я открыла глаза, как получилось, что пейзаж изменился с леса на Королевский Дворец?

http://tl.rulate.ru/book/41125/1070153

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь