Готовый перевод Rich Husband / Богатый муж (M): Глава 526 - Летние жуки Не говорят о льде, но зима все еще остается.

"С тех пор как ты, Повелитель Драконов, показал свое божественное мастерство на озере Яньци и спас день". Все силы в Яньцзине пришли поздравить вас".

"Можно сказать, что в наши дни все эти земли Яньцзина попали под знамя Повелителя Дракона!"

В отеле Йе Фан уже повесил трубку.

В этот момент Сюэ Жэньян сообщала Ye Fan о текущей структуре власти в Яньцзине.

После боксерского матча семья Лин была уничтожена, семья Чжао была согнута, и среди трех новых дворян семья Сюэ была единственной.

Что касается семьи Сюй, то глава семьи, Сюй Фэнлян, уже отрекся от престола, и столетний фонд был передан под контроль Сюй Лэя.

Можно сказать, что приезд Ye Fan перевернул все небо Yanjing вверх дном!

"И теперь в земле Яньцзин остался только один голос, и это голос тебя, Повелитель Дракона!"

Сюэ Реньян выглядела взволнованной, и его тон был наполнен благоговением.

Когда Йе Фан слушал, он качал головой и улыбался, подбирая чашку чая и делая легкий глоток, он говорил: "Лонг Ян, тебе не кажется, что ты слишком оптимистичен?".

"Яньцзин - это то место, где находится имперская столица Китая, вы действительно думаете, что с помощью всего одного боксерского матча весь светский мир Яньцзина может быть захвачен мной?"

"Хм?" Сюэ Рен Ян была ошеломлена: "Повелитель драконов, не так ли?"

"Перед праздником запечатывания короля, все силы и вельможи покорились!"

"Сегодня вечером на вершине Huaxia Zun все богатые и могущественные со всех сторон пришли отдать дань уважения снова."

"Очевидно, что все молчаливо согласились с тем, что ты Господин этого Яньцзина?"

Йе Фан легкомысленно засмеялся: "Яньцзин - это не Цзяндун, если бы все было так просто, как бы я устроил здесь Царя Дракона?".

"Это..." Сюэ Рэн Ян был тайно потрясен, его старые глаза сжимались, затем он посмотрел на Ye Fan: "Что ты имеешь в виду, Повелитель Драконов, что в земле Яньцзин все еще существует кризис, подразумеваемый?".

"Ты не можешь сказать, что это кризис, ты можешь только сказать, что это сильный противник, о котором тебе нужно остерегаться".

"Не забывай, в Яньцзине живут четыре великих клана."

"И теперь, единственный, кто подчиняется моему знамену, это семья Сюй."

"Остальные три семьи, могут ли они посылать подарки, чтобы отдать дань уважения?"

Йе Фан говорил глубоким голосом.

Сюэ Раньян на мгновение подумал, а затем покачал головой: "Действительно, три других гиганта, никто из них не пришел, чтобы отдать дань уважения".

"Похоже, они не назначают тебя, Повелитель Драконов, королём Яньцзина."

Йе Фан кивнул головой: "То, что ожидалось".

"Три оставшиеся могущественные семьи, каждая с глубокими карманами".

"Семья Сюй царит в политическом мире, а семья Йе даже создала военного бога войны".

"Тот, кто нуждается в большем внимании - это все еще семья Он".

Что?

"Семья Он?"

"Эта семья He, она еще сильнее, чем семья Ye?"

"Семья Йе выпустила Ye Qingtian, это человек номер один в армии, китайский военный бог!"

Имя Йе Циньтянь можно было услышать как гром в военном мире.

Естественно, Сюэ Раньян тоже об этом слышала.

Можно сказать что если Ye Qingtian не упал, то положение семьи Ye в Yanjing и даже в Китае никогда не смогло упасть!

Поэтому все это время Сюэ Рэн Ян считала, что семья Ye - лучшая из четырех великих семей!

Но теперь, Ye Fan фактически сказал, что тот, кого следует презирать больше всего, это семья He, которая имеет наименьшее присутствие среди Четырех Величайших Семей.

Надо знать, что семья Йе и семья Сюй, опираясь на свой солидный статус, не потрудились вступить в мирские сражения ради рыночных денег.

Но по телевизору и в газетах все еще часто можно было увидеть людей из семей Йе и Сюй.

Только Его семья была загадочной и неприметной!

Не говоря уже о том, чтобы не участвовать в мирских сражениях, остальные крупные СМИ не видели никого из семьи Хе, кто бы участвовал в каких-либо мероприятиях.

Именно по этой причине среди Яньцзинов семья Хэ, несомненно, была самой несуществующей могущественной семьей.

"Лягушка на дне колодца, как ты можешь видеть лебедя, парящего в небе?"

"Ты стоишь у подножия горы, так что, естественно, ты не видишь деревьев на вершине горы, машущих на ветру!"

"Эта семья Он, в светском мире, неясна, но в военном мире, она громкая, как гром."

"Самый сильный человек в Его семье сегодня - один из китайских Воинственных Дао, Генералов Столпного Царства!"

"С точки зрения престижа и силы, он не уступает Йе Цинтиану, богу войны в армии."

"Более того, семья Хе - это знаменитая военная семья в Китае". Из поколения в поколение семья Хе не знает, сколько из страны вышли власти Столбового государства".

"Наследие семьи Хе, даже если оно не так хорошо, как семья Чу, боюсь, не слишком уступает."

Низкий голос медленно отдавался эхом через верхние этажи этого отеля.

Пока Йе Фан говорил, его глубокие брови, однако, смотрели к небу и земле за окном.

Кто бы мог подумать, сколько драконов и тигров скрывается под этим, казалось бы, спокойным небом и землей?

Сюэ Рен Ян, с другой стороны, был все более и более шокирован, чем больше он слушал.

"Боевой мир?"

"Генералы Бога Колонного Царства?"

"Повелитель драконов, что это, они действительно существуют, и почему я никогда не слышал о них?"

Сюэ Раньян спросил в замешательстве, только чувствуя, что этот мир, поднял угол тайны для него.

Йе Фан сделал глоток чая и продолжил мягким голосом: "То, что ты не видишь места, не значит, что его не существует".

"Колодезная лягушка не знает моря, но море там!"

"Летние насекомые не говорят о льде, но зима все еще там!"

"Когда вы стоите на возвышенности, вы, естественно, видите много вещей, которые раньше не могли видеть".

"Вам не нужно задавать лишних вопросов, ваше существование поможет мне править светским миром".

"Что касается военного мира, другой Царь Дракон поможет мне с этим разобраться."

"Однако, что я могу сказать вам, так это то, что в этом мире существуют могущественные люди, которые могут бросить вызов оружию."

"Что касается Генералов Китайского Столбового Царства, то они - группа людей, которые стоят на самой вершине китайского мира боевых искусств."

"Другими словами, они лидеры боевых искусств Китая."

Тишина.

Долгое молчание.

Все эти годы Сюэ Ранян смешивалась со светским деловым миром и фактически не знала, что над этим светским миром существует другой мир.

"Ну, сказать тебе это, чтобы предупредить тебя".

"Люди из Его семьи не должны связываться без моих приказов."

"Хотя мы не боимся неприятностей, мы не должны просить об этом."

"Что я имею в виду, ты понимаешь?"

Ye Fan говорил в низком тоне и специально лаял на Xue Ren Yang.

Он уезжал завтра, а в настоящее время земля Яньцзин практически лишена каких бы то ни было угроз.

Единственное, что беспокоило Ye Fan - это Сюэ Рэн Ян и другие, которые были поражены властью и не знали, как высоко небо, и будут с кем угодно связываться.

Обычные люди были в порядке, но если бы они связались с такой семьёй, как семья Хэ, это, несомненно, было бы чрезвычайно сложно и для Ye Fan.

Одной семьи Чу было достаточно, чтобы иметь дело с Ye Fan, Ye Fan определенно не хотел, другой сильный соперник.

"Не волнуйся, Повелитель Драконов".

"В будущем сфера нашего влияния в Яньцзине будет стремиться только к стабильности, а не к экспансии".

"Никогда не проси неприятностей".

Сюэ Раньян немедленно согласилась.

Йе Фан кивнул: "Приятно знать".

"Также, со стороны Сяо Лей, ты поможешь мне немного позаботиться о ней."

"Сяо Лэй она, в конце концов, всего лишь женщина, даже если она десять лет торчит в Цзяндуне, иногда ей все еще нужно немного руководства от вас, пожилых людей, которые прошли через все эти века".

"Это естественно. Эта сторона Яньцзина, что бы ни случилось, старый раб определенно поклянется защищать безопасность госпожи Сюй до смерти!".

http://tl.rulate.ru/book/41102/1252422

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь